Překlad "хипотетично" v Čeština


Jak používat "хипотетично" ve větách:

Както казваш, макар и хипотетично, ако се помирим, това няма да се повтори.
Jak jsi říkala. Ale kdybysme se teoreticky usmířili, už by se to nikdy nestalo.
Всичко бе твърде хипотетично и опасно.
Celé to bylo příliš hypotetické a nebezpečné.
Ами ако,... само хипотетично,... ти предложат някакъв процент от печалбата... равно разпределение?
Co kdyby.. čistě.... hypoteticky... bychom vám nabídli odměnu v podobě akcií.. nebo podíl na zisku?
Мога да се хвана със 7 или хипотетично 11.
Mohl bych se pokusit o stupeň 7 nebo hypoteticky stupeň 11.
Хипотетично, ако бях част от разказ бил и той само в моята глава какво бихте ми препоръчали да направя?
Čistě hypoteticky, Kdybych byl součást příběhu, vyprávění i když pouze v mojí hlavě co byste navrhovala, že mám dělat?
Хипотетично, позволено ли е да се срещаме с други хора?
Hypoteticky řečeno, můžeme se vídat s jinými lidmy?
И няма да го подмина, заради някакво хипотетично бъдеще с жена, която иска или не да съм щастлив с жена, която определено ме прави такъв.
Nevzdám to, kvůli nějaké hypotetické myšlence, o štestí s ženou která mě možná chce, možná nechce, šťastného, s ženou která mě očividně dělá šťastného.
Хипотетично, току-що назовахте любимият ми заподозрян.
Co máte? Právě jste jmenoval mého oblíbeného podezřelého.
Хипотетично, ако нямаше Дядо Коледа, който наистина съществува.
Chci říct, víš, hypoteticky, kdyby neexistoval Santa Claus, který, samozřejmě, existuje.
Хипотетично можеше да стане, но не го очаквах.
Abstraktně, věděla jsem, že se to může stát. Nemyslela jsem si, že se to stane doopravdy.
Хипотетично, Тед не се преструва, че е щастлив.
Hypotéza. Ted nepředstírá, že je šťastný.
Тогава, хипотетично, какво е решението на проблема?
Tak potom, hypoteticky, jaké je naše řešení?
Добре, Баркли, говорейки хипотетично, защо някой като теб и невероятният ти екип би сторил това на магазина ни?
Dobře, pane Barclay, hypoteticky řečeno, proč by někdo jako vy a váš neuvěřitelně rozmanitý a sehraný tým udělal u nás takový nepořádek?
Да, само да не е при обадилата се на имиграционните, защото хипотетично тя ще гори в ада.
Jo, jen pokud by ji nenahlásil někdo z té rodiny, protože hypoteticky, by za to shořela v pekle.
Ако хипотетично съм развил чувства към жена, която не е точно Сюзън, по-скоро, не Сюзън, анти Сюзън, как хипотетично би се почувствала?
Kdybych jen hypoteticky uh, choval city k ženě, která není zrovna Susan tak trochu ne-Susan, anti-Susan, řekněme um, co bys na to řekla, hypoteticky?
Радвам се, че това беше хипотетично казано, иначе нямаше да го понеса.
Jsem rád, že to bylo jen hypoteticky, protože by to bylo těžké poslouchat.
Ако аз правех контрабанда, това е само хипотетично, и имах ценна пратка, която граничната полиция не бива да хване, те се занимават с контрабанда и нелегалната имиграция.
Kdybych pašoval a to čistě hypoteticky, a měl bych drahocenný náklad a pohraniční policie by mě neměla dostat, a ta jde vždy po pašování a ilegální imigraci.
Хипотетично, ако аз бях забъркан в нелегално букмейкърство нямаше да убия клиент.
Hypoteticky, kdybych byl zapleten do nelegálního sázení, klienta bych nezabil.
Не от мен, хипотетично от някой мъж, който не иска да запази дете.
Vůbec nemyslím... se mnou, ale s nějakým hypotetickým chlapem, který by to hypotetické dítě nechtěl.
Успокоявам я, че това е хипотетично.
Pořád Lily ujišťuju, že je to všechno hypotetické.
Истината е, че знам, че си кът с парите и нека да кажем, че хипотетично, се чувствам задължен и искам да се отплатя,
Sečteno a podtrženo, vím, že potřebuješ prachy. Povedme že, hypotheticky, se kvůli tobě cítím špatně a chci to napravit.
Хипотетично, изнудвача е бил убит в дома си тази вечер.
Hypoteticky, vyděrač byl zabit ve svém domě dnes v noci.
Хипотетично, ако трябваше да си тръгнем с тях, кой би избрала?
Takže hypoteticky, kdyby jsme za nimi šli, kterého by sis vybrala?
Но чисто хипотетично неговата смърт е за нищо.
Ale teoreticky, jeho smrt může být ku prospěchu.
Хипотетично... Как може да стане световен шампион?
Hypoteticky, co by se muselo stát, aby se stal mistrem světa?
А ако хипотетично реша, че не намирам това за възхитително и сериозно поискам да знам накъде си се затичал така?
Co když se, hypoteticky, rozhodnu, že se mi to, ale vůbec nelíbí, a vážně budu chtít vědět, co se to tu děje!
Ако, хипотетично, исках да запазя парите си като ги "загубя", какво бих направила?
Hypoteticky... Kdybych chtěla své peníze ochránit tím, že se jich "zbavím", co bych udělala?
Да. Да не работиш с федерални, хипотетично?
Nepracuješ hypoteticky s federály, že ne?
Струва ми се, че говориш само хипотетично.
Něco mi říká, že nemluvíš hypoteticky.
Особено, ако, хипотетично, ти имаш нещо общо с това.
Obzvlášť, kdybys s tím měl hypoteticky něco společného.
Затова търсят генома, за да намерят лек, но това е само хипотетично, освен...
Což vysvětluje, proč hledají původní genom. Potřebují lék. - Ale je to jen hypotéza, pokud...
Работата под прикритие, като на Тони в миналото, хипотетично, бих ли се справила?
Co se týče práce v utajení, v jaké byl Tony před pár lety, hypoteticky, poslal bys mě někdy do takové situace?
Чисто хипотетично, а и има доста неизвестни променливи, но...
Čistě hypoteticky... je tu spousta neznámých, ale...
Хипотетично, ако имах банши... ситуация...как бих могла да се справя с нея?
Hypoteticky, kdybych měla problém s banshee, jak bych ho mohla vyřešit?
Хипотетично.... може да си подредите къщата с чисто желязо.
Hypoteticky bys svůj dům mohla spravit čistým železem.
Да приемем просто хипотетично, че хората, които търсят Дани, мамо... и дрога на стойност почти 2 милиона, която той... са били много близко, за да го намерят.
Řekněme, že lidé, kteří Dannyho hledali... a spolu s ním i drogy za dva milióny dolarů, které jim ukradl, byli čím dál tím blíž k tomu, aby ho našli.
Защото знаеш ли на кого приличаш, когато предлагаш... да пожертваш своето настояще... в името на хипотетично, велико "благо"?
Víš, jako kdo zníš, když mluvíš o obětování nynějšího dobra v zájmu hypotetické lepší budoucnosti?
Хипотетично, аз се обадих да ви приема офертата.
Hypoteticky jsem vám zavolal, abych vám učinil nabídku.
Каза, че е хипотетично, но.. говореше за Хана, нали?
Říkal jsi, že je to hypotetické, ale mluvil jsi o Hanně, že ano?
4.5818221569061s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?