Nemůžete ho... požádat, aby se vrátil s námi do prostoru Federace?
Можеш ли... да се върне с нас в пространството на Федерацията?
Musela jsem ho požádat, aby si pospíšil.
Трябваше да му кажа да побърза.
Když jsme se s matkou chtěli vzít, šel jsem ho požádat o její ruku.
Когато майка ти и аз решихме да се оженим, отидох в офиса му да поискам ръката и.
Když mi ji dáš, můžu ho požádat, aby ti ji podepsal, chceš?
Ако ми дадеш твоя екземпляр ще го помоля за автограф.
Chtěla jsem ho požádat, aby mi vrátil 12 let, ale nevěděla jsem jak.
Исках да ми върне последните 12 години, но не знаех как да го попитам.
Můžete tam prosím jít a pěkně ho požádat?
Моля те, отиди да го помолиш мило да почака.
Dobře, příště si s ním promluvte. Mohl byste ho požádat, aby mi poslal mého přítele zpátky?
Следващият път, в който разговаряш с Него, ще го помолиш ли да ми върне гаджето?
Můžu ho požádat o peníze, nebo o cokoliv, ale nechci.
Мога да го питам за пари, но няма.
Musíme ho požádat o požehnání pokud chceme, aby nám vesničané pomohli.
Трябва да помолим за неговата благословия, ако искаме селяните да ни помогнат.
Vyškrtl mě s té dohody s Marinou Jdu ho požádat, aby si to znovu promyslel.
Отряза ме от сделката "Марина", трябва да размисли.
Chtěla bych ho požádat, jestli by to tu nezateplil.
Искам да го питам дали може да зида.
Zkusil jsi ho požádat, aby přestala milovat mě?
Накара ли го да я спре да обича мен.
Nemůžu ho požádat, aby se všeho vzdal a přestěhoval se sem, jen kvůli mě.
Не мога да го накарам да зареже всичко заради мен.
Nejjednodušší způsob, jak se zbavit ducha je, jednoduše ho požádat, aby odešel.
Най-лесният начин да се отървете от духа е просто да го помолите да напусне.
Mohla bych ho požádat, aby se podíval na tvůj film.
Да му кажа ли да дойде да види твоя филм?
A můžeš ho požádat, aby ten palec zvedl?
Можеш ли да му кажеш да даде ход?
Můžete ho požádat, aby se k nám přidal, prosím?
Помолете го да дойде при нас.
Musíte ho požádat, ať našeho otce propustí a je nám navrácen náš hrad.
Трябва да се застъпите за баща ни да бъде помилван и да ни върнат замъка.
K tomu se dostaneme, mezitím, mohl bys ho požádat, aby propustil zraněnou ženu?
Ще се заемем с това. Междувременно, може ли да го помолиш да освободи ранената жена?
Proto bylo tak těžké ho požádat, aby se přestěhoval.
Затова го молех настоятелно да се изнесе.
Mohla bych ho požádat o tipy, jak obejít to heslo.
Мога да го помоля да ми помогне да разбия паролата.
Můžeš ho požádat, ať to dá pryč?
Ще го помолиш ли да махне пистолета?
Musíš ho požádat, aby nám vybral krále.
Помоли Го да ни избере цар.
Mohl byste ho požádat, aby také zahrnul vloupání, kdy nevzali cennosti, ale vzali položky jako oblečení, spodní prádlo, čisté nebo špinavé?
Може ли да му кажете да включи и влизане с взлом, където ценностите са игнорирани, някои облекла, бельо, чисто или мръсно са взети?
Chci ho požádat, aby mi prodloužil termín odevzdání diplomky, takže nemůžu přijít pozdě.
Искам от него повече време да довърша моите тези, и не мога да закъснявам.
Měla bys ho požádat, aby se jeho dcery staly tvými dámami!
Трябва да помолиш момичетата му да ти бъдат дами!
Musíš ho požádat, aby tě vzal s sebou.
Трябва да го помолиш да те вземе със себе си.
Zapomněl jsem ho požádat, aby ji s sebou vzal.
Всъщност, не попитах, дали е взел и фактура.
Můžeš ho požádat, aby mě od mé přísahy osvobodil.
Ще го убедиш да ме пусне.
Přišli jsme ho požádat o pomoc, ne ho uvést do rozpaků.
Тук сме, за да го помолим за услуга, а не да му пречим.
Mohu ho požádat, aby vám zavolal?
Мога ли да го помоля да ви се обади?
Můžete ho požádat, aby si dal pohov.
Можете да го помолите да си гледа работата.
Nemohli bychom ho požádat o pomoc?
Дали не може да ни помогне?
Musíme ti založit profil a pak ho požádat o přátelství.
Трябва да си направим профил и да го помолим да бъдем приятели.
Měli bychom ho požádat o pomoc.
Трябва да я помолим за съвет.
Neměla bys ho požádat, aby zastavil pro kontrolu neinfikovaných?
Да не би да го караш да търсим неинфектирани?
Stejně tak by bylo nanejvýš nešťastné, kdyby student navzdory opakovaným upozorněním nedodržoval pravidla a bylo by nutné ho požádat, aby kurz opustil.
Също така би било изключително жалко, ако въпреки повторни напомняния, ученикът не съумява да спазва правилата и бъде принуден да напусне центъра.
A pak opět vzhlédla a řekla: „Chtěla bych ho požádat o odpuštění za to, že jsem jeho matka, a nikdy jsem nevěděla, co se děje v jeho hlavě."
После погледна обратно към нас и каза: "Бих го помолила да ми прости, че като негова майка никога не съм разбрала какво е ставало в главата му."
1.0988290309906s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?