Úplně jsem se zamilovala do svého malého lidského života, všech těch obřadů.
Привързах се към човешкия си живот, с всичките му ритуали.
Protože jsem se zamilovala do Mannyho.
Ами това, че се влюбих в Мани.
Chápu, že jsem byla blázen, když jsem se zamilovala.
Разбирам, че беше глупаво да се влюбя.
To bylo poprvé, co jsem se zamilovala.
Тогава за пръв път се влюбих.
V roce 2002 jsem se zamilovala do dívky jménem Christina.
През 2002 г. се влюбих в момиче на име Кристина.
Šíleně jsem se zamilovala, myslela jsem, že to bude navždy...
Бях луда по него, мислех, че ще е вечно.
Je tu okouzlující, romantický kluk, do kterého jsem se zamilovala, a pak je tu ten druhý chlap, který nevydrží na jednom místě tak dlouho, aby si všiml toho o co přichází.
Веднъж си чаровният, романтичен човек, в когото се влюбих, а после си другият, който не стои достатъчно на едно място, за да види какво изпуска.
Hluboko uvnitř jsi pořád ten, do koho jsem se zamilovala.
Дълбоко в себе си си все същия човек, в когото се влюбих.
Protože ten Charlie Harper, do kterého jsem se zamilovala není lhostejný ke štěstí druhých.
Защото Чарли Харпър, в който се влюбих се интересува от чуждото щастие.
Začínám se ptát sama sebe, zda jste opravdu ten muž, za jakého jsem vás považovala, muž, do kterého jsem se zamilovala.
Започвам да се чудя дали си мъжа, за който те мислех и в когото се влюбих.
Do obyčejného člověka jsem se zamilovala.
Аз се влюбих в нормален мъж.
Ale muž, do kterého jsem se zamilovala, byl Craig Ellers, ne Paul Stark.
Но мъжът, в когото се влюбих беше Крейг Елърс, не Пол Старк.
Taky jsem se zamilovala do Niny Ricci, nebo do toho, kdo u ní navrhuje šaty.
Също така се влюбих в Нина Ричи, или дизайнера, които прави роклите и.
Před lety jsem se zamilovala do rybáře a vzdala jsem se své kožešiny, abych mohla být s ním.
Преди години се влюбих в рибар... И се разделих с кожата си, за да бъда с него.
V posledním roce jsem se zamilovala do učitele biologie... do pana Briggse.
Аз си падах по учителя си по биология, г-н Бригс.
Stejně jako loni, když jsem se zamilovala do Chada.
Като миналата когато се влюбих в Чад.
Pravdou je, Andy, že jsem se zamilovala okamžitě.
Честно, Анди. Влюбих се от първия миг.
Nevěděla, že když odešla pryč, zachraňovat svět, tak jsem se zamilovala do jejího bratra.
Когато тя тръгна да спасява света не знаеше, че се влюбих в брат й.
A nebudu skrývat své názory před mužem, do kterého jsem se zamilovala.
И не криех мнението си от човека, в който се бях влюбила.
Do toho muže jsem se zamilovala.
Това е мъжът, по-който си паднах.
Jelikož jsem se zamilovala do kolegy a to jsme se ani nepotkali.
Защото съм влюбена в колега, а дори не сме се виждали.
Ten Nick v televizi, to je ten Nick, do kterého jsem se zamilovala.
Онзи Ник, когото гледах по телевизията, беше Ник, в когото се влюбих.
Nevím, co se s tebou děje, ale věřím, že muž, do kterého jsem se zamilovala, je stále někde uvnitř.
Не знам какво ти има, но вярвам, че мъжът, когото обикнах, е тук. Някъде вътре в теб.
Ale hluboko uvnitř vím, že je to stejnej člověk, do kterýho jsem se zamilovala.
Дълбоко в себе си знам, че той все още е същия човек, в който се влюбих.
Musím říct, že jsem se zamilovala do kouzel.
Просто ще кажа, че изведнъж заобичах магията.
Na konci střední jsem se zamilovala do suplujícího učitele angličtiny.
При завършването на гимназията се влюбих в заместващия учител по английски език.
Do toho Stefana jsem se zamilovala a ten Stefan mě dokáže přivést zpátky.
Това е Стефан, в когото се влюбих и това е Стефан, който ще ме върне обратно.
Julian byl muž, do kterého se nemáš zamilovat, takže jistě, že jsem se zamilovala.
Джулиан беше мъжът, в който не трябваше да се влюбваш, за това го и направих.
Ale pak jsem se zamilovala do Dominica.
Но после се влюбих в Доминик.
Pořád nevěřím, že jsem se zamilovala do člověka z vesmíru.
Не мога да повярвам, че се влюбих в извънземен.
Když mi bylo 15 a volala jsem tátovi, abych mu řekla, že jsem se zamilovala, bylo poslední věcí v našich myslích bavit se o tom, jaké to má následky, že mojí první láskou je dívka.
Когато бях на 15 и извиках баща ми, за да му кажа, че съм се влюбила последното нещо, което ни мина през ума и на двамата беше да дискутираме последствията от това, че първата ми любов беше момиче.
O tři roky později, když jsem se zamilovala do muže, ani jeden z mých rodičů se nad tím nepozastavoval.
Три години по-късно, когато се влюбих в мъж, на родителите ми не им мигна окото.
No, udělala jsem to, protože jsem se zamilovala do hudby A tuhle lásku jsem chtěla sdílet s tolika lidmi jak jen to bylo možné.
Ами, направих го защото се влюбих в музиката и исках да го споделя с колкото се може повече хора
(Smích) (Potlesk) Ve věku 22 let jsem se zamilovala do svého šéfa
(Смях) (Аплодисменти) На 22 аз се влюбих в шефа си,
(smích) Poprvé jsem se zamilovala, když mi bylo 20, a byl to hned od samého začátku docela bouřlivý vztah.
(смях) За първи път се влюбих, когато бях на 20. Беше доста турболентна връзка от самото начало.
1.0430002212524s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?