Na tomto místě máme 144 kamer a dát je tam nám zabralo jen den, a jsou prakticky neviditelné.
Разполагаме с 144 камери, а ни отне само ден, за да ги сложим и те са практически невидими.
Musíme těm zbabělcům vyhlásit válku a dát jim za vyučenou.
Трябва да се бием с тези страхливци и да им дадем урок.
Ty teď... musíš vzít tohle a dát to jeho novým rodičům.
Така че сега ти..трябва да предадеш това на новите му родители.
Mohli bychom jít nahoru, počkat na odborníky a dát si cappuccino.
Moжeм дa ce мaxнeм, дa cи взeмeм кaпучинo и дa изчaкaмe caпьopитe.
Můžeš se přestat chovat jako idiot a dát mi ten hamburger?
Казах го като отбихме. Дай ми сандвича и спри да се правиш на идиот.
Když mi bylo šest, dokázal jsem ho jednou rukou zvednout a dát na skříň.
Като бях на 6 г., го вдигах с една ръка и го слагах на бюфета.
Ubohý pan Bennet se teď bude muset utkat s tím proradným Wickhamem a dát se zabít.
Горкичкият г-н Бенет сега ще трябва да се бие с вероломния Уикам и ще бъде убит.
A dát ho do cely s Haywirem není podle mě náprava.
А пъхането му заедно с Психото, изобщо няма да го поправи.
Věřit hipísačce a dát ji můj skener...
Да поверя скенера си на хипарка.
Lucinda říkala, že naše jediná naděje je vzít tu knihu k Arturovi Spiderwickovi a dát mu ji, ať ji zničí.
Лусинда каза, че единственият ни шанс е, да занесем книгата на Артър Спайдъруик и да я унищожи.
Proto bych mohl neustále opakovat, berte všechnu lásku, co můžete dostat a dát, všechno štěstí, co můžete získat a dát, všechen dostupný nadhled, prostě si užívejte, co to jde.
Затова не мога да спра да повтарям, каквато и любов, можете да намерите, или дадете, каквото и щастие можете да извлечете или осигурите, всякой преходен случай на благодат, каквото дойде.
Každej z těch tvorů venku za ohradou, ať se plazí, lítá nebo dřepí v bahně, vás chce zabít a dát si vaše oči místo žužu.
Отвъд тази ограда всяко живо нещо, което пълзи, лети или се крие в калта, иска да ви убие и изяде за десерт.
Bohužel to nemá přímej přenos, takže se budeme muset vrátit později, sundat to a dát to do počítače.
За съжаление, не става на живо, затова трябва да се върнем по-късно, да го свалим и закачим на компютър.
A dát ti najevo... že jsem na tebe pyšnej.
И да ти го казвам директно. Гордея се с теб.
Myslím, že se pro jednou můžeme uložit do péřových postelí a dát si teplé maso, které není uvařené tebou.
Заслужаваме пухена постеля и ядене, което не си приготвил ти.
Musíš tu tašku vyzvednout a dát mi ji co možná nejdřív.
Искам да я вземеш вместо мен и да я донесеш.
Chtěla bych mu ňákou pěknou zarámovat a dát k narozkám.
Искам да му подаря снимка за рождения ден.
Jak rychle to můžete stáhnout a dát online?
Кога ще ги свалите и ще включите системата?
Jen se brzo uzdrav, ať se můžeš vrátit domů a dát to tam dopořádku.
Идвай си вече, за да им чистиш боклуците.
A dát těmto chudým duším nějakou malou míru naděje a milosrdenství v světě, který ví příliš málo.
И да дам на тези бедни души малко надежда и доброта. В свят, който знае твърде малко.
Toto je odkaz otce Kierana, že jsme se mohli sejít a dát si skleničku a podělit se o pár příběhů.
Това е свидетелство за Кийрън че бихме могли да се обединим и да споделим питие и история или две
Dej mi svůj nektar, abych si ho mohla nechat, až odjedeš, a dát ti syna.
Дай ми нектара си, за да го пазя, щом заминеш. Ще те даря със син.
Tajit mi, žes zabil člověka, a dát mi jeho jméno!
Скри от мен, че си убил човек и ми даде името му!
Ať vytvořil NZT kdokoliv, mimochodem to je pořád záhada, může být venku a dát to komukoliv.
Който създаден NZT... още загадка, между другото... може да бъде там ги дават на никого.
Měla byste se probrat a dát si všech pět dohromady, na mě to taky nefunguje!
Стегнете се и си проверете версията, защото и за мен не звучи достоверно.
Než Hanzo mohl zbroj získat a dát části zbroje dohromady, aby odhalil její pravou moc, napadla ho stvůra Měsíčního krále.
Преди Ханзо да намери доспехите, да съедини частите и да разкрие истинската им мощ, той беше атакуван от зверовете на Лунния цар.
pokud jste již dříve souhlasili s použitím vašich osobních údajů pro účely přímého marketingu, můžete si to kdykoliv rozmyslet a dát nám vědět, a to písemně nebo e-mailem na naši emailovou adresu.
ако вече сте се съгласили да използваме вашата лична информация за целите на директния маркетинг,
32 A nyní vás svěřuji Bohu a slovu jeho milosti, které má moc vás zbudovat a dát vám dědictví mezi všemi posvěcenými.
32 И сега препоръчвам ви словото на неговата благодат, което може да ви назидава и да ви даде наследството между всичките осветени.
Vždyť se ten olej mohl prodat za víc než tři sta denárů a dát je chudým."
9 Защото това миро можеше да се продаде за голяма сума, която да се раздаде на сиромасите.
To znamená, že semena jsou upravena v laboratoři, aby dělala něco, co pro ně příroda neměla v úmyslu. Například vzít DNA ryby a dát ho do DNA rajčete - fujtajbl...
Това е, когато семената са манипулирани в лаборатория, да правят нещо, което не е било предвидено от природата -- като вземането на ДНК от риба, и поставянето й в ДНК на домат -- отврат.
Snažil jsem se vzít ten vysušený odpad z jídla a dát ho těm červům, říkajíc "Tady máte, večeře."
Опитах се да взема сухите хранителни отпадъци, и да ги поставя при червеите, казвайки: "Ето, вечеря."
Potkat se s pár známými v hospodě a dát si brzký večerní drink.
Среща с приятели в бара за ранни напитки вечерта.
Musíme najít lidi s těmito schopnostmi, ale bez těchto příležitostí a dát jim tu příležitost, aby využili své schopnosti k dobru.
Ние трябва да открием хората със способностите, но без възможности, и да им дадем възможности да използват уменията си за добро.
Nemůžeme si pomoct, Sami chceme dokončit větu a dát ji na správné místo.
Не можем да устоим на желанието си да завършим изречението и попълним празните места.
Mohli byste, řekněme, namísto použití této látky, mohu vzít nějaké buňky spolu s tou látkou a odstranit poškozený kus tkáně, a dát na to biologicky rozložitelnou látku?
Може ли, да кажем, вместо използване на материал, мога ли да взема някои клетки наред с материала и да премахна повредено парче тъкан, да поставя био-разграждащ се материал там?
A pak jedna žena v rozpacích chtěla tak zoufale ukázat svou podporu a dát mi najevo, že je na mé straně, že nakonec vyhrkla: "No, můj manžel někdy nosí růžové košile."
И тогава една от жените се затрудни, но толкова отчаяно искаше да ми покаже подкрепa, да ми покаже, че е на моя страна, че накрая каза, "Пoнякога мъжът ми носи розови ризи."
Kevin se tehdy rozhodl z vlastní vůle přelézt zpět přes zábradlí a dát životu další šanci.
В този ден, Кевин реши сам да прескочи обратно парапета и да даде втори шанс на живота.
Ale zeptal jsem se ho "Co to bylo, co tě přimělo jít zpátky a dát naději a životu další šanci?"
Но го попитах: „Какво те накара да се върнеш и да дадеш нов шанс на надеждата и на живота?“
Museli jsme začít se změnou těchto lidí, odvrátit je od tohoto zbůsobu živobytí a dát jim něco jiného.
Трябваше да се заемем с промяната на тези хора, за да се насочат към нещо друго за прехраната си.
Chtěl jsem vidět, jestli bych mohl vzít tuto myšlenku a dát ji do kouzelného triku.
Исках да видя дали мога да взаимствам идеята и да я приложа в някой фокуснически номер.
Je mnoho lidí, kteří ve svém životě smysl postrádají, a dát jim takový smysl je úžasný cíl.
Има много хора, които нямат цел в живота си и да се внесе цел в живота им е чудесна цел.
1.2002561092377s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?