Ale to nevadí, protože když člověk lpí na minulosti, každý den z něj kousek umírá.
Няма значение. Защото, ако живееш с миналото, умираш всеки ден по малко.
Určitě tam jsou hezký kluci, medici, ale to nevadí.
На бас, че има хубави момчета, даже и да са лекари.
Ale to nevadí, protože já tě miluji.
Но това няма значение. Защото аз те обичам.
V jednom místě jsem tady udělal malou chybu, ale to nevadí.
Тук долу малко съм объркал нещата, но това няма значение...
Vím, že tě těžko přesvědčím, že nejde o jeden z jejich triků, ale to nevadí.
Не мога да те убедя, че това не е техен трик. Но не ми пука.
Ale to nevadí, jednou si to uvědomí.
Но няма значение, един ден ще разбере.
Přepočítal jsem se, ale to nevadí.
Сметнал съм погрешно, но няма проблем.
Nebude tam moc boje, ale to nevadí, protože všichni fanoušci stejně chtějí vidět jak někdo zemře.
Няма да е кой знае какво, но няма значение. Защото феновете искат само да видят как някой умира.
Nedává to smysl, ale to nevadí, pojď sem.
Брилянтно! Смисъл не виждам, но нищо, ела тук!
Ale to nevadí, protože tu stejně není žádný fotograf, který by to mohl vyfotit.
Но няма проблем, защото няма фотограф, който да направи каквито и да е снимки.
Tak mi vlastně nikdo neříká, ale to nevadí.
Не ми викат така, но не ми пречи.
Sice hraje ve svejch filmech, ale to nevadí, protože vypadá jako chlápek, co by ti pomohl stěhovat, kdyby ses ho zeptal.
Често играе в собствените си филми, но няма проблем, защото изглежда като човек, който може да си направи услуга.
Nemohl jsem nikoho upozornit na naši situaci, ale to nevadí!
Радиото не работи, затова не успях да докладвам. Но няма проблем.
ale to nevadí... jsme si předurčeni.
Няма значение. Създадени сме един за друг.
Ale to nevadí, a tak ti to řeknu alespoň takhle.
Както и да е. Ще ти го съобщя сега.
Je to Carol, 34, není přírodní blondýna, ale to nevadí.
Тя е Каръл, 34, не е естествена блондинка, но нищо.
Ne tos neřekl, ale to nevadí.
Не беше това, но няма проблем.
Přijdeme o chvílku později, ale to nevadí.
Малко ще сме закъснели, но това не е проблем.
Ale to nevadí, protože nejlepší chvíle mýho života jsem zažil v tomhle týmu s vámi.
Но не ми пука, защото най-хубавите ми моменти бяха тези, които прекарах в отбора с вас.
Ale to nevadí, teď jste tady a jste expert na čarodějnice, tak se vás zeptám.
Сега сте тук и сте експерт по вещиците, затова нека ви попитам.
Ale to nevadí, protože tvá mise skončila.
Всичко е наред, защото мисията приключи.
Na téhle planetě je možná trochu veteše, ale to nevadí.
Нивото на тази планета може да се почиши леко... но всичко е наред.
Vypadá to, že nám došlo šťáva, ale to nevadí.
Мисля, че електричеството свърши. Но, на кого му пука?
Ale to nevadí, protože mě bys mít stejně nikdy nemohla.
Което е добре, защото така или иначе никога нямаше да ме имаш.
A pak přijde ta těžká znovu, ale to nevadí.
После пак става трудно, но както и да е.
Tradiční prostředí vám nevyhovuje, ale to nevadí.
Традиционните методи, не работят при теб, но не е проблем.
Dají je do stroje, který snímá mozek - mimochodem, nejde o skutečný případ, ale to nevadí - dají jim sledovat horor a pak jim řeknou, aby popsali svoje pocity ke svým ženám.
Поставили ги в машина за сканиране на мозъка -- между другото, това е апокрифно, но не ми пука -- накарали ги да гледат филм на ужасите и след това поискали да опишат чувствата към жените си.
(Smích) Stalo se to roku 1908. Ale to nevadí. Dá se to přežít. (Smích)
(Смях) Това беше през 1908 година. Няма проблем. Мога да живея с това. (Смях)
Ale to nevadí, chtěla jsem se pokusit vysvětlit, jak atmosféru exoplanet zkoumáme.
Но, въпреки това искам да ви обясня как изучаваме атмосферите на екзопланети.
2.3353688716888s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?