Ty výhody co mají modelky a krásný ženy vůbec jsou tak nefér, že se mi z toho chce zvracet.
Предимството по принцип е на моделите и красивите жени. Това е толкова нечестно. Иска ми се да изчезна.
Už jen z pohledu na tebe se mi chce zvracet.
Само като те гледам ми се повръща.
Předstírat, že se minulost nikdy nestala, že nejsi ten samý vraždící zločinecký sociopat jako jsi byl před třemi lety, z toho se mi chce zvracet.
Да се преструвам, че това в миналото не се е случило, че ти не си същия убиец, престъпен социопат, който беше преди три години, това ме кара да повърна.
A můj žaludek, jen se zvednu z postele, tak se mi chce zvracet.
И стомахът ми. Ставам сутрин и ми се повръща.
Když tě takhle slyším mluvit, tak se mi chce zvracet.
Като те слушам какво говориш и ми се повръща
No, běhat, až se ti chce zvracet, to není zrovna moje představa ragby.
Да бягаш докато повърнеш не е представата ми за ръгби.
Jak to může být pro mě, když se mi z toho pomyšlení chce zvracet. Pro Boha!
Как може да е за мен, след като ми се гади от това, за Бога?
Pokud se ti chce zvracet, tak na trávu.
Можеш да приключиш играта с децата.
Z myšlenky na učení úvodu do literatury bandu prváků, který nečetli nic těžšího než Harryho kurva Pottera, se mi chce zvracet.
Мисълта да преподавам въведение в литературата на куп първокурсници, които не са чели нещо по-предизвикателно от Хари Потър ме кара да искам да повърна.
Pořád trávím celý dny s pocitem, že se mi chce zvracet.
Все още прекарвам всеки ден с желанието да повърна.
Z její povislé kůže se mi chce zvracet.
Гади ми се от провисналата й кожа.
Jestli vás to potěší, vždycky když se mě dotýká se mi chce zvracet.
Не знам дали ще ти стане по-добре, но като ме докосва ми иде да повърна.
Z toho burrita z bufetu se mi chce zvracet.
От буритото в кафето ми се повдига.*
Z jeho rukou na mém těle se mi chce zvracet znechucením.
Повръща ми се, когато ме докосва.
Teď, když ho vidím každý den s tím stejným úsměvem na tváři, tak se mi chce zvracet.
Сега го виждам всеки ден и винаги е със същата усмивка. Иска ми се да повърна.
Hádám, že mě tak moc berou zločiny, až se mi chce zvracet!
Предполагам, че си падам по престъпносста. Искам да повърна!
Tak romantické, že se mi chce zvracet.
Повдига ми се от толкова романтика.
Myslím, že tvé údajné city k Damonovi ti začínají zatemňovat úsudek a to se mi nelíbí a z představy vás dvou spolu se mi chce zvracet.
Мисля, че имаш чувства към Деймън не ми харесва и двамата заедно наистина ме кара да се ядосвам
Z toho, že si myslíš, že mě to oslní, se mi chce zvracet a zároveň plakat.
Фактът, че мислиш това за впечатляващо, ме кара да повърна и да се разплача за теб.
Proč hrajete něco, z čeho se vám chce zvracet?
Защо свирите нещо, което Ви кара да повърнете?
Sebatianovi se chce zvracet, ale nechce přestat pít.
Но той иска да остане в партията.
Normálnímu člověku se po prvním zabití chce zvracet.
Когато нормален човек убие за първи път му става зле.
Fakt se mi z nich chce zvracet.
От тях наистина ми се повръща.
Protože z ohňostrojů se mi chce zvracet, a ty to víš, že.
Защото от тях ми се гади и ти го знаеш.
Váš syn řekl spolužačce ze čtvrté třídy něco, z čeho se mi chce zvracet.
Синът ви каза на четвъртокласничка неща, които ме карат да повърна.
Můj první krok je, že se mi chce zvracet.
Първата ми стъпка иска да повърне.
I když se nám jen z pomyšlení na to chce zvracet.
Дори само мисълта за това ни кара да искаме да повърнем.
1.1092569828033s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?