Ty seš šupák s číslem na zádech vezeňskýho pracovního mundúru.
Тоя чекиджия много добре знае за какво говоря.
Ten hajzl ví co říkám, ten rozumí. Že rozumíš?
Да ти го начукам, шибан чекиджия!
Jo? Tak to ber! Přímo do prdele, ty zatracenej všivej hajzle!
Малкия рязан чекиджия шибаше жена ми и няма да се успокоя!
Ten ubohý obřezanec šoustal s mojí ženou! Neuklidním se!
Не искам да ме убива... този английски чекиджия!
Já nechci, aby mě oddělal tenhle anglánskej tajtrlík!
Искам да ме убие американски чекиджия!
Chci být zabit pořádným americkým šaškem!
Ти трябва да си най-тъпият чекиджия сред първокурсниците, за да дойдеш тук - знаеше, че ще те намера.
Ty musíš být ten nejdebilněší prvák, vyzáblý čurokuřák, zkurvysyn... že seš dneska večer tady, víš to? Chtěl bych věnovat tuhle první ránu... tvé matce.
Дребен, непохватен, вън от всеки отбор, заяждащ се с по-малките хулиган и чекиджия, който е пораснал, за да стане жалък, неграмотен, нещастен и безпросветен изрод.
Nějaký nedomrlý pako... "nemůžu se dostat do týmu tak budu krást třeťákům prachy na svačiny" blb, totální vypatlanec... co se jednou probudí a zjistí, že je totální nic.
Няма да сте чекиджия, а познавач.
Tak nebudete zazobaný pind#our, ale fajnšmekr.
Ако изтормозиш този чекиджия, със сигурност ще влезеш в отбора.
Jestli budeš toho pitomce dál stírat, dostaneš se do týmu, synu.
Знам, че го мислиш за месия, но за мен той е поредният чекиджия.
Ty si myslíš, že je nějaký spasitel, pro všechny, ale pro mě, je jen další zkurvený břídil.
Ходя из града като пълен чекиджия.
Chodím po městě jako úplnej debil.
Да, но беше най-младият чекиджия на света.
Jo, ale byl to ten nejmladší kretén na Zemi.
Ще му отвърна " Няма начин, чекиджия "
A já odpovím něco jako: V žádném případě ptákochyle.
"Пияно, ниско, ирландско, джудже чекиджия, трябва да ми се обадиш".
"Ty ožralej, irskej, trpasličí hulibrku, potřebuju, abys mi zavolal."
Когато той дойде тук, всички ние смятахме, че е префърцунен чекиджия.
Když přišel na palubu, myslím, že se nám všem zdál jako trochu zhýčkanej bohatej spratek.
Това не значи, че трябва да се провалиш заради този чекиджия.
Každopádně to neznamená, že bys měl padnout na hubu spolu s tím břídilem.
Само защото някакъв чекиджия е решил, че не си заслужава.
Protože se nějaký magor rozhodl, že to je pod naši úroveň.
Сега майка ми се омъжи за някакъв чекиджия.
Ano. A teď si moje máma bere totálního moulu.
Освен ти в леглото си, чекиджия.
Jenom ty do své postele, kokote.
Може би преминах границата с думата "чекиджия".
Možná překračuji hranice se slovem "břídil".
Готин костюм, чекиджия... 30 пъти му звънях.
Hezká vizáž, blbečku. Volala jsem mu tak třicetkrát. No co máme asi tak dělat?
Не и от такива като теб, сополив чекиджия, приличащ на лайно.
Ne od takových, jako jsi ty, ty pochcaný malý hovno.
Не ми се говори с чекиджия.
Kurva, nechce se mi mluvit s pudlem.
"Малоумен американски водещ-чекиджия, отнася хубав пердах от четец на новини от по-висша държава".
"Pitomej emerickej blbec dostane řádnou nakládačku od zprávaře z nadřazené země."
Може да си мародер, изнасилвач или чекиджия.
Mohl bys být třeba násilník, nebo znásilňovač nebo ojížděč koz.
Пич, ти си холивудски агент чекиджия в костюм
Ty vole, ty jsi hollywoodskej agent. Honič v obleku.
Не знам какво виждаш в този стар чекиджия.
Nevím, co vidíš na té senilní viagře.
Ти, плешив чекиджия, приемаш ли тази малка секси жена за твоя вечна любов?
Bereš si, plešatej honibrku, tuhle sexy kočandu, aby se stala tvou věčnou láskou?
Не знам какво виждаш в тоя стар чекиджия.
Nevím co vidíš na té senilní viagře.
Ако още някой чекиджия ме накара да изпея "Мръсница"..
Jestli mi ještě nějakej kretén řekne, abych zahrál Dirty Girl...
Ти си шибан чекиджия, знаеш ли?
Seš zkurvená ztráta času, víš to?
А този чекиджия дойде да души наоколо.
A pak se objevil tenhle kretén čmuchající okolo.
В туристически автобус, с шибан фотоапарат на врата като скапан чекиджия.
Naskočím do autobusu s zasraným fotoaparátem kolem krku, jako kdybych onanoval.
Но той беше просто едно бедно хлапе чекиджия с нормален лаптоп.
Ale on byl jen nějaké nevýznamné děcko. Honící si nad svým obyčejným laptopem.
Интересен факт е, че се римува с "чекиджия".
"Obchodní bankéř" je ve slangu něco jako "kokot".
1.0241210460663s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?