Překlad "юрисдикцията" v Čeština


Jak používat "юрисдикцията" ve větách:

Влиза в юрисдикцията на Арабския съвет.
Náleží to soudní pravomoci Arabské rady.
Съжалявам, това е извън юрисдикцията ми.
Je mi líto, ale tak daleko mé pravomoce nesahají.
Юрисдикцията ми свършва до моста "Джордж Уошингтън".
Moje pravomoc končí u mostu George Washingtona.
На или около 17 септември 2002 в юрисдикцията на Есекс, Ню Джърси, полицай Робърт Уорън от Нюарк спира нает Форд Таурус, пътуваш на юг близо до Екзит 13.
17. září 2002 nebo kolem tohoto data v působnosti soudu okresu Essex, New Jersey, vykonal strážník Robert Warren z okrsku Newark silniční kontrolu vozu Ford Taurus u půjčovny, jedoucího na jih z výjezdu 13.
Юрисдикцията ти не е над Ф.Б.Р на Еъефорс 1.
Vaše pravomoci nepřesahují ty FBI na palubě Air Force One.
Бил, не споря, че юрисдикцията технически не е наша.
Bille, já se nehádám, je to v naší jurisdikci.
Патапско е определено в юрисдикцията на пристанищната полиция.
Patapsco ale spadá pod správu přístavu a to je v pravomoci přístavní policie.
И, ако съдът в Ню Йорк има юрисдикцията, ще продаде земята на най-високата оферта.
Samozřejmě kdyby to bylo v působnosti New Yorku, prodali by majetek nejvyšší nabídce.
Но това е извън юрисдикцията на Министерство на правосъдието.
Ne, to je v pořádku. To je mimo pravomoc ministerstva spravedlnosti, takže je konec.
Значи знаете, че военните са под юрисдикцията на армията.
Tak byste měl vědět, že armáda má jurisdikci na svůj personál.
Малко извън юрисдикцията си май, Хейл?
Jsi trochu mimo svoji pravomoc, ne, Hale?
Зная само, че му е разрешено да отпътува за Касерта, която е под юрисдикцията на императора.
Vše, co vím, je, že mu bylo povoleno cestovat do Caserty ta spadá pod správu císaře
ФБР има много точни правила за това, кое влиза в юрисдикцията им.
FBI má velmi specifické zákony, které přesně vymezují její oblast působení.
Господа, случаят вече е под юрисдикцията на ФБР.
Pánové. Tento případ se stal oficiálně záležitostí FBI.
Да, не ми е в юрисдикцията, но така ми наредиха.
Ano, je to trochu mimo můj záběr, ale tady parťák na tom trval.
Когато влезе в базата, ти напусна Англия, мина през зона под юрисдикцията на САЩ и този контейнер, е интернационално признат като суверенна територия на Египет.
Jakmile jste překročil práh této základny, opustil jste Británii, a přes Americkou kontrolou, jste se dostal do tohoto kontejneru, který je na mezinárodně uznaném, suveréním území Egyptu.
Чарминг сега е под юрисдикцията на шерифство в Сан Хоакин.
Charming je nyní pod jurisdikcí úřadu šerifa ze San Joaquin.
Шерифството в Сануа наскоро пое юрисдикцията над Чарминг.
Šerifové ze San Joaquin převzali nedávno pravomoce v Charming.
Не искам да загазя, не съм в юрисдикцията си.
Omlouvám se, nechci se dostat do potíží... Toto není přesně má jurisdikce.
Това е в юрисдикцията на ФБР.
Teď je to v jurisdikci FBI.
Агент Лизбън, агент Мансини е прав за юрисдикцията.
Agentko Lisbonová, agent Mancini má pravdu s tou poznámku k pravomocím.
Джо Керъл, преминаваш в юрисдикцията на затвора в щата Джорджия.
Joe Carrolle, byl jste přemístěn do vazební Federální věznice v okrsku Jesup ve státě Georgia.
Местопрестъплението е под юрисдикцията на Вътрешна сигурност.
Toto místo činu spadá nyní pod naší jurisdikci Vnitřní Bezpečnosti.
Не говоря за юрисдикцията, а за двете нарязани момичета.
Nemluvím o jurisdikčních blbostech. Mluvím o rozřezaných ženách.
Този закон не е в юрисдикцията ми, но този бракониер не е спрял с лоса, а е убил и горски.
Nejde jen o přírodní zákony. Tomu pytlákovi nestačil jen los. Ještě zabil strážce parku.
Чуждата земя, както знаеш е извън юрисдикцията на ФБР... и всички представители на закона.
Zahraniční půdy, na které, jak víte nemá FBI žádnou pravomoc, stejně jako jiné úřady USA.
Не си ли малко извън юрисдикцията си?
Není to tak trochu mimo vaši pravomoc?
Юрисдикцията е моя и значката ми е по-голяма.
To je moje jurisdikce. A to nemluvím o tom, že mám větší odznak.
Така че юрисдикцията е на ЦРУ.
Takže je to v kompetenci CIA.
На номер в САЩ, извън юрисдикцията на АНС.
Jurisdikce NSA je cizí. Jsem tomu na stopě.
А Гибс и Холис сигурно спорят за юрисдикцията.
Kromě toho, Gibbs a Hollis se teď nejspíš nahoře hádají, kdo že bude velet.
Хана Кели, още една проститутка, убита преди 6 месеца, изхвърлена извън юрисдикцията.
Další je Hannah Kellyová, taky prostitutka, zabitá před půl rokem a ponechaná v sousedním správním okrese.
Тази информация беше извън юрисдикцията ми тогава.
Tenkrát byla tahle informace mimo mou platovou třídu.
Имаше промени в юрисдикцията и връчваме всичко на местните власти.
Nastaly změny v pravomocích a všechno jsme předali místním úřadům.
Следователно, той не е под юрисдикцията на "ОИО".
Tenhle muž léta a střílí jaderné ohnivé koule!
ФБР-юрисдикцията на Доди, и ти го знаеш.
Dodi je v pravomoci FBI, a to víš.
XKeyscore e под юрисдикцията на 702, т.е. без съдебна заповед.
XKey zapadá do sekce 702, takže nepotřebujeme oprávnění.
Счупите ли десния ми палец, това е юрисдикцията на полицията.
Takže kdybyste mi zlomili pravý palec, bude to řešit pasadenská městská policie.
Това е супер нелегално и много извън юрисдикцията.
To je super nezákonné a zcela mimo naši pravomoc.
Приема се, че доставчикът на цифрови услуги е под юрисдикцията на държавата членка, в която е установен представителят.
Má se za to, že poskytovatel digitálních služeb podléhá pravomoci členského státu, v němž je zástupce usazen.
Използваме изключително сложно криптиране, за да прокарваме неща из Интернет, да скриваме следи, минаваме под юрисдикцията на страни като Швеция и Белгия, за да имаме юридическа защита.
Pro přenos informací po internetu používáme moderní šifrování, abychom zakryli stopy, a využíváme jurisdikce, třeba ve Švédsku a Belgii, abychom dosáhli zákonné ochrany.
3.6228668689728s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?