Jak používat "budeme u" ve větách:

Synu, hned budeme u tebe balení je skoro hotové.
Ще дойде след минута, синко. Опаковането почти свърши.
Až budeme u náklaďáku, ten slizák nám moc času nedopřeje.
Лигавата гад няма да ни чака, щом стигнем джипа.
Takže zítra, až budeme u soudu, nebudu se snažit osvobodit jen Carla Lee.
Така че утре в съда няма да измъквам само Карл Лий.
Až budeme u brány... kapitán Panaka odvede jejich pozornost.
Щом влезем, капитанът ще отвлече вниманието им.
Takhle budeme u majáku ze necelou hodinu.
Можем да достигнем фара след по-малко от час.
Když budeme u mých rodičů, nic z toho...
Когато отидем при родителите ми, няма нищо...
A když to udělá, my budeme u toho.
И когато това стане, ние ще бъдем там.
A budeme u toho pořád, dokud od tebe nedostanu, co potřebuju.
И няма да престана, докато не получа каквото трябва от теб.
Tohle je zážitek na celý život a budeme u toho spolu.
Това е уникално преживяване в моя живот и ще бъдем заедно.
Jakmile budeme u břehu, použijeme záchranné čluny, evakuujeme muže a potopíme loď.
Щом наближим, качваме се в лодките и потапяме подводницата.
Rozhodly jsme se, že budeme u tebe sedět všechny.
Решихме всички да седим до теб.
Přesně, a my budeme u toho až tu chybu udělá.
А ние ще сме готови, когато той допусне своята.
Bude snažší pozorovat naše spolupůsobení, když budeme u jednoho stolu.
Ще ти е по-лесно да ни наблюдаваш, ако сме на една маса.
Už za týden budeme u oltáře a pořád nám chodí odpovědi na pozvánky.
Има една седмица докато се срещнем пред олтара, а все още ни отговарят на поканите.
Pokud budeme u Vetinariho pozdě, budeme mít problémy.
Да не закъсняваме за Ветинари, че иначе лошо ни се пише.
Zavolám ti, až budeme u skladiště.
Ще ти се обадя, като стигнем.
Vlastně budeme u něj doma, ale budeme na mém území... jeho domu.
Технически ще бъдем в неговата къща, но в моята област...
Později budeme u nás pořádat párty... a fakt bysme byly rády, kdybys přišel.
Правим купон по-късно у нас... И ще се радваме, ако дойдеш.
Při troše štěstí budeme u Ramusanova paláce za soumraku.
С малко късмет до залез ще стигнем двореца на Рамузан.
Myslela jsem, že nám telefonicky řekl, že budeme u Dingley Dell.
Нали, каза, че ще са в Дингли Дейл?
Určitě Stefanovi a Damonovi nevadí, že budeme u nich doma?
Сигурна ли си, че Стефан и Деймън ще са съгласни да нахлуем в къща им
Shannon a já se budeme u ní na pokoji učit na Meisnerův test.
Shannon и аз ще си стая да учи за тест на Майснер.
Budeme u toho já, ty, kazeťák a možná někdo od nás jako svědek.
Ти, аз, един магнетофон, и някой за свидетел?
Má fyzická účast a já budeme u mě v kanceláři, kdybyste mě potřebovali.
Физическото ми присъствие, както и самият аз, ще сме в офиса ми, ако имате нужда от мен.
Teď budeme u telefonu sedět jako 13letá náctka a čekat.
Сега седим до телефона като тринайсет годишна и чакаме.
Jakmile se vrátíme do Jersey, budeme u kormidla.
Щом се върнем в Джърси, ще сме на линия.
Brzy budeme u řeky a pokud budeme mít štěstí, uvidíme operu.
Скоро ще стигнем реката и ако имаме късмет, ще гледаме опера.
Jarvis, Dr. Wilkes, a já budeme u gamma děla.
Джарвис, д-р Уилкс и аз ще оперираме с гама оръдието.
Moje sestra mi nabídla pomoc, tak budeme u ní, kdybys chtěl.
Сестра ми ще ни помогне малко и ще сме при нея, ако ни потърсиш.
Za šest hodin budeme u San Diega, pane.
6 часа до Сан Диего, сър.
Takže až budeme u tvojí matky, tak by asi bylo dobré jí říct, že bydlíme spolu.
След като ще навестим майка ти, може да й кажем, че живеем заедно.
Vejdemeť již do příbytků jeho, a skláněti se budeme u podnoží noh jeho.
Нека влезем в скинията Му, Нека се поклоним при подножието Му.
1.777125120163s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?