Překlad "ještě ti" v Bulharština


Jak používat "ještě ti" ve větách:

Řekněte jim, že jsou pořád ještě ti nejlepší chlapi na světě.
* Кажете им, че все още са най-великите на света.
Já jsem se snažila, Paule, ale ještě ti nefungují telefony.
Опитах, Пол, но телефоните ти още не работят.
A ještě ti dlužím za Joan.
Тепърва ще ти отмъстя за Джоан.
Ještě ti nemusí být líto, ty bídná mrcho.
Няма смисъл да ми се извиняваш. Ти си изкукала.
Co je, ještě ti nikdo nepomohl?
Не си ли срещала любезни хора?
Ještě ti smetu vlasy z krku.
Само да ти махна косата от врата.
"Ještě ti nedošlo, že se mi nelíbíš?"
В случай че не си забелязал, не те харесвам!
Zaplatíš Barrymu a ještě ti něco zbyde.
Ще платиш на Бари, даже ще ти останат.
Neboj, Lexi, ještě ti zbývá pár let.
Спокойно, Лекс, остава ти още малко.
No, když jsem se naposledy díval, ještě ti nebylo 21.
Струва ми се, че тя още не е навършила 21.
Já se měl skvělě a ještě ti zavolám.
Прекарах чудесно с теб и съм... Ще ти звънна пак.
Tak co, ještě ti je do smíchu, ty sráči?
Хайде да чуем как се смееш сега, духач.
Ale ještě ti to nemohu dovolit.
Но няма да ти разреша да оперираш.
Tak poslouchej, ty malej blbečku, ještě ti teče mlíko po bradě, nečekám, že tomu budeš rozumět, ale musím si udržet dobré jméno.
Слушай, глупако такъв. Току що излезе от бебешката си люлка, така че не очаквам да ме разбереш. Имам длъжност, която трябва да поддържам.
Ještě ti zůstal den špinavých palců.
Защо не вземеш Деня на миризливите крака?
Nechtějí se vzdát svých blízkých tak snadno... a navíc jsou tady ještě ti navrátivší, kteří jim pomohli utéct.
Не че ще предадат роднините си толкова лесно... А и тези от 4400-те които са им помогнали.
Já sedím doma, sám, každou noc, zatímco tobě ho kouří a kdovíco ještě ti dělá Luvlee něco, která má nejspíš kamarádku, a ty mi jí ani nepředstavíš.
Стоя си самичък вкъщи всяка вечер, докато ти духваш навън и един бог знае какво правите с Лъвли, която навярно си има приятел...
Tebe vyslechnou a ještě ti políbí ruku.
Ще ви изслушат и ръка ще ви целунат.
Aha, chápu, ještě ti všechno nepovídal.
О, не се разкрива напълно. Разбирам.
Ještě ti musím říct jednu věc.
Имам да ти казвам още нещо.
Ještě ti to nedošlo, ale zavedeš mě k nim.
Още не го осъзнаваш, но ще ме заведеш при парите.
Ještě ti nikdo neřekl, že jsi divnej?
Казвали ли са ти, че си странен?
A ještě ti povím o nožích, vidličkách a lžících.
О, да, ще те изям с нож, лъжица и вилица, бебче.
Ještě ti zavolám a domluvíme se.
Ще ти се обадя след малко с детайли.
Ještě ti napíšu a potvrdím tu schůzku v 6.
По-късно ще ти пиша за инструктажа в 6. Мерси.
Ještě ti tam nějakej šuk zbyl, nebos to všechno narval do prdele tomu buzerantovi?
Останало ли е нещо в теб, или изпразни всичко в задника на онзи?
Vlastně jsem dostal novou práci a ještě ti o tom neřekl.
Всъщност имам нова работа, но не съм ти казал все още.
Ještě ti nemůžu říct, co to bylo, ale musíš mi věřit.
Немога да кажа какво е още, но трябва да ми се довериш.
Ještě ti nehrozilo 100 let v lochu, ty kreténe povýšenej.
Не те заплашва 100-годишна присъда, самодоволно копеле.
To je nepřístupnej film, ještě ti nebylo 17, a já ti nedovolila na ten film jít.
Забранен е за 18-годишни, а ти ги нямаш. А и не съм ти разрешавала да гледаш този филм.
Poslyš, ještě ti zavolám, jsem v ordinaci.
В кабината съм. Ще ти звънна после.
Ještě ti ale musím něco říct.
Но искам да ти кажа още нещо.
Ještě ti není ani 30, zabezpečený.
Още нямаш 30, животът е пред теб.
Počkej, ještě ti na panáka tequily chybí pár let.
Е, за една текила не си ли още малък.
Ještě ti zbývá pár drinků na tvý slavný cestě skrz jejich menu.
Имаш останали няколко напитки от пътешествието си през менюто.
57 Židé mu řekli: “Ještě ti nebylo padesát let, a viděl jsi Abrahama?”
57 Юдеите Му казаха: Още нямаш и петдесет години, и си видял и Авраам?
A to byli ještě ti, kteří se udrželi ve škole a nevypadli.
Онези, които все още са в училище, освен хората, които отпаднали.
1.2338981628418s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?