Překlad "chytré" v Bulharština


Jak používat "chytré" ve větách:

Chytré hodinky Našli jsme 40 Chytré hodinky: 1 - 40
Ние открихме 40 Смарт часовници: 1 - 40
Už chápu, to je chytré, ale nejsem Dennis.
Разбирам. Умно. Но не съм Денис.
Oddělení potřebuje chytré muže jako on a přímé muže jako vy.
Отделът ни има нужда от умни мъже като Ексли и от прями мъже като теб.
Vyrobili nás příliš chytré a pohotové, vyrobili nás moc.
Те ни направиха твърде умни, твърде бързи и твърде много.
Nebo chytré, chceš-li zabránit identifikaci těla.
Или пък хитро, ако не искаш да бъде разпознато тялото.
Je vskutku báječné vidět vaše chytré a šťastně tvářičky, plné úsměvů.
И колко е хубаво да видя тези умни, щастливи и усмихнати лица.
Je to bod v čase, kdy se stroje stanou příliš chytré, dokonce tak, že jsou schopny vyrábět své vlastní, chytřejší kopie bez naší pomoci.
Това е моментът във времето, в който машините стават толкова умни, че започват да правят подобрени версии на себе си без нашата помощ.
Ne moc chytré pro holku, na kterou je vypsaná odměna.
Но не е много умно, с тази награда за главата ти.
Napadlo mě to, když jsem zahlédl škrábance na její ruce, ale je to příliš chytré na jejího bratra.
Помислих за това, когато видях драскотините на ръката и, но е прекалено случайно и хитро за братът.
Každý tomu chce věřit, proto je to tak chytré.
Всички искат да го повярват. Това го прави хитро.
Když chcete vytvořit něco, co rozumí lidskému chování, musí to být minimálně tak chytré, jako člověk.
Ако искаш да направиш нещо, което разбира човешкото държание, трябва да е поне умно, колкото човек.
Není moc chytré naštvat chlapa, který se živí tím, že přemýšlí o zabíjení lidí.
"Не е много разумно да ядосвате човек, който си изкарва прехраната убивайки хора."
I s rizikem, že to na mě bude příliš chytré, sociální dědičnost je nevyvratitelný fakt.
С риск да бъда твърде честен със себе си, социалното наследство е неоспорим факт.
Bylo chytré nám říct o vrahovi s několikanásobnou totožností.
Беше достатъчно умна да ни каже за убиец с много самоличности.
Povídáme si a Zack mi vyprávěl, že programuje chytré telefony.
Бил, това е Зак. Говорехме си и Зак каза, че е програмист на смартфони.
Musím vám říct, program "chytré krve" je pořád ve vývojové fázi.
Само да те предупредя. Програмата "Умна кръв" е все още в етап на разработка.
S použitím "Chytré krve" jsem našel Bonda zde. Severní Afrika.
Чрез "Умната кръв", проследих Бонд до точка в северна Африка.
Najednou jste v dílně, kde schnou bysty železné dámy, je to chytré.
Бил си в някоя работилница и и си видял бюстовете - умно.
V aplikaci Apple TV na chytré televizi můžete objevovat další věci podle svého vkusu, a sledovat je všechny na jednom místě.
С приложението на вашия смарт телевизор можете да откривате повече от любимото си съдържание и да го гледате на едно място.
Vaše osobní údaje pro váš účet na „Android Fórum -pro chytré mobilní telefony a tablety“ jsou chráněny zákony o ochraně osobních údajů a dat, které jsou platné v zemi, ve které sídlíme.
Информацията в акаунта Ви се защитава от законите на държавата в която е хостнат сайта.
Máme chytré lidi, velice, velice chytré lidi, kteří o tom uvažují a snaží se přijít na to, jak vyřešit tenhle problém, a máme k tomu potřebnou technologii.
Имаме умни хора, много, много умни хора, които са загрижени за това и се опитват да разберат как да се справят с проблема, и ние разполагаме с технологията, за да направим това.
podíváme se 5× na Elizabeth Gilbert, protože co říká, je hodně chytré.“ Necítili byste se podvedeni?
Ще гледаме Елизабет Гилбърт пет пъти, защото това, което казва тя, е толкова умно", бихте се почувствали излъгани.
No a nedlouho potom jsem potkala tohoto muže, Thevenina, řekl, že pochází z židovské kultury, řekl, že pracuje jako lovec tuleních mláďat, což mi přišlo velmi chytré.
Скоро след това срещнах този мъж, Тевенин, и той каза, че е евреин, каза че работи като търсач на арктически бебета на тюлени, което ми се стори много умно.
Některé z těch dětí prostě nevědí, jak jsou dobré: jako jsou chytré a že mají co říct.
Някои от тези деца просто не знаят колко са добри: колко са умни и колко много имат да кажат.
Zmáčknutí páčky se symbolem lebky, jen tak ze zvědavosti, asi taky nebylo moc chytré, ale teď není čas na lítost, protože potřebujete rychle utéct před mutantími zombíky.
Дърпането на ръчката с череп, само за да видите какво прави, вероятно също не беше много умно, но сега не е време за разкаяния понеже трябва да избягате от зомбита мутанти бързо.
Tak tedy víme, že tyto vrány jsou opravdu chytré, ale čím více jsem se do toho nořil, tím více jsem zjišťoval, že se ve skutečnosti vyznačují ještě výraznějším přizpůsobením.
Така че знаем, че враните са много умни, но колкото повече задълбавах, толкова повече откривах, че са се приспособили по много по-значими начини.
Zjistili jsme, že jsou skutečně chytré, a zjistili jsme, že se mohou učit jedna od druhé.
Знаем, че са много умни и че могат да се обучават взаимно.
Našli chytré způsoby jak obchodovat s věcmi, a jak si navzájem prodávat své účty, takže mohou vydělávat peníze, zatímco hrají své hry.
Открили са начин да търгуват с предмети и да продават акаунтите си един на друг, за да печелят пари, докато играят.
Přišel jsem na to, že když nepřemýšlíme o architektuře jako o konečném produktu, ale jako o představení od koncepce až po jeho dokončení, můžeme znovu objevit velmi chytré způsoby, jak stavět v dnešní době.
И открих, че когато мисля за архитектурата не като за краен продукт, а като за представление, от идеята до завършването, в крайна сметка преоткриваме наистина умни начини да строим нещата днес.
Pravdou je, že žádné pobídky, které dokážete vymyslet, nebudou nikdy dost chytré.
Истината е, че няма стимул, който можете да създадете, който някога да е достатъчно добър.
A potřebujeme silné, chytré a sebejisté mladé ženy, aby se zvedly a převzaly otěže.
Имаме нужда от силни, умни, уверени млади жени, които да се изправят и да поемат юздите.
My jsme jednoduše přišli na to, že můžete použít tyto chytré biomateriály, že je ve skutečnosti můžete využít jako most.
По същество открихме, че могат да се използват умни биоматериали, които всъщност могат да се използват като мост.
Pokud je to možné, rádi bychom používali chytré biomateriály, které bychom jednoduše sundali z poličky a regenerovali bychom vaše orgány.
Ако изобщо е възможно, наистина бихме искали да използваме умни биоматериали, които просто да можем да свалим от рафта и да регенерираме органите ви.
Pokud chytré biomateriály použít nemůžeme, potom by bylo lepší používat vaše vlastní buňky.
Ако не можем да използваме умни биоматериали, тогава бихме предпочели да използваме ваши собствени клетки.
Ovšem potom máme ty chytré podivínské děti,
Но после ги има умните деца-чудаци,
4.4330680370331s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?