Už nikdy nebudeme žít jak prasata v těch Potterových chlívech.
Вашият Потърс Фийлд се превръща точно в това.
Potterova čtvrť, můj vážený zaměstnavateli, tak sotva přežívá.
Настанихме се близо до Хънтингтън Фийлд.
Máme krásný malý místečko poblíž Huntington Field.
Харесва ми номера с Ригли Фийлд.
Ten fór s tím stadiónem ale nebyl zlej.
Два F-16 са на изчакване в Марч фийлд.
Dva letouny F-16 jsou připraveny na March Field.
Погребахме я в Потърс Фийлд, а бебето изпратихме в дом за сираци.
Pohřbili jsme ji na hrnčířském poli a nemluvně poslali do sirotčince.
"Ебетс Фийлд" вече го няма, но станалото там остава живо в съзнанието.
Ebbets Field už možná není. Ale co se tam stalo... žije dál v našich myslích.
Светилището "Ебетс Фийлд" ще отстъпи място на жилищни блокове.
Ebbets Field, svatostánek Flatbush, bude nahrazen bytovkami.
Моят тактически подход е да използвам различни средства демонстрирано от Седящият Бик на Малката Дива Овца и кампанията на Фийлд Маршал Ромел през Северна Африка.
Pokud jde o taktiku, použiju manévry, které u little Bighornu prováděI už Sedící Býk... a při tažení v severní Africe polní maršáI RommeI.
А Грейс Фийлд е между електроцентрала и магистрала.
A Grace Field je mezi elektrárnou a dálnicí.
Служители на Ритейл Родео, говори Джак Фийлд, управителят.
Hlášení pro zaměstnance Retail Rodeo... od Jacka Fielda, vašeho manažera.
Ако го видиш, кажи му че Джак Фийлд го търси.
Dobře, tak jestli ho uvidíš... řekni mu, že ho shání Jack Field.
Добре, ами какво става с Корс Фийлд?
Dobře. A co třeba Coors Field?
Бъжаев води внуците си на Флойд Бенет Фийлд всеки вторник.
Buzhayev bere každé úterý svá vnoučata na Floyd Bennett Field.
След няколко дни Рич Фийлд ще произнесе името ми и ще бъда поканен.
Ano, za pár dní Rich Field řekne mé jméno - a já sejdu po schodech dolů.
Сама отбеляза трипъл плей в цялата история на лигата... на игрището Гранвил Фийлд през 1944.
Jako jediná v historii ligy dokázala vyházet čistý trojaut... Tady na hřišti v Granfieldu, 1944.
Има една закусвалня до Гранвил Фийлд.
U hřiště v Granvillu je skvělá restaurace.
В манастира "Свети Аугустин" по пътя за "Ред Фийлд".
Do kláštera sv. Augustina poblíž Reedfieldu.
Сега имаме подобна сума от към фонда от "Кю-Фийлд".
A teď do Mayfairu odešla podobná částka od Q-Fieldu.
И забавното - имаме същата сума от "Кю-Фийлд" към "Мейфеър"... всяка година точно на този ден.
A tohle je nejlepší. Q-Field posílá stejnou částku do Mayfairu každý rok přesně ve stejný den.
"Кю-Фийлд" е дъщерна фирма на АД с главен акционер Джоуел Майнър.
Q-Field je dceřiná firma Redwingu, jehož většinový podíl vlastní... Joel Mynor.
Харесват те, както харесват и Сали Фийлд.
Líbíš se jim, opravdu se jim líbíš.
Отидох да видя "Къбс" в Ригли фийлд.
Jo. Chtěl jsem vidět Cubbies na stadionu Wrigley's Field.
Може г-н Фийлд, да се е нуждаел от съвет.
Pan Field chtěl třeba další názor.
Г-н Фийлд, вие уредихте покупката, на фермата.
Pane Fielde, to vy jste zařídil nákup Leatherslade Farm?
Опечатъците на Фийлд, бяха... намерени заедно със сметката в Германия и парите в куфара.
Maurice Ray potvrdil, že otisky Briana Fielda byly na té účtence z Německa, která byla ve vaku s bankovkami.
Искал е да е пилот, но се проваля в началното обучение в Уайтинг Фийлд, Флорида.
Chtěl létat, ale pohořel na předběžném leteckém výcviku na Whiting Field na Floridě.
Заедно отидохме в Уайтинг Фийлд за начално обучение по пилотиране.
Pak jsme byli převeleni do Whiting Field, kde jsme měli přípravný letecký kurz.
Не бяхме в добри отношения, когато той напусна Уайтинг Фийлд, -а искаше да ме види преди заминаването.
Když opouštěl Whiting Field, tak na tom nebyl zrovna nejlépe a... teď mě chce vidět předtím, než odletím.
Имаме записите от радара и камерите на Лафайет Фийлд от вчера следобед.
Vytáhli jsme radarové a bezpečnostní záběry z Lafayette Field ze včerejšího odpoledne.
...разположен в Лафайет Фийлд, в случай, че се върне.
Ano, šéfe....umístěn v Lafayette Field v případě, že se tam vrátí.
гимназията, в която са го тормозили или Уайтинг Фийлд, където е отхвърлен.
Máme dvě možnosti. Buď vysoké škole, kde byl šikanován, nebo Whiting Field, kde z něj udělali trosku.
Когато пуснах името му в системата, имах попадение от офиса на NCIS в Уест Фийлд.
Když jsem do pátrání přidala Malikovo jméno, dostala jsem odpověď z NCIS ve West Filedu.
Вече се свързах с офиса в Уест Фийлд.
Jo, jasně. Už jsem zkontaktoval kancelář ve West Fieldu.
Холстед е на Уестбъри фийлд, 103та и централна
Halstead je ve Westbury Field, na rohu 103. a Centrální.
Хари каза, че сте били гробар на "Потърс Фийлд".
Harry mi říkala, že jste dřív kopal jámy na hřbitově.
Дами и господа, добре дошли във Фери Фийлд, тук в Ан Арбър, Мичиган, за финалите през 35-та година, на Голямата Десетка!
Dámya pánové, vítejte ve Ferry Field tady v Ann Arbor, Michiganu, nafináleVelkédesítkyvatletice ročníku1935!
Светлина, която даваш и отнемаш живот, грижи се за това бебе, Луси Фийлд, тази невинна душа.
Světlo je tím, kdo dává a bere život, dohlédni na toto dítě, Lucy Fieldovou, Na tu nevinnou duši.
Вие сте по-прекрасни от хотдог и бира на "Ригли Фийлд" при откриването на сезона.
Jste krásnější než hotdog a pivo na Wrigley Field na začátku sezóny.
Чудя се дали вече са й казали, че брат й лежи мъртъв на Босуорт Фийлд.
Jestlipak jí už oznámili, že její bratr leží mrtev na Bosworthském poli?
1.3728840351105s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?