Jak používat "jdi domů" ve větách:

19 Nedovolil mu to, ale řekl mu: “Jdi domů ke svým a oznam jim, jak veliké věci ti učinil Pán a jak se nad tebou slitoval.”
19 Той обаче не му разреши, а му каза: Иди си у дома при своите и им кажи какви неща ти стори Господ и как се смили над теб.
Jeme, jdi domů a vezmi Čiperu a Dilla s sebou.
Джем, прибирай се в къщи и вземи Скаут и Дил с теб.
Newton, nesuspenduji tě, vím o co jde... prostě jdi domů a zítra přijď.
Добре, Нютън, няма да те остраня. Познавам те. Днес се прибери вкъщи, утре да си тук.
Tak jdi domů a přines si kartáče na boty.
Сега отиди и донеси ваксаджийското сандъче.
Povídal, "Můžete jít domů." Já na to "Ne, ty jdi domů!
Той каза: "Вървете си вкъщи". А аз: "Не, ти си върви.
Pak jdi domů a zmlať manželku, protože to má ráda.
После иди и удари жена си, тя обича.
Jdi domů a připij si na život, svobodu a na hledání štěstí.
Прибери се и пий за живота, свободата и преследването на щастието.
Jdi domů a pomiluj se se svou ženou.
Прибери се и прави секс с жена си.
Teď jdi domů a vyspi se a zítra dostaneš skvělé hodnocení.
Ти се прибери вкъщи, поспи малко, и ще вземеш теста с отличен.
Jdi domů a řekni jim, že si mě zabil.
Прибери се и им кажи, че си ме очистил.
Vyhoď ho a jdi domů za svým dítětem.
Уволни го и се прибери при новото си бебе.
Víš, že ho dostaneš zpátky až vystřízlivíš, tak jdi domů.
Знаеш, че изтрезнееш ли, ще си я върнеш. Сега се прибирай.
Běž se trochu vyspat Arone jdi domů a běž spaát, kámo, ok?
Наспи се. Отиди си у дома и се наспи, пич, ОК?
Vezmi své děti a jdi domů.
Вземи си децата и се прибери.
Jdi domů, řekni své sestře, že letíš na last-minute výlet po Evropě, na šest týdnů.
Кажи на сестра си, че отиваш на пътешествие из Европа за 6 седмици.
O střílení v téhle nemocnici nemluv, moje chirurgy nekritizuj, pacienta mi tu nech a jdi domů.
Не говорим за простреляни хора в тази сграда. Не критикувайте моите хирургически умения. Остави пациента ти.
Tak jdi domů a řekneš mu to zítra.
Прибери се и му кажи утре.
Jdi domů a žij svůj život, tak to má být.
Прибери се и живей. Така ще победим.
Tak jdi domů, Emily, a zítra předveď nejlepší představení v životě.
Върви си в къщи Емили, и утре достави изпълнението на живота си.
Jdi domů za matkou a dál hledejte nevěstu.
Върви при майка си и си намерете невеста.
Až to uděláš, jdi domů, polib svoji ženu.
Когато си готов, прибери се в къщи, целуни жена си.
Jdi domů, vzpamatuj se a pak za mnou přijď do kanceláře.
Закарай си задника у вас, почисти се и ще се срещнем в офиса.
Jdi domů chlapče a drž se máminy sukně, jo?
Госпожо, прибери се да сучеш от майка си, а?
Jdi domů, ukliď, a zapomeň, že se tohle stalo.
Прибери се, почисти, и забрави за случилото се.
Vem si jídlo, poslechni si hudbu a jdi domů.
Вземи малко храна, слушай музика и се прибирай.
Dej mi pár hodin, jdi domů a počkej tam.
Дай ми няколко часа. Иди си у вас и чакай там.
Odlož zbraň a jdi domů za svou manželkou.
Свали оръжието и върви в къщи, при жена си.
29 Řekl jí: “Kvůli tomuto slovu jdi domů; ten démon z tvé dcery vyšel.”
29 И рече й: За тая дума иди си; бесът излезе от дъщеря ти.
A ona řekla: "Jdi domů, protože když zmeškáš jeho první zoubek, když zmeškáš jeho první krůček, nikdy si to neodpustíš.
Той каза: "Отивай в къщи, защото, ако пропуснеш как расте първия му зъб, ако пропуснеш, как той се учи да ходи, никога няма да си го простиш.
1.7990641593933s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?