Jak používat "jdu do" ve větách:

Když pak uslyšel Adad v Egyptě, že by usnul David s otci svými, a že umřel i Joáb kníže vojska, tedy řekl Adad Faraonovi: Propusť mne, ať jdu do země své.
21. Когато Адер чу, че Давид починал при отците си и че военачалник Иоав умрял, каза на фараона: пусни ме да ида в земята си.
Protože já jdu do města dívat se na zápas.
Защото аз отивам в града, за да гледам мача.
Jestli na to přijdou, jdu do díry.
Ако ме хванат, ще ме тикнат в Дупката.
Mindy, za pár měsíců jdu do vězení.
Минди, отивам в затвора след няколко месеца.
Dobře, něco navrhni a já jdu do toho.
Щом това ще те изкара от вкъщи, съм съгласен.
No, jdu si ohřát trochu mléka a pak jdu do hajan.
Отивам да си стопля малко млекце и ще си лягам.
Rozhodněte se jak chcete, jdu do toho s váma.
Каквото и да решите... С вас съм.
Pokud se to potvrdí, jdu do toho.
Щом е така, аз съм съгласен.
Právě jdu do obchodu, nemám čas-
Щях да отида до магазина, нямам време-
Jdu do tý tajný chodby, jak jsi mi řekl.
Каза да изляза през тайния коридор.
Já jdu do jídelny, kdybyste ji chtěla vidět.
Аз отивам към трапезарията. Искате ли да я видите?
Jestli si ti to bude pořád líbit, jdu do toho.
Ако все още не съм съгласен, аз приемам.
To máš pravdu, jdu do toho.
Прав си, навит съм за игра.
Tak jsem mu řekla jdu do postele a už nechci být vdaná.
И той ми каза: "Отивам да спя, повече не искам да сме женени".
A tak jdu do ledničky a udělám si sendvič.
Отивам до хладилника и си правя сандвич.
Jdu do ložnice. Vezmu si nové pyžamo.
Ще отида да си облека новата пижама.
Moje žena se se mnou asi rozvede, ale jdu do toho.
Жена ми може да се разведе с мен, но нека го направим.
Tehdy jste mi řekla, že jsem chytrý, ať jdu do školy.
Тогава ми казахте, че съм умен и трябва да се запиша в училище.
Řekla jsem mým rodičům, že jdu do knihovny.
Казах на родителите си, че отивам към библиотеката.
Tak já jdu do svýho pokoje.
Аз ще си отивам в стаята.
Dobře, nejsem si jistý, co má s tímhle společného smyšlená bitevní stanice ve vesmíru, ale jestli sejmout Imperátora, znamená sejmout Metatrona, jdu do toho.
Ако с това искаш да кажеш, че можем да свалим Метатрон, тогава съм съгласен.
Ať už jde o cokoliv, jdu do toho.
Каквото и да е, вътре съм!
Ano, myslím... když si myslíš, že je to správné, Martine, jdu do toho.
Да, това... Ако така ни съветваш, аз съм вътре.
Jdu do baru, a nechci tě tam vidět.
Отивам в бара. Не искам да те виждам там.
Fajn, jdu do banky a uvidím, co se dá udělat.
Ще отида и ще видя какво мога да направя.
Ať je to cokoliv, jdu do toho.
Каквото и да става, вътре съм.
Jestli zaručíte, že mi kluk zůstane, jdu do toho.
Ако ще ми помогнеш за детето, ще участвам.
Jdu do práce, pak jdu domů a to je všechno.
Ходя на работа, прибирам се и това е.
Seru na to, jdu do toho.
Майната му. И аз съм навит.
Převezmi vzkaz, za chvíli jdu do vysílání.
Вземете съобщение, аз излизам в ефир.
Ať to stojí cokoli, jdu do toho.
Каквото и да ми коства, ще го сторя.
Jdu do jeho pokoje. Na jeho posteli je dívka ze sousedství, Sheila.
Аз влязох в стаята му. На леглото беше момиче от квартала на име Шийла.
Řekla jsem si, jdu do toho a tuhle věc vyřeším, strávím tím jeden rok a uplně zpochybním stud, budu se snažit porozumět tomu, na jakém principu zranitelnost funguje, a tak ji přechytračím.
Ще разбера всичко това, ще изкарам година, напълно ще разоблича срама, ще разбера как работи уязвимостта, и ще я надхитря.
A pokaždé když jdu do školy, vidím, jak se oči dětí lesknou.
Всеки път, когато отида в училище, виждам блясък в очите на децата.
A jdu do těch obchodů, pokud tam nějaké vůbec jsou, nebo na pole, abych se podívala, co mohou rodiče sehnat, ale oni nemohou sehnat dostačující výživu.
А когато вляза в тези магазини, ако изобщо има такива или отида в полетата, за да видя какво могат да получат, виждам, че не могат да си набавят храна.
Jdu do lékárny, jsem nemocný, potřebuji si koupit nějaký lék.
Така. Отивам в магазина, болен съм, имам нужда от лекарство.
A můj "budíček" přišel, když jsem začal číst pohádkky před spaním svému synovi a zjistil jsem, že na konci dne jdu do jeho pokoje a nemohu zpomalit - víte jak, budu rychle číst Kočku v klobouku (kniha).
И моя звън за събуждане дойде когато започнах да чета вечерни приказки на сина ми, и установих, че накрая на деня, влизам в стаята му и просто не мога да забавя -- нали знаете, четях бързо "Котката в шапката."
0.86050295829773s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?