Също като Доун, само че размених двете гласни, за да го направя по-запомнящо се.
Jako anglicky úsvit. Jenže jsem prohodila 2 písmenka. Aby se to líp pamatovalo.
Размених ги по време на търга.
Během aukce jsem ho zaměnil za tu kopii.
Tук съм с шапката и очилата на Маскирания Отмъстител,.....които размених с мои приятели.
To jsem já v čepici Maskovaného Mstitele a s brýlemi... které jsem získal výměnou od kamaráda.
Има едно хлапе в класа ми, с което си размених Дюк Снайдър за Валензуела.
Ve třídě mám kluka, co se mnou vyměnil Duka Snidera za Valenzuelu.
Размених те за всичко това. За мен остана по-добрата част.
Ty, výměnou za tohle všechno, třebaže si myslím, že já jsem dopadla lépe.
Направих сделка с китайското правителство, като размених Хадли срещу наш дипломат, обвинен в шпионаж.
Proto jsem s čínskou vládou dohodl... výměnu Hadleyové za amerického diplomata odsouzeného za špionáž.
Размених я с Дъг за да поговорим.
Sebrala jsem ji Dougovi, abychom si mohly povídat.
Казах това защото размених ролите, но, въпреки това не става.
Říkám to, protože jsem prohodil role, ale i tak, je to stále... mimo.
Не, дойдох да ви кажа, че се размених с друг доктор... и се отказах от услугите ви за известно време.
Ne, přišel jsem, abych vám řekl, že jsem se domluvil s jiným rezidentem a prohodil jsem s ním službu u vás.
Размених последната си вода за рибата, която беше хванал г-н Миаги.
Panu Miyagi jsem dal svojí poslední vodu za rybu, co chytil.
Продадох кимоното си и размених гребените си за провизии.
Prodala jsem svá kimona. Vyměnila své šperky za příděly jídla.
Размених наследството си за живот на подчинение в свят, който сега се управлява от враговете ти.
Vyměnil jsem své dědictví za podřízený život ve světě, kterému teď vládnou tví nepřátelé.
Размених часовете си в клиниката, за да дойда на сватбени покупки.
Prohodila jsem si směnu, abych mohla jít do obchodu pro nevěsty. Hurá!
Бях там, когато се случи... но не аз размених момичетата.
Byla jsem u toho, když se to stalo, ale já jsem je nevyměnila.
Размених хакнати номера на кредитни карти за програмки за споделяне.
Právě sem se pokusil vyměnit tyhle hacknuté čísla kreditky online chlapíkovi za tuto novou PTP soupravu. Jsi na to připravený?
И, да, подкупих пазача... Размених я с истинската.
A jo, podplatil jsem domovníka, abych... to vyměnil za ten pravý.
Размених дума с някои от реалните хора, които освободихме.
Poslala jsem vzkaz po některých skutečných, které jsme osvobodili..
Смесих го с вода, размених помпите.
Nedá se zjistit. Smíchala jsem ho s vodou a dala ho do pumpy.
Баща ти не ми помогна и размених моята кола.
Tvůj otec by mi nepomohl, tak jsem to vyměnila za své auto.
Паднаха от джоба му, а аз не исках да е така и ги размених.
Vypadly mu z kapsy a já nechtěla, aby se to stalo takhle.
Размених ключа от изхода за този факс!
Právě jsem vyměnil klíč odsud za tenhle fax.
Размених този костюм за нелегални бонбони.
Tenhle ohoz jsem vyměnil za ilegální mexickou sladkost.
Размених раниците и му дадох моята.
Tak jsem vyměnil batohy, dal jsem mu můj batoh.
Купих гориво от бензиностанцията, размених дрехите ни, накапах своя кръв и подхвърлих документите си,
Na místní benzínce jsem si koupil benzín, vyměnil oblečení, nechal u těla mou krev a řidičský průkaz.
Счупи се и я размених с твоята.
A když se ta hračka rozbila, vyměnil jsem ji za tvoji.
Размених с него само две думи.
Sotva jsem s ním začal mluvit.
А не чу ли, че с него размених далака си?
A slyšela jsi, že mě stály slezinu?
Размени Бейлфайър за силата на камата... а аз те размених за младост.
Baelfirea jsi vyměnil za sílu dýky a já tě vyměnil za mládí.
Не знам казах ли ти, Хари... но се прекарах, когато я размених за малкото моторче.
Nevím, jestli jsem ti to říkal, ale ten kluk mě natáhl, když jsem to vyměnil za mini-motorku.
Да, е, размених негови с твоя и те взеха неговия.
Jo, no, vyměnil jsem jeho s tvým, a vzali si jeho.
Е, аз го размених с някои зубъри за снимки на лунния метеоритен дъжд.
No, tak jsem ji vyměnila s nějakýma astro-inťoušema za fotky toho meteorického roje.
Искам "изгубено и намерено", който размених.
Kdysi jsem s tebou něco vyměnil. Ztráty a nálezy.
Аз размених десет пъти тази сума, заедно с майка ти.
S tvou matkou jsem si vyměnila desetinásobek té částky.
Размених го срещу футболна топка, когато бях на девет и баща ми се ядоса, защото топката беше подписана от Дан Марино.
Když mi bylo devět, vyměnil jsem ho za fotbalový míč, táta šíleně zuřil, protože na tom míči byl podpis fotbalisty Dana Marina.
Не размених затворниците, за да се върне при мен.
Nevyměnil jsem je za to, aby se vrátila ke mně.
Да, и аз размених няколко мейла със брат му, Трой е разбира се, се опитах да идентифицирам това мистериозно момиче в което Брендън е бил влюбен.
Takže ano, psali jsme si s jeho bratrem Troyem. A samozřejmě jsem se snažil identifikovat, tu dívku, do které byl Brandon zamilovaný.
Дупката в Аркам, която размених с Фалконе за теб.
Však víš, ta díra v Arkhamu, kterou jsem s Falconem vyměnil za tvůj krk.
Размених ги с един приятел за няколко портокала.
Vyměnil jsem je s kámošem ve škole za pomeranče.
Благодаря ти, но не размених Гидиън за генерал Геган от добро сърце.
Děkuju, ale nevyměnila jsem Gideona za generála Gaghana jen z dobroty srdce.
Тази фиба е първото нещо, което размених.
Tahle sponka je první věc, kterou jsem kdy směnil.
Значи току що размених една година... без наем, пълни привилегии за басейна, и още място в хладилника за приложение, което е просто... осем рецепти за октопод?
Takže jsem vyměnil jeden rok... zdarma nájmu, přístupu do bazénu a více místa v ledničce za aplikaci, která je jenom... osm receptů o chobotnici?
Размених седлото си с друго от обикновения си мотор, което използвам от няколко години.
Vyměnil jsem si sedlo za jiné ze svého běžného kola, které používám několik let.
И после казал, "Хм, това е много интересно, господа, защото когато ви дадох таблицата с резултатите, размених двете колони.
A pak řekl: „Víte, to je velmi zajímavé, pánové, protože když jsem vám dal tabulky s výsledky, prohodil jsem dva sloupce.
(Смях) (Аплодисменти) Тогава размених косата за зъби.
(smích) (potlesk) Dnes jsem vyměnil zuby za vlasy.
0.75106191635132s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?