Překlad "тъпчеш" v Čeština


Jak používat "тъпчеш" ve větách:

Докато се тъпчеш, аз ще се срещна с команч на име Цикатриз.
Zatímco se tu cpeš, já jdu za Komančem, který se jmenuje Cicatriz.
Това е от всичките боклуци, с които се тъпчеш!
To je to svinstvo, co se jím pořád cpeš!
Това е супер, значи можеш постоянно да ги тъпчеш.
Je to fajn, protože pak máš dvě šance chovat se k nim hrubě.
Тъпчеш на едно място и си умираш от кеф.
Nikam to nedotáhneš, Sanko. A to tě štve nejvíc.
Но кога ще се научиш, че за да постигнеш нещо, не е нужно да тъпчеш другите.
Ale možná jednoho dne poznáš rozdíl mezi chytrostí a tím, když si děláš, co se ti zrovna hodí... a, ano, když šlapeš po ostatních, aby ti nestáli v cestě k cíli...
Досега мислех, че си като Джанет, но те заварвам да се тъпчеш с пиле.
Vždycky jsem si myslela, že jsi jako Janet, ale ty seš tady s kuřetem.
Дадено лице си избира ден и дали вали, или не, тъпчеш по улицата заедно с още 50 хил. идиоти.
Nějaký úředníček si určí náhodný den, a ať prší, nebo je kosa, ty se trmácíš po asfaltce s dalšími 50.000 magory.
След всичко, през което премина тази вечер, те намирам да се тъпчеш така?
Potom všem, čím si dnes večer prošla, Tě tady najdu, jak jíšt tímhle způsobem?
Не можеш да тъпчеш на едно място заради Лана.
Kvůli Laně nemůžeš pořád jen čekat.
Обаче ти трябват и партньори, Буковски, иначе някои хора може да научат, че тъпчеш тяхната поляна.
Hm, vidím, Bukowski, že budeš potřebovat partnera nebo jinak pár osob zjistí, že se rozjíždíš po jejich drahách.
Защо не спреш да се тъпчеш с викодин и не разнищим темата?
Tak přestaň rozdávat ten vicodin, co ti dali, a pokecáme o tom.
Сега само тъпчеш на едно място.
Teď chceš pořád to samý dokola.
Ако вземем стаята ще трябва да се тъпчеш на тясното канапе.
No, jestli zabereme pokoj, tak ty ztvrdneš na tomhle maličkým gaučíku.
Чудя се какво ти е, щитовидната жлеза или просто не спираш да се тъпчеш?
Jsem jen zvědavý -- je to něco se štítnou žlázou, nebo je to nějaký hluboce usazený problém?
Приеми го, тъпчеш се с омлети от 400 години.
Přiznej si to... Jedl si omelety celých 400 let.
Спри да се тъпчеш с палачинки.
Jestli začneš trávit moc času s koblihama, tak se to dozvíme.
Тогава трябва да ме попиташ, преди да почнеш да го тъпчеш с нещо.
Tak by ses mě měla nejdřív zeptat než mu začneš cpát jídlo do tlamy.
Ако трябва да те гледам как се тъпчеш, ще ми трябва питие.
Pokud se mám dívat na to, jak do sebe něco cpeš, potřebuju drink.
Тъпчеш се с боклуци, за да си потиснеш негативните емоции.
Nacpáváte se těma sračkama jen proto, abyste potlačil negativní cítění.
Можеш да се изправиш пред чувствата си, за да не контролират действията ти, или да си се тъпчеш с пудинг, докато не станеш пълна свиня.
Můžete to teď odpískat a postavit se svým citům, takže nebudou ovládat vaše chování, nebo můžete dál jíst pudink a sušenky dokud nebudete mít víc brad než čínský telefonní seznam.
Ще се тъпчеш с химии ли?
Takže teď do sebe budeš cpát nějaký prášky Rayi?
Учудваме как продължаваш да тъпчеш върху незначителното.
Leonarde, udivuje mě, jak se opakovaně soustředíš na to triviální.
Случва се нещо лошо и ти го оправяш като се тъпчеш с понички.
Stane se něco špatného a ty se s tím vyrovnáš tím, že si vrazíš do pusy koblihu.
Добре, но ме предупреди, ако ще го тъпчеш с вредна храна.
Dobře. Ale dej mi vědět, jestli ho chceš nacpávat nezdravým jídlem.
Възможно ли е да се тъпчеш, щото мислиш, че си убил майка си?
Souvisí to nutkavé přejídání s pocitem, že jste zabil matku?
Дори не знаем какво са и дали, а ти я тъпчеш с друга дрога.
Dobře, takže my ani nevíme, co jí ti rusové dali, a ty už do ní cpeš další drogy?
Костюмът ще ти стане, ако спреш да се тъпчеш със сладко.
Kostým ti pořád padne, jestli se přestaneš cpát těma čokoládovejma čipsama.
Ще ме тъпчеш със сладко, докато се усмихна ли?
Budeš mě teď rozmazlovat sladkostmi, dokud mě nerozveselíš?
Ще спра да ти готвя специално, щом се тъпчеш със сладолед.
Nebudu ti vyvařovat speciální jídla, když se pak budeš dojídat zmrzlinou.
След 3 месеца ще си тъпчеш джобовете с пари.
Za tři měsíce budeš mít plný kapsy peněz.
Също да не се тъпчеш с желирани бонбони.
A taky je na čase přestat se přejídat ze sladkostí. Ale to bylo už, když ti bylo 10.
Колко пъти да ти повтарям да не го тъпчеш със захар, преди да го доведеш.
Kolikrát jsem ti říkala, aby si ho nekrmil cukrem, než ho sem dovezeš?
Тъпчеш я, мачкаш я... а гадината просто не умира.
Dupeš po nich, a dupeš, dupeš, ale oni ne a ne chcípnout.
Нико, защо не престанеш да се тъпчеш?
Nico, mohl by ses přestat cpát?
По средата на маратон сме, ти тъпчеш на място, а има още 10 километра.
Běžíme maraton a tys narazila, ale ještě nám zbývá 9 a půl kilometru.
Имаш късмет, приятел, без малко да ти се наложи да се тъпчеш с вафли.
Máš velké štěstí, můj příteli protože jsi skoro musel sníst Celou hromada vaflí!
Яко се тъпчеш, скъпа, тя сигурно яде веднъж седмично.
Kolik jsi měla těch bramboráků, zlato? - Nejspíš jí jen jednou týdně.
Поне те накарах да не тъпчеш на място.
Já se postarám o tenhle binec. Aspoň jsem tě vytáhl z té depky.
Не е хубав, ако тъпчеш на място, а в случая ще е така.
Není zdravá, když se ničeho nedosáhne, A vy tím ničeho nedosáhnete.
Искаш ли да крачиш само по мрежа, престани да се тъпчеш.
Pokud chceš pochodovat v síťovaném topu, měl bys ubrat s tou omáčkou.
Сине човешки, дигни плач за египетския цар Фараон, и кажи му: Уподобил си се на млад лъв между народите, но си като чудовище в моретата; и устремил си се в реките си, и мътиш водите с нозете си, и тъпчеш реките им.
Synu člověčí, vydej se v naříkání nad Faraonem králem Egyptským, a rci jemu: Lvu mladému mezi národy podoben jsi, a jsi jako velryb v moři, když procházeje se v potocích svých, kalíš vodu nohama svýma, a kormoutíš potoky její.
1.1281459331512s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?