A Slovo se stalo tělem a přebývalo mezi námi. Viděli jsme jeho slávu, slávu, jakou má od Otce jednorozený Syn, plný milosti a pravdy.
И Словото стана плът, и живя между нас, пълно с благодат и истина; и ние видяхме славата Му, слава като на Единороден от Отца.
Spatřili jsme jeho slávu, slávu, jakou má od Otce jednorozený Syn, plný milosti a pravdy.
И ние видяхме славата Му, слава на Единородния от Отца.
A Slovo se stalo tělem a přebývalo mezi námi. Spatřili jsme jeho slávu, slávu, jakou má od Otce jednorozený Syn, plný milosti a pravdy.
14 И словото стана плът и пребиваваше между нас; и видяхме славата Му, слава като на Единородния от Отца, пълно с благодат и истина.
Často si pomyslím, o kolik více života... A pravdy... A citu je v dobrém románu, než ve stovce těžkopádných kázáních.
Често си мисля, че има повече живот, истина и чувство, в хубавият роман, а не в стотиците скучни проповеди.
Naše poselství naděje, svobody a pravdy se už šíří napříč celou Evropou, od jednoho konce ke druhému.
Нашето послание за надежда, свобода и истина вече се разпространява в Европа от край до край.
Kde se nemusí trápit s uvažováním rozsáhlými problémy s vládou a nenarozenými dětmi svobody a pravdy.
Където той не жали сили да размишлява за проблемите на управлението, а не за неродените свобода и истина.
Já jsem zvláštní agentka ve službách spravedlnosti a pravdy.
Аз съм специален агент в търсене на справедливост и истина.
A pro příznivce spravedlnosti a pravdy, protože ty jsi členka toho týmu.
Браво и на феновете на справедливостта и истината. Защото ти си в този екип.
A ten dobrý vlk, žije z míru a lásky, pokory a pravdy.
А добрият вълк, той живее от мир и любов, смирение и честност.
Fakta a pravdy jsou obětmi této nákazy, stějně jako ostatní věci.
Фактите и истините са жертва на тази зараза, колкото и всичко останало.
14 To Slovo se stalo tělem a přišlo bydlet mezi nás. Spatřili jsme jeho slávu, slávu, jakou má od Otce jednorozený Syn, plný milosti a pravdy.
Йн 3:5; 1 Йн 5:1) 14 И Словото стана плът и живя между нас, пълно с благодат и истина.
A Slovo se stalo tělem a přebývalo mezi námi. Spatřili jsme jeho slávu, slávu, jakou má od Otce jediný Syn, plný milosti a pravdy.
А второто Му пришествие е показано славно, когато Той идва от небесата със силата на ангелите и славата на Отца (Лука 9:26), както е казал пророка:
14 To Slovo se stalo tělem a přebývalo mezi námi. Spatřili jsme jeho slávu, slávu, jakou má od Otce jednorozený Syn, plný milosti a pravdy.
14 И Словото стана плът и живя между нас; и видяхме славата Му, слава като на Единородния от Отца, пълно с благодат и истина.
8 Proto slavme svátek ne se starým kvasem, ani s kvasem špatnosti a ničemnosti, ale s nekvašenými [chleby] upřímnosti a pravdy.
8 Затова нека празнуваме не със стар квас, нито с квас от злоба и злина, а с безквасни хлябове от искреност и истина.
Spravedlnosti tvé neukryl jsem u prostřed srdce svého, pravdu tvou a spasení tvé vypravoval jsem, nezatajil jsem milosrdenství tvého a pravdy tvé v shromáždění velikém.
Господи, не задържай благите Си милости от мене; Твоето милосърдие и Твоята истина нека ме пазят винаги;
8 A protož hodujmež ne v kvasu starém, ani v kvasu zlosti a nešlechetnosti, ale v přesnicích upřímnosti a pravdy.
Затова нека празнуваме, не със стар квас, нито с квас от злоба и безчестие, а с безквасни хлябове от искреност и истина.
Marné hádky lidí na mysli porušených a pravdy zbavených, domnívajích se, že by zbožnost byla zisk tělesný.
крамоли между човеци с развратен ум и лишени от истина, които мислят, че благочестието е средство за печалба.
Od té chvíle, co jsem vyrostl, sleduji vyjádření pravdy a krásy v umění a pravdy a krásy ve vědě.
Наблюдавам от малък истината и красотата и различните им проявления в изкуствата и науката.
Ať už se jedná o malby v jeskyních nebo nejnovější možnosti internetu, lidé si vždy vyprávěli svoje příběhy a pravdy v pověstech a podobenstvích.
Независимо дали от скална рисунка или от последните новини по интернет, хората винаги разказват историите си и казват истини чрез притчи и басни.
A řekl: Požehnaný Hospodin, Bůh pána mého Abrahama, kterýž neodjal milosrdenství svého a pravdy své od pána mého, mne také na cestě vedl Hospodin k domu bratří pána mého.
И рече: Благословен да бъде Господ, Бог на господаря ми Авраама, Който не лиши господаря ми от милостта си и верността си, като отправи Господ пътя ми в дома на братята на господаря ми.
A jeden každý bližního svého oklamává, a pravdy nemluví; učí jazyk svůj mluviti lež, neprávě činíce, ustávají.
Всеки мами ближния си, Никога не говорят истината, Научиха езика си да говори лъжи, До уморяване вършат беззаконие.
A Slovo to tělo učiněno jest, a přebývalo mezi námi, (a viděli jsme slávu jeho, slávu jakožto jednorozeného od Otce,) plné milosti a pravdy.
Иоан свидетелствува за Него, и викаше казвайки: Ето Онзи за Когото рекох, Който иде подир мене, достигна да бъде пред мене, понеже спрямо мене беше пръв.
Ředitelem nemoudrých, učitelem nemluvňat, majícím formu umění a pravdy v Zákoně.
Ти, който се хвалиш в закона, опозоряваш ли Бога като престъпваш закона?
A protož hodujmež ne v kvasu starém, ani v kvasu zlosti a nešlechetnosti, ale v přesnicích upřímosti a pravdy.
Или не знаете, че светиите ще съдят света? Ако, прочее, вие ще съдите света, не сте ли достойни да съдите ни най малките работи?
Marné hádky lidí na mysli porušených a pravdy zbavených, domnívajích se, že by zbožnost byla zisk tělesný. Takových se varuj.
да пазиш тая заповед чисто и безукорно до явлението на нашия Господ Исус Христос,
Pakliť díme, že hříchu nemáme, sami se svodíme, a pravdy v nás není.
Който казва, че пребъдва в Него, сам е длъжен да ходи, както е ходил Христос.
Dí-liť kdo: Znám jej, a přikázání jeho neostříhá, lhářť jest, a pravdy v něm není.
Пиша вам, дечица, защото ви се простиха греховете заради Неговото име.
0.80535507202148s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?