Vyšetřovatelé zjistili, že Plukovník Perry byl zastřelen dnes brzy ráno.
Според властите, полковник Пери е убит тази сутрин.
303. jednotka, ministerstvo obrany... dnes brzy ráno albánského času potvrdilo... nalezení horského úkrytu... unaveného, ale šťastného Williama Schumanna.
Министерството на отбраната потвърди, че екип от 303, рано тази сутрин албанско време щурмувал планинско убежище край... освобождавайки уморения, но щастлив Уилиям Шуман.
Dnes brzy ráno mi zavolali od policie... a požádali mě, aby jsem přišla do bytu agenta Muldera.
Рано тази сутрин ми се обадиха от полицията с молба да отида в апартамента на агент Мълдър.
Prince Henry odešel dnes brzy ráno, paní baronko.
Принц Хенри излезе рано тази сутрин, баронесо.
Tělo Marcuse Hookse přiletělo na Kennedyho letiště dnes brzy ráno a v průvodu hodného krále se dostane k divadlu Apollo, kde bude ležet ve...
Тялото на Маркъс Хуукс, ще пристигне на летище Кенеди, рано тази сутрин, и с шевствие подобаващо на крал, ще бъде съпроводено до Театър Аполо, където ще бъде положен...
Zatím, co se týče tohoto případu, úřady pokračují v pátrání po Floydu Hendersonovi a Louisovi Hindsovi, z důvodu troufalého útěku z vězení dnes brzy ráno.
Междувременно, властите продължават издирването на Флойд Хендерсън и Луис Хайндс, след дръзкото бягство от ареста тази сутрин.
Dnes brzy ráno zatkli agenti NCIS senátora Patrika Kileyho a jeho ženu Lynn Tripp Kileyovou, za vraždu komandérporučíka Carrie McLellanové a Colea Ericksona, senátorova náčelníka štábu.
По-рано днес, агенти на "Военни престъпления" арестуваха сенатор Патрик Кели и съпругата му, Лин Трип Кели за убийствата на капитан Кари Маклелън и на Коул Ериксън, шеф на кабинета на сенатора
Dnes brzy ráno, po vyčerpávajícím pátrání, policejní psi našli tělo.
По-рано днес, в обстойно претърсване кучета търсачи откриват труп.
Graystoneův vysoce postavený člen představenstva byl dnes brzy ráno nalezený mrtvý, pravděpodobně z vlastního zavinění...
Високопоставен член на управителния съвет на Грейстоун беше открит мъртъв рано тази сутрин, жертва на самоубийство...
Dnes brzy ráno, volali z losangelské policie.
Сутринта ми се обадиха от полицията.
Tělo Adama Fairfielda bylo nalezeno dnes brzy ráno v Bostonském přístavu.
Тялото на Адам Феърфилд е намерено рано тази сутрин на пристанището.
Mediální embargo bylo konečně uvolněno tiskovou konferencí dnes brzy ráno.
Медийната завеса бе вдигната с пресконференция сутринта.
Dnes brzy ráno jsem na CHP stanici zaslechl, že hledáte Jennifer Grearovou.
Чух, че сте разпитвали за Дженифър Греър днес.
Víte o tom, že váš bratr dnes brzy ráno utekl z věznice Cayuga?
Уведомена ли си, че брат ти избяга от Каюга затвора по-рано днес? - Да.
S lovem to jde z kopce, ale dnes brzy ráno jsem si vyplašil jednoho chlapa.
Ловуването е намаляло, но по-рано сутринта преследвах някакъв мъж.
Lucassi říkal, že to tělo našel na pláži dnes brzy ráno.
Лукейси каза, че е намерил тялото на плажа, по-рано сутринта.
Dnes brzy ráno Filadelfská policie zahájila odvážný krok v zatčení Dr. Harveyhho Wallace, muže podezřelého z nejméně šesti sériových vražd.
Рано тази сутрин полицията на Филаделфия извърши дръзко нападение за залавянето на д-р Харви Уолъс, мъж, заподозрян в поне шест серийни убийства.
Nikdo jiný tu včera večer nebo dnes brzy ráno nebyl?
Никой друг не е бил тук снощи или рано сутринта?
Podle sousedů si dnes brzy ráno někdo všiml otevřeného okna a upozornil policii.
Съседите казаха, че са забелязали отворен прозорец тази сутрин и са сигнализирали.
Poslední oběť byla zabita dnes brzy ráno, její tělo našli v uličce naproti tomuto hotelu, který je znám mezi drogově závislými a prostitutkami.
Последната жертва е била убита рано тази сутрин, тялото й е намерено в алея, близо до този хотел, свърталище на наркомани и проститутки.
Dnes brzy ráno se někdo rozhodl postřelit a zabít dovozce luxusních potravin, Henryho Morgenthaua.
По-рано тази сутрин. Някой е решил да застреля и убие вносителят на луксозни храни Хенри Моргентау.
Dnes brzy ráno na Burbankském letišti havaroval soukromý tryskáč z Washingtonu D.C.
Рано тази сутрин, частен самолет, излетял от Вашингтон се е разбил на летище Бърбанк.
Dnes brzy ráno se Australský strážce a sériový vrah John Doe, vzdal policii.
Тази сутрин, сериен убиец на престъпници Австралия, Джон Доу, се предаде на полицията.
Skončil jsem dnes brzy a myslel jsem, že bychom se mohli jít projít k potoku.
Свърших по-рано. Мислех да ходя до езеро.
Můžeme potvrdit, že se jedná o ženu, bělošku, ve věku kolem třiceti let, kterou zde dnes brzy ráno našel mladý pár na procházce.
Можем да потвърдим, че тялото на бяла жена, в края на 20-те, началото на 30-те е било открито от млада двойка излезли на разходка.
Bývalý prezident Edward Randolph Cooper, 40. prezident USA, zemřel dnes brzy ráno, když podlehl mrtvici.
Бившият Президент Едуард Купър, 40-ят президент на САЩ, починал рано сутрин от инсулт.
Přišel jsem dnes brzy a našel si něco o slibných metodách.
Дойдох рано тази сутрин и прочетох всичко за обещаващите процедури.
Bezostyšná loupež, již dnes brzy ráno provedla organizovaná skupina útočníku, jen dokazuje, že země balancuje na hraně finančního kolapsu.
Наглият обир от тази сутрин е поредното доказателство, че страната е на ръба на финансов крах.
Místní policie byla upozorněna dnes brzy ráno, když turista našel tělo.
Местната полиция е били известена рано сутринта, когато турист е намерил тялото.
Údržbáři našli těla dnes brzy ráno.
Портиерът е намерил телата рано тази сутрин.
Dnes brzy ráno byla přepadena a unesena VIP osoba, která mířila do bloku.
Рано тази сутрин ВИП-персона, която идваше в блока бе нападната и отвлечена.
Ta dáma, co tady byla dnes brzy ráno, nechala ti tady vzkaz.
Тази дама, която беше тук по-рано днес, тя остави съобщение за теб.
Tvoje žena dnes brzy ráno zemřela.
Жена ви починала е рано сутринта.
No, Nicole byla sexuálně zneužita, někdy včera pozdě v noci nebo dnes brzy ráno.
Никол е била изнасилена късно снощи или рано сутринта.
8.1396329402924s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?