Překlad "do tebe zamilovaná" v Bulharština

Překlady:

в теб влюбена

Jak používat "do tebe zamilovaná" ve větách:

Myslím si, že jsem do tebe zamilovaná.
Мисля, че съм влюбена в теб.
Frede, musím ti říct jak moc jsem do tebe zamilovaná.
Фред... трябва да знаеш, че съм влюбена в теб.
Může ti to být jedno, protože teď už do tebe zamilovaná nejsem.
Но това сега няма значение, защото вече не те обичам.
Frances, jsem do tebe zamilovaná a nevzdám se, dokud tě nezískám.
Франсис, обичам те и ще те преследвам, докато се предадеш.
Cindy Sanders je do tebe zamilovaná chlape.
Синди Сандърс е влюбена в теб, човече!
Ta holka z práce, která je do tebe zamilovaná.
Момичето то работа, тази дето си е паднала.
Nejsem si jistá, Jestli jsem do tebe zamilovaná.
Не съм сигурна, че съм влюбена в теб.
Alex je do tebe zamilovaná a chce si o tom teď hned promluvit.
Алекс е влюбена в теб и иска да говорите за това веднага.
Aha, ta dívka, co je do tebe zamilovaná.
о, момичето което си е паднало по теб.
Uvědomuješ si, že je do tebe zamilovaná, že?
Осъзнаваш, че тя е влюбена в теб, нали?
Nemůžeš jí říct, že jsem ti řekla, že je do tebe zamilovaná.
Не можеш да й кажеш, че съм ти казала, че те обича.
Zeptala jsem se jí, jestli je do tebe zamilovaná a řekla, že jo.
Питах я дали те обича и тя ми отговорои да.
Myslím tím, že je úplně, šíleně, vášnivě... jako kráva přeskakující měsíc do tebe zamilovaná.
Тя е напълно, лудо, страстно... като крава, която би прескочила луната, влюбена в теб.
Ale protože jsem tvoje nejlepší kamarádka, a protože tě miluju... tak taky musím říct... že jsem do tebe zamilovaná.
Но защото съм най-добрата ти приятелка и те обичам... Също така трябва да ти кажа, че съм влюбена в теб.
A kromě toho myslím, že jsem do tebe zamilovaná.
Също, мисля, че съм влюбена в теб.
Jestli Lindsay, holku co je do tebe zamilovaná, super.
Ако Линдзи е жената в която си влюбен, добре.
Netrvalo to ani pět minut, abych si uvědomila, že je do tebe zamilovaná.
Не ми отне и пет минути да разбера, че е влюбена в теб.
Nejsem do tebe zamilovaná, ty pitomče.
Не съм влюбена в теб, бе, кретен.
Řekla jsem, co když je ve mě část, která je do tebe zamilovaná, což má naprosto jiný význam.
Казах, че ако част от мен беше влюбена в теб, което е напълно различно нещо.
Řekl jsem ti, že že Carla Roseová je do tebe zamilovaná.
Казах ти, че Карла Роуз те харесва.
Když jsme byli na vysoké, ještě než jsme spolu mluvili byla jsem do tebe zamilovaná.
В университета, преди още да се заговорим... Си падах по теб.
Nevyšiloval bys, kdyby tu teď vešla Linda a sedla si vedle tebe do vany a řekla: "Pate, chci být zase do tebe zamilovaná."?
Искам да кажа, не бихте се psyched, ако Линда ходи в тук точно сега и седна до вас в тази вана и каза, Пат, аз искам да бъда отново влюбен в теб?
Myslím, že jsem do tebe zamilovaná.
Мисля че се влюбвам в теб.
Jde o to, doktore Harmone, že já jsem do tebe zamilovaná.
Проблемът, д-р Хармън е, че съм хлътнала по теб.
Miluju tě, ale nejsem do tebe zamilovaná."
"Обичам те, но не съм влюбена в теб."
Ale to neznamená, že jsem do tebe zamilovaná.
Но това не означава, че съм влюбена в теб.
Ona je do tebe zamilovaná, Harvey...
Тя е влюбена в теб, Харви.
Protože je do tebe zamilovaná a je tebou posedlá.
Видеото на което се целувате свалила го е.
Není mi líto, že jsem do tebe zamilovaná, Damone.
Не съжaлявaм, че съм влюбенa в теб Деймън.
Řekla, že je do tebe zamilovaná.
Каза ми, че е влюбена в теб.
Řekla mi, že je do tebe zamilovaná a že se nás pokusí rozeštvat.
Тя ми каза, че е влюбена в теб и ще се опита да ни раздели.
No, je zjevné, že je do tebe zamilovaná.
Тя очевидно е влюбена в теб.
Víš, že jsem do tebe zamilovaná?
Знаеш, че съм влюбена в теб.
Komplikované jako že je lesba a je do tebe zamilovaná nebo...
Все едно тя е лесбийка и е влюбена в теб, сложна, или..?
Byla jsem do tebe zamilovaná a užívala jsem si to.
Харесваше ми да съм влюбена в теб.
Protože vědí, že jsem do tebe zamilovaná.
Това е защото знаят, че съм влюбена в теб.
Simone, jak někdo tak chytrý a vnímavý jako ty si neuvědomuje, že osoba, která sedí přímo tam, je do tebe zamilovaná?
Саймън, как може някой толкова умен и наблюдателен като теб да не осъзнава, че човекът отсреща е влюбен в теб?
Nebude to jednoduché, protože je pravděpodobně do tebe zamilovaná.
Добре. - Няма да бъде лесно, защото вероятно тя е много влюбена в теб.
2.1745250225067s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?