Překlad "ръководя" v Čeština


Jak používat "ръководя" ve větách:

Денем ръководя Стар сити като кмет, а нощем съм някой друг.
Ve dne vedu Star City jako jeho starosta, ale v noci jsem něco jiný.
Сега ръководя екип от гении, справящи се със заплахи по целия свят, които само ние можем да решим.
Nyní rozjíždím tým géniů, vypořádáváme se se světovými hrozbami, které dokážeme vyřešit pouze my.
Че съм твърде осакатял, за да ръководя компанията си.
Že jsem až moc velký mrzák na to, abych řídil vlastní společnost?
Остави ме да ръководя само един нощен клуб!
"Ať Fredo jede pro někoho na letiště!"
Това е моя война и аз ще я ръководя.
To je moje válka a povedeme ji tedy dle mého.
Питър, ако ще ръководя операцията, имам две условия.
Petere, jestli se mám účastnit téhle výpravy, tak mám dvě podmínky.
Фирмата ми има офис там и аз ще го ръководя.
Mám tam firmu. Budu tam konečně na to dohlížet.
Ръководя Специални проекти, ще направим пробив в синтеза.
Docela dobře. Řídím speciální projekty. Brzy uděláme zásadní průlom.
Значи трябва да ръководя такъв мащабен проект проект на езика на символите?
Takže mám zajišťovat akci, která je větší než koncert Rolling Stones, a používat přitom znakovou řeč?
д-р Брадли, аз съм Надя Ясър - ръководя CTU.
Doktore Bradley. Jsem Nadia Yassir, úřadující ředitel PTO.
Прочел си заповедта, в която ясно се казва, че аз ръководя тази операция.
Četl jste rozkaz, kde se jasně píše, že téhle operaci velím já.
Аз ще ръководя, но озапти ловеца си.
A budu poslouchat rozkazy... a udělám, co je třeba, ale musíš dostat toho loveckého psa na vodítko.
Може заповедта да е от Белия дом, но все още аз ръководя операцията.
Možná jsi dostala příkaz z Bílého domu, ale pořád to tu vedu já.
Винаги са искали някой ден да го ръководя, но по това време имах други интереси в колежа.
Vždycky chtěli, abych to po nich převzala, ale... tou dobou jsem se víc zajímala o vysokou.
Мисля да препоръчам основаването на постоянен международен полицейски екип, който съм готов да ръководя.
Přemýšlím o tom, že doporučím založení stálé mezinárodní policejní jednotky, které jsem připraven velet.
Ако друг партньор ме помоли да му ръководя охраната, какво да му кажа?
Až bude chtít příště kontraktor vlastní ostrahu, co mám říct?
Аз съм генерал Поулсън, ръководя операцията тук.
Jsem generál Paulson, Jsem hlavou této operace.
Аз ръководя бизнес, а не зоопарк.
Já tu vedu firmu, ne zoo pro děti.
Знаеш ли, че аз ръководя всички каскади, както и боевете?
No víš, já tu dohlížím na všechny kaskadérský čísla, řídim každou rvačku.
Когато монсеньорът ме върна, за да ръководя медицинския отдел, сключихме мъжко споразумение.
Když mě monsignor povolal z mé penze, abych vedl zdravotnickou jednotku Briarcliffu, uzavřeli jsme gentlemanskou dohodu. - Zvláštní.
Може да е твой сътрудник, но както ти казах милион пъти, аз ръководя сътрудниците.
Oh, potřebuješ, teď? Protože on je možná tvůj právní pomocník, ale, jak mi bylo řečeno možná, nevím kolikrát, milionkrát, mladé mám na starost já.
Бях назаначен от президента да ръководя отдела.
Byl jsem pověřen samotnou prezidentkou, abych dohlížel na Divizi.
Аз съм д-р Том Мелби и ръководя клиниката.
Jsem doktor Tom Melby. Vedu tuhle kliniku.
Всеки си мисли, че аз ръководя нещата, но истината е, че от първия ден ме носиш на гръб.
Vím, že si každý, kdo nás vidí, myslí, že já jsem ten, kdo tu show táhne, ale pravdou je, že se s tebou vezu od prvního dne!
Ръководя една от най-уважаваните институции в страната.
Ovládám jednu z nejrespektovanějších institucí v zemi.
Той е директор на "Мерлин глобал" от години, а аз ръководя "Куин консолидайтед" от няколко седмици.
Výkonným ředitelem Merlyn Global Group je už léta. Já Queen Consolidated řídím teprve několik týdnů.
Аз ръководя тук и ти нареждам да се махнеш.
Mám tu nejvyšší postavení a přikazuju ti, abys odešla. - Jime!
Само аз останах да ръководя участъка в този град.
Já jsem zákon v tomhle městě, které má už polovinu prdele pod vodou.
Даниел и Емили ме помолиха да ръководя сватбата им.
Daniel a Emily mě požádali, abych je na jejich svatbě oddal.
Ръководя бизнеса си, и се забавлявам и вечерям с елита на града.
Vedu svoje obchody, a popíjím víno a večeřím s městskou elitou.
Трябва да ме взимаш насериозно, ръководя списание и си имам шефове.
Musíte dávat pozor, aby mě vážně, musím se postarat o časopisu zde. A šéf musí být zodpovězeny.
Не могат да ни арестуват и да докажат, че ръководя Стратън от яхтата.
Nikdo nás nemohl zatknout. A nikdo nemohl dokázat, že stále řídím Stratton z jachty.
Ръководя мозъчен тръст за алтернативни горива.
Patří mi firma na výzkum alternativní paliv v D.C.
Ръководя рутинно разследване под прикритие, за да заловя Моси Касик, а ти се намесваш.
Vedu tajné vyšetřování, k odstranění Mossi Kasica a vy se do toho mícháte.
Днес ръководя бордея, имам приходи, съюзници и жена, от която научих най-важния урок.
Dnes jsem madam s příjmem a spojenci a žena, která se toho hodně naučila.
Как да ръководя бар без бармани?
Jak můžu vést bar bez barmanů?
Кал, аз ръководя всичко в "Абстерго".
Alan. Mám to tady v Abstergu na starost.
Г-н Ахмадзай, аз ръководя малък отдел във Вътрешно Министерство.
Pane Ahmadzai, Vedu malé oddělení uvnitř ministerstva vnitra.
Отново ще ръководя нощната служба за Чистката на моята партия, защото все още вярвам в тях.
V den Očisty opět půjdu se svojí stranou na mši, protože v to stále věřím.
Е, Алиансът за защита на климата, който ръководя заедно с CurrentTV, проведоха на обществени начала световен конкурс за направа на социални реклами, алармиращи за проблема.
Aliance pro ochranu klimatu, v jejímž čele stojím, ve spojení s CurrentTV - která to udělala pro dobro věci, uspořádala celosvětovou soutěž na přípravu reklam, jak toto sdělit lidem.
Второ: В момента ръководя строителна компания в Орландо.
Zadruhé: aktuálně řídím stavební firmu v Orlandu.
В работата си ръководя фирма, чийто фокус е върху бъдещи идеи, които маркетолозите могат да извлекат от минал опит, нещо като анализ в огледало за обратно виждане.
Řídím společnost, jež se zabývá odhady vývoje, který obchodníci odvozují z dat minulých období ‒ řekněme takovou zpětnou analýzou.
6.2665610313416s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?