Překlad "смотаняка" v Čeština

Překlady:

idiota

Jak používat "смотаняка" ve větách:

Дани ако оставиш смотаняка да те бие си нищо!
Danny nenech toho šprta vyhrát, jinak si nic! - To nikdy.
Трябва да върнем смотаняка към тъпата му безсмислена войничка.
Musíme tohohle poseroutku vrátit jeho pitomý nanicovatý válce.
Управляваме отрепките, подобно на улицата. Но ти... "Ще убия О`Райли", "Ще убия смотаняка".
Řídíme tu bandu stejně jako na ulici, ale ty, ty zabiješ O'Reilyho, zabiješ teplouše.
И смотаняка, за когото ще се омъжва... ми казва, че й изневерява.
A blbec co si jí chce vzít... mi pověděl že jí podvádí.
Когато стана софтуерен милиардер... а всички вие обръщате бургери, кой ще е смотаняка тогава?
Až budu softwarový miliardář a vy jen vyhrabaný mozky, kdo pak bude nula? Tak si možná vezmu francouzštinu.
И на нея, и на смотаняка, за когото се омъжи.
Ona a i ten její kokot, za kterýho se vdala.
Ти не можеш да люлееш едно Фенди портомоне без да събориш повече от пет смотаняка.
Nemůžeš si začít s někým bez toho, abys nenarazila na pět ztroskotanců.
Съмнявам се, че смотаняка, който е с наркомана може да е мой племенник.
Mám dojem, že ten blázen, co je s tím feťákem, by mohl být můj synovec.
Кой сега е смотаняка, идиот такъв!
Kdo je kejklíř teď? Ty chudáku!
След като се срещне с няколко смотаняка, тя ще те умолява да се върнеш при нея.
Poté, co bude chodit s několika nulami, bude tě prosit, abys ji vzal zpátky.
Охраната ни изкарва от тук и утре всичко това е във вестника. А следващата събота ще се върна тук и ще оправя някоя сервитьорка, защото ще съм онзи, пребил смотаняка, написал известна книга.
A ochranka nás odtáhne ven a celá věc se zapíše na stranu šest, a za týden v sobotu se sem vrátím a budu si moct vybrat jakoukoliv číšnici z klubu, protože budu ten, co rozmlátil držku tomu debilovi, co napsal tu skvělou knížku.
Всички ме гледат като смотаняка, който се смее на екзекуция.
A najednou jsi za debila, protože se směješ na popravě.
Копнежи на смотаняка срещу пичките и парите.
Touhy jednoho somráka.. versus pičky.... a peníze.
Казах на смотаняка, че никой не може да смъкне Джони Чейс.
Tak jsem tomu debilovi řekl, že nikdo nebude lepší než Johnny Chase.
Аз съм смотаняка, заради който те изритаха от "Буса за клатене".
Hej, jsem ted debil, kvůli kterýmu tě vykopli ze slamvanu.
И съм цар в града зловещ, аз съм Буда, аз съм Зен, като Бекъм аз финтирам и на смотаняка казвам - поздрави тоз малък фен.
Jsem král Vice City jako Buddha, jsem Zen jako Beckham, oženu se, říkám kurva "Pozdrav mýho malýho přítele"
И накратко. Смотаняка, който знае... се превърна в смотана кобра.
Abych to zkrátil, ten její malý andílek, se změnil na hrozivou kobru.
Смотаняка се мислеше за Майк Тайсън.
Ten cvok si myslí, že je nějakej Mike Tyson.
Щях да пожелая да имам шанса да размажа смотаняка Алекс Моран.
Přál bych si, mít šanci nakopat toho sráče Alexe Morana.
След епична и много равностойна битка, смотаняка ме удар.
Po výpravném a docela vyrovnaném boji mě zákeřně praštil.
Слабостта ще се превърне в сила, смотаняка ще се изправи срещу грубияна и ще го смаже.
Slabý se konečně stane silným. Šprt se promění ve rváče. A pořádně jim to nandá.
1.2040119171143s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?