Провеждаше се тайно от университета в Маями, в който се намира най-големият център на ЦРУ с бюджет за стотици милиони долари.
Měla tajnou centrálu na universitě v Miami, kde je největší tuzemská základna CIA, s rozpočtem stovek miliónů dolarů ročně.
В Академията се провеждаше традиционна танцова забава?
Zejména jedna tradice Akademie, ples Sadie Hawkinsové?
Д-р Беруби провеждаше човешки експерименти с извънземни вируси.
Dr. Berube prováděl na lidech experimenty s mimozemskými viry.
Капитане... завърших биоанализа, който Доктора провеждаше на Кес.
Kapitáne, dokončil jsem bioanalýzy, které doktor prováděl na Kes před tím, než byl deaktivován.
Може би щеше да е по-лесно, ако друг провеждаше тези тестове.
Možná by bylo lepší, kdyby ty testy prováděl někdo jiný.
"Боен клуб" съществуваше само докато се провеждаше.
Ale Klub rváčů existuje pouze v době mezi začátkem a koncem Klubu rváčů.
Чакон провеждаше тайно събрание в кафенето, а този мъж беше там.
Chicon byl v kavárně. Na tajné schůzce. A tento muž tam byl.
Това заседание се провеждаше в местния съд.
Tahle hra o morálce se odehrávala v budově oblastního soudu ve Fairview.
Като парада, който беше спасението от пладнешката жега, защото се провеждаше в най-сенчестите места.
Jakým požehnáním byla polední přehlídka, vzhledem k tomu, že nádvoří bylo jediným stinným místem v nejteplejší část dne.
Там, той провеждаше жестоки експерименти над деца сираци в опит да слее човек със съществото.
Prováděl tam ukrutné experimenty Na osiřelých dětech. Zkoušel spojit člověka s netvorem.
Скоро след това вече имах собствена банда и собствено шоу, на име Overkill и ходех на всеки екстремен-метъл концерт, който се провеждаше в града.
/Brzo jsem hrál ve vlastní kapele. /Měl jsem svůj pořad v rádiu, /jmenoval se "Overkill". /a chodil jsem na každou "extrémní" akci ve městě.
По този начин ли провеждаше оценяването, Майкъл?
Takhle jsi přistupoval ke všem hodnocením, Michaele?
Баронът провеждаше експерименти върху войници, разположени в Ирак.
Baron prováděl pokusy na vojácích rozmístěných v Iráku.
Сега, аз не съм секс терапефт, но баща ми беше и преди да си отиде, той провеждаше срещи с семейства в мазето.
Tak, nejsem školená sexuoložka, ale můj otec byl. Předtím než utekl, pořádal sezení s manželskými páry u nás doma. - To je děsivý.
Той провеждаше редица полеви тестове с някои лаборантки, ако разбираш какво имам предвид.
Byl znám mnohými hodinami teréního výzkumu se samičkami z laborky, pokud chápeš jak to myslím.
Докато провеждаше един опит претърпя малка злополука и сега е в болница.
Přešel na vysokoenergetický radioaktivní výzkum, měl malou nehodu, a ostatní teď vedle něj nechtějí sedět.
И щом взе властта провеждаше политика точно в тази насока, даваше земята отново на хората.
Když se dostal k moci, nesměřoval politiku tak, aby přesně dosáhl přesně toho - vrátil půdu zpět lid Korporaci United Fruit se to příliš nelíbilo.
Екипът провеждаше този наземен тест, нямаше те да летят.
Posádka se právě podrobovala testu na zemi, vůbec neměli letět.
Влязох, изпълнена с вълнение, наведох се над нефа и видях, че огромна церемония се провеждаше вътре в Нотр Дам.
Celá vzrušená jsem vešla dovnitř. naklonila jsem se nad hlavní loď a uviděla skvostný obřad, který se tam zrovna konal.
Това би имало смисъл, ако разговорът се провеждаше преди седмица.
To by mělo smysl, kdybychom vedli tenhle rozhovor před týdnem.
Групата ми от университета провеждаше изследвания за синтезиране на гена.
Má výzkumná skupina ze školy vyvinula řídící postup, jak tenhle gen syntetizovat. - Co je to za případ?
Наскоро се завърна от Ница, където провеждаше социологическо проучване по проблемите на емигрантите, работещи в Италия.
Právě se vrátila z Nicy, kde prováděla sociologický výzkum na téma asimilačních problémů italských přistěhovalců.
Докато си провеждаше бой в клетка, са извършили арест.
Jo, no, zatímco váš zápas v kleci začínal, mí přátelé od policie někoho zatkli.
Провеждаше се едно шоу за таланти, в което децата измислят някакъв номер и печелят пари за бала.
Měli tam talentovou show kde si všechny děti vymyslí choreografii a tím si vydělají peníze na večírek.
Стефани, той провеждаше опити с хора.
Stephanie, on dělal pokusy na lidech.
В същия ден яхт клуба на града провеждаше парад.
Tentýž den pořádali jachtaři podzimní slavnostní pochod.
Беше млада и умна, и не вярвам, че съжаляваш, нито за секунда, защото не беше инцидент, че класната стая, която избра, принадлежеше на професора, който провеждаше интервютата за работата, която и двете искахме.
Byla jsi mladá a chytrá a ani na sekundu nevěřím, že je ti to líto, protože to nebyla žádná náhoda, že třída, kterou jsi vybrala, patřila profesorovi, který prováděl příjímací pohovory na práci, kterou jsme chtěli obě.
Това е същата компания която провеждаше тестове с баща ти.
To je ta samá společnost, která na vašem otci prováděla testy.
Това беше охраната, която се провеждаше Когато ТJ скочи, кой сега е МВР.
To je ten z ostrahy co ho drželi jako rukojmí když TJ skočil, no a teď je nezvěstnej.
Тъй като лагерът се провеждаше едновременно със сесия на ЕП в Страсбург, г-жа се обърна към участниците чрез видеовръзка.
Protože se tábor konal právě v čase, kdy ve Štrasburku probíhalo setkání Parlamentu, slečna Tzampazi ke studentům promluvila z videozáznamu.
Напротив, въпреки факта, че стрелбата се провеждаше доста динамично, атмосферата наоколо беше светла и приятна за всички.
Naopak, navzdory skutečnosti, že natáčení probíhalo velmi dynamicky, atmosféra kolem byla světlá a příjemná všem.
Биопсия на простатата е известна в урологията достатъчноза дълго време, но едва наскоро се провеждаше доста примитивно, контролирайки процеса на вземане на проби от тъкани с пръсти.
Biopsie prostaty je v urologii dostatečně známadlouho, ale teprve nedávno to bylo provedeno poměrně primitivně a kontrolovalo proces odběru vzorků tkáně prsty.
Федералният комитет за открит пазар укрепваше позициите си и в този момент се провеждаше среща на политиците.
Federální výbor pro otevřený trh zpevňoval své postoje a v tu chvíli se konala politická schůze.
Тони в Чикаго, провеждаше експерименти по растежа, като много други стайни фермери, и той успя да накара ягодите си да дават плод през девет месеца от годината, при условия на слаба светлина, като просто променяше органичните хранителни вещества.
Tony z Chicaga prováděl experimenty s pěstováním stejně jako řada dalších okenních farmářů, a povedlo se mu přimět svoje jahody, aby plodily 9 měsíců v roce ve zhoršených světelných podmínkách tím, že prostě změnil složení organické výživy rostlin.
Всеки петък в тази джамия той провеждаше церемонии, като се опитваше да възвърне значението на думата, но вярващите, хората, които идваха в джамията, бяха видели видео филмите.
Vždy v pátek kázal ve své mešitě a snažil se navrátit původní význam tomuto slovu, ale členové shromáždění, lidé, kteří přišli do jeho mešity viděli ta videa.
Преди шест години, по времето, когато тя имаше диагноза, че е болна от ХИВ, тя трябваше да участва в клиничното изследване, което се провеждаше в района ѝ по това време.
Před šesti lety, když ji byl diagnostikován vir HIV, byla vybrána jako jeden z účastníku klinické studie která zrovna probíhala v jejím kraji.
Можах да я запиша в безплатна програма за лечение на ХИВ, която се провеждаше близо до дома ѝ с подкрепа на група, която да ѝ помага да се справи.
Byla jsem schopná ji zapsat do bezplatného HIV léčebného programu blíže jejího domova s podporující skupinou, která ji se vším pomůže.
2.6160180568695s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?