Jak používat "a svět" ve větách:

10 Na světě byl, a svět skrze něho učiněn jest, a svět ho nepoznal.
10 Той беше в света; и светът чрез Него стана; но светът не Го позна.
Oni z světa jsou, a protož o světu mluví, a svět jich poslouchá.
Ако някой изповяда, че Исус е Божият Син, Бог пребъдва в него, и той е от Бога.
10 Byl na světě a svět povstal skrze něj, ale svět ho nepoznal.
10В света бе; и светът чрез него стана; и светът го не позна.
Byl na světě a svět povstal skrze něj, ale svět ho nepoznal.
В света беше, и светът чрез Него стана, но светът Го не позна.
Na světě byl, a svět skrze něho učiněn jest, a svět ho nepoznal.
У Своите Си дойде, но Своите Му Го не приеха.
Musíme Eugena dostat do Washingtonu a on nechá mrtvé zemřít a svět bude znova patřit živým.
Ще заведем Юджийн в Вашингтон и той ще направи така, че мъртвите да умрат, а живите ще притежават света отново.
14 Já jsem jim dal tvé slovo a svět je nenáviděl, protože nejsou ze světa, jako já nejsem ze světa.
14 Аз им предадох Твоето слово; и светът ги намрази, защото те не са от света, както и Аз не съм от него.
Ještě maličko, a svět mne již neuzří, ale vy uzříte mne; nebo já živ jsem, a i vy živi budete.
19. Още малко, и светът няма вече да Ме вижда; а вие ще Ме виждате, защото Аз живея, и вие ще живеете.
10Na světě byl, svět skrze něj vznikl, a svět ho nepoznal.
10 В света бе и светът чрез Него стана, но светът Го не позна.
Jednou navnadíš čtenáře na pravdu a svět je tvůj.
Подразниш ли хорския апетит за истината, граници няма.
Je to nevěrný blbec... a svět by měl vědět, že se navíc nechal chytit.
Светът трябва да знае, че е достатъчно тъп да го хванат.
Vyhasly miliony životů a svět se změnil.
Загинаха милиони и светът беше променен.
My je vyráběli a svět nám platil abychom je nepustili ze řetězu.
Създаваме ги и светът ни плаща, за да не ги използваме.
Jenž nezanechal jedinou vůli a svět, kterému je třeba vládnout.
Не остави инструкции и ни остави да управляваме света.
Volná jízdenka na vejšku a svět ti bude ležet u nohou, hochu.
Безплатен колеж и светът е твой, хлапе.
Ztratila zájem o svět a svět ztratil zájem o ni, a začalo ji strašit hrůzné zjevení.
Тя загуби интерес към света, загуби интерес към себе си, и заприлича на призрак от миналото.
Jsi můj nejdražší chlapec a svět bude přesně takový, jaký si ho budeš přát.
Ти си моят син и светът ще бъде такъв, какъвто искаш ти.
Ne, já ho ukradl, když byl život zábavný a svět dával smysl.
Не, Бето. Открадни я, когато животът беше забавен и светът имаше смисъл.
Tento svět a svět, ze kterého jsi přicestoval, jsou jen dva světy z mnoha.
Този свят, и светът от който идваш са само част от още много светове.
Ale konečně jsme zde a svět by měl být vděčný.
Но ето, че сме тук. И светът трябва да е признателен.
Jednoho dne vyloví černou skříňku z Atlantiku a svět se dozví, že tihle lidé mohli být zachráněni.
Един ден ще извадят черната кутия от океана и светът ще разбере, че е можело хората да се спасят.
Emise oxidu uhličitého jsou na kritické úrovni a svět už překročil bod návratu a nic to nezmění.
Въглеродните емисии са в задънена улица, и възвратната точка е премината.
My jsme tu uvízly na jednom místě a svět se točí dál.
Как ние сме тук, а света продължава да се променя.
Naučit sungské ďábly, že jsme Mongolové a svět je náš!
За да научи песента Дявола, че сме монголци И светът е наш!
Slunce pod obzorem spí. A svět je vzhůru nohama.
Слънцето залязва и светът се преобръща.
Cent je ve skutečnosti 75% mědi a 25% niklu, a v zemi je spousta niklu a svět nikl potřebuje.
Тя... всъщност е 75% мед и 25% никел... ала тук има много никел, а светът се нуждае от него.
10 Na světě byl, svět skrze něj vznikl, a svět ho nepoznal.
10. В света бе; и светът чрез него стана; и светът го не позна.
14Já jsem jim dal tvé slovo, a svět proti nim pojal nenávist, protože nejsou ze světa, jako já nejsem ze světa.
Аз им предадох Твоето слово; и светът ги намрази, защото те не са от света, както и Аз не съм от него.
19 Ještě malou chvíli a svět mne již neuvidí, vy však mne uvidíte, protože já žiji a také vy budete žít.
Още малко, и светът няма вече да Ме вижда; а вие ще Ме виждате, защото Аз живея, и вие ще живеете. 20.
Na světě byl, a svět skrze něho učiněn jest, ale svět ho nepoznal.
10Той беше в света; и светът чрез Него стана; но светът не Го позна.
Já jsem jim dal slovo tvé, a svět jich nenáviděl; nebo nejsou z světa, jako i já nejsem z světa.
Чу Исус, че го изпъдили вън, и, като го намери, рече: Ти вярваш ли в Божия Син?
Osm objetí denně -- a budete šťastnější a svět bude lepším místem k životu.
Осем прегрътки дневно - вие ще сте по-щастливи и светът ще бъде едно по-добро място.
Měla jsem krční límec, pytle s pískem na obou stranách hlavy a svět jsem viděla skrz zrcadlo, které bylo zavěšeno nad mou hlavou.
Имах яка на врата и торби с пясък от двете страни на главата си, и виждах моя свят чрез огледало, което беше монтирано над главата ми.
Co když je tady myšlenka brzy a svět na ni není připravený?
Идеята твърде ранна ли е и светa ли е готов за нея?
Otevřete oči ‒ a svět existuje.
Отваряш очи и светът е пред теб.
A přesvědčoval lidi na tom zasedání, v té komunitě, aby se věnovali překonávání mezery mezi těmi dvěma koncepty, aby společně pracovali na tom, aby svět jaký je a svět jaký by měl být, byla jedna a ta samá věc.
И той прикани хората на онази среща, в онази общност, да се посветят на затваряне на празнината между тези две идеи, да работят заедно, за да се опитат да направят света, какъвто е и света, какъвто трябва да бъде, едно и също.
A jestiť jazyk jako oheň a svět nepravosti. Takť jest, pravím, postaven jazyk mezi údy našimi, nanečišťující celé tělo, a rozpalující kolo narození našeho, jsa rozněcován od ohně pekelného.
Това не е мъдрост, която слиза отгоре, но е земна, животинска, бесовска;
A svět hyne i žádost jeho, ale kdož činí vůli Boží, ten trvá na věky.
И обещанието, което Той ни даде е това_— вечен живот.
1.3891050815582s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?