Toho dne jsem se bezdůvodně rozhodl, že se půjdu proběhnout.
Същия ден, кой знае защо, реших малко да потичам.
Mám pro vás neobvyklý příběh... policie pátrá po mladé lupičce... krásná mladá žena láká muže do temných uliček, bezdůvodně je bije a krade jejich peněženky.
Полицията издирва Горещото маце - красива млада престъпница, която примамва мъже в задните улички, пребива ги и им краде портфейлите.
Jinak se bezdůvodně projíte až k předčasnému pohřbu.
Ще се погубиш за няма нищо. - Стига!
Ty otevřené bary na charitativních akcích tam nejsou bezdůvodně.
Има си причина на благотворителните търгове да сервират напитки.
Velký Raymond, mě bezdůvodně nazval děvkou!
Големият Реймънд, без причина ме нарече кучка!
Takže když jsme našly kalhoty, které zázrakem padly každé z nás braly jsme to jako osud, nepřišly do našich životů bezdůvodně.
Когато открихме панталони, които по чудо ставаха на всички нас, повярвахме, че се появиха в живота ни с причина.
Tento člověk zmlátil bezdůvodně soudruha Lova.
Този мъж е бил брата Лова, без видима причина.
Myslela jsem, že jsem nezemřela bezdůvodně.
Мислех, че не съм умряла напразно. - Мег.
Osud by mě nepřivedl na takovýhle večírek bezdůvodně.
Съдбата не би ме довела в тази ситуация без причина.
Myslím, pokud je tu Bůh a tak, proč dovolí, aby ti nevinní lidé umřeli jen tak bezdůvodně?
Ако има Бог изобщо, защо би позволил толкова невинни хора да загинат?
Rozparovač mu neříkají jen tak bezdůvodně.
Има причина да го наричат Изкормвачът.
Sama nejste jen tak bezdůvodně, že ano?
Има причина, поради която си сама, нали?
A upřímně, nerad si připouštím fakt, že by Harry bezdůvodně trpěl.
Честно казано, не ми харесва идеята Хари да страда ненужно.
Tu propustku jsi mu nedala bezdůvodně.
Е, не си му дала свобода за нищо.
Esther mě k tomu, aby tě stvořila, nepoužila bezdůvodně.
С причина Естър ме използва, за да те създаде, нали?
A k dítěti, které jsem bezdůvodně začala milovat.
И дете, което безразсъдно ще обичам.
Váš idiotský soused na mě bezdůvodně křičí.
Твоят съсед идиот ми се разкрещя безпричинно.
Nikdo tu není takhle milej bezdůvodně.
Никой тук не е мил, освен ако няма причина.
Země nezemě se jí neříká bezdůvodně.
Има причина светът да се казва "Невърленд".
S tvou matkou jsem se dal dohromady bezdůvodně.
Съюзих се с майка ти с цел.
Nezkoušel jsem tě jen tak bezdůvodně.
Има причина да те изпитвам. - Наистина ли?
Některý kruhy internetový porno pomlouvají, ale bezdůvodně.
Интернет порното е като лош рап понякога, но не е заслужено.
Ani dneska jsi nepřijel takovou dálku bezdůvodně.
И днес не си дошъл просто така в това затънтено място.
Byla jsem na tebe bezdůvodně zlá a sprostá.
Бях жестока с теб пред театъра, а нямах причина.
Příroda by bezdůvodně nevytvořila něco takhle vzácného.
Природата не създава такива редки явления без някаква цел.
Lidé jsou tam zavíráni bezdůvodně Na libovolně dlouhou dobu, svévolně.
Хвърлят хора в изолатора без причина.. за неопределено време.
A vy tvrdíte, že muž, který má královské zmocnění, se jen tak rozhodl v lese bezdůvodně napadnout a znásilnit neznámou dámu.
Твърдиш, че човек на Краля, е решил да изнасили изгубена дама, на която се е натъкнал случайно в гората, ей така, без причина.
Jo, mám po krk toho, jak mě bezdůvodně prošpikováváš pohledem.
Изморих се да ме зяпаш така.
Děláš si starosti bezdůvodně, má krásná, oblíbená ženo.
Вие притеснявате без причина, прекрасната ми, любимата жена.
Těmi útočníky, kteří bezdůvodně prolévají anglickou krev?
Тези агресори, които своеволно проливат английска кръв?
A jestli si bezdůvodně znepřátelíš lidi, nebudeme mít nikoho, komu řekneme ahoj.
Ако отблъскваш хората без причина, няма да има на кого да кажем здрасти.
Bezdůvodně oddělat právníka nepřinese nic dobrýho.
Безпричинно убийство на адвокат е опасно.
Miranda mi nechala vzkaz, dvě hodiny před tím, než nasedli do toho auta, dvě hodiny před tím, než bezdůvodně sjeli z cesty.
Миранда ми остави това съобщение преди 2 часа те се качиха в тази кола, 2 часа преди да потеглят по този път без причина.
To jsem vážně bezdůvodně zničil něčí život?
"Дали разруших живота на Colby без причина?"
Pánové, nerada vydávám soudní příkaz bezdůvodně.
Не обичам да давам ограничителни заповеди без причина.
Nechápu, proč na mě bezdůvodně řveš.
Не знам защо ми крещиш. - Какво стана тук?
Jen tak se někde bezdůvodně neukážeš.
Ти никога не идваш без да има причина за това.
Fyzicky ano, ale jsem rozčilený, protože jsou na mě všichni bezdůvodně naštvaní.
Физически да, но съм разстроен, че всички ми се сърдят без причина.
A všichni ti lidé umírají bezdůvodně.
И всички тези хора умирайки без причина.
(smích) A co to pro mě znamená je, že už se více bezdůvodně nepřetěžuju.
(Смях) И това, което значи това е че Аз вече не -- повече не се пренатоварвам безвъзмездно.
1.4969849586487s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?