При такъв голям залог можеш да мислиш само за чувствата си.
Já vím, že to zní ošklivě, ale tady je v sázce víc než tvoje sestra.
Сине, зная, че е неприятно, но има по-голям залог от твоята сестра.
Moje kampaň je v sázce od chvíle, kdy jsi mi lhal o Lyleu Gibsonovi.
Кампанията ми е застрашена откакто ти ме излъга за Лайл Гибсън.
Promiňte, já jenom.... život jednoho muže je v sázce a možná, že váš syn, by mu mohl pomoci.
Просто... и може би сина ви може да помогне.
Pane, se vším respektem Vymýšlíme plán, jak zachránit jednu ženu, když je v sázce celé království?
Сър, моля да ме извините. Обсъждаме спасяването на жена, докато кралството е под заплаха?
Řekl jsem ti, že naše přátelství je v sázce.
Казах ти, че приятелството ни е заложено на карта.
Víš dobře, co je v sázce, Jamesi.
Не забравяй какъв е залогът, Джеймс.
To možná ano, generále, ale prezidentovo stanovisko je takové, že když je v sázce národní bezpečnost každému je co vytknout.
Може и така да е генерале, но според Президента, когато е заложена националната сигурност... никой не е безгрешен.
A je v sázce tolik, že do toho nemůžu zatáhnout někoho, kdo neumí myslet rozumně.
Прекалено рисковано е да се доверим на някой, който не мисли трезво.
Já zapřela bych klidně svoje svědomí, když osud můj a mých přátel je v sázce, a udělala bych to se ctí.
Природата своя прикрий, когато на карта са заложени приятели, аз бих го направила, без да си губя честта.
To tvoje nesmrtelná duše je v sázce, nikoliv básně.
Душата Ви на евангелист е в равновесие, не поемите.
Myslím, že všichni víme, co je v sázce.
И двамата знаем какво е заложено на карта.
Když jsem se dozvěděla o tajném řádu Dračího jazyka a o tom, že jdou po těch mincích, věděla jsem, že je v sázce mnohem víc než jen dopadení vrahů.
Когато научих, че "Драконовият език" преследват монетите, разбрах, че трябва да открия убийците.
Pokud Cobra a Zartan jsou v Bílém domě, svět je v sázce.
Ако Кобра и Зартан са в Белия дом, светът е в опасност.
Slyšel jsi Stancrofta,... celá společnost je v sázce.
Чу Станкрофт, цялата компания е под въпрос.
Je v sázce pověst mrtvého detektiva.
Репутацията на мъртъв детектив е заложена.
Musím ti vážně připomínat, co je v sázce, Jacku?
Нужно ли е да ти припомням какъв е залогът?
Avšak nakonec jsem pochopil, že když je v sázce osud velkého bohatství, šíří se lidská lakota jako jed v krvi.
Но след време започнах да разбирам, че когато залогът е голямо състояние, човешката алчност се разпространява като отрова в кръвта.
Vsadím se, že je v sázce celý Pacifik.
Ловя се на бас, че целия Пасифик е в играта.
Na stejné noci, oni spálil je v sázce.
В същата нощ, ги изгорили на клада.
Udržet vše pohromadě, když je v sázce všechno.
Да удържаш всички заедно, когато залозите са така високи.
Všichni víme, co je v sázce.
Всички тук знаем какъв е залогът.
Lidé se mění, když je v sázce jejich přežití.
Хората се променят, когато оцеляването е залогът.
Myslel jsem, že chápete, co je v sázce.
Мислех, че разбираш какъв е залогът.
Hodně o tobě mluvil, protože jsi vždy měla široký rozhled a věděla jsi, co je v sázce.
Той ви говори много пъти. Защото винаги видя останалата част от света, разбира какъв е залогът.
Ale stále, i v této době Googlu a TripAdvisoru a Doporučení od Amazon.com jsou to experti, na které se spoléháme především – zejména když je v sázce hodně a na rozhodnutí opravdu záleží.
Но все пак дори в тези времена на Гугъл и ТрипАдвайзър и на препоръките от Амазон, все още разчитаме най-много на експертите - особено когато залозите са високи и решението е наистина значимо.
Po sto letech jsme ve fyzice dospěli k jinému zlomovému okamžiku, ale dnes je v sázce něco trochu jiného.
Сега, 100 години по-късно, се намираме в друга повратна точка във физиката, но в опасност сега е нещо много по-различно.
0.66949200630188s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?