134 За тази цел трябва да се припомни, че предвидената в член 125 ДФЕС забрана води своето начало от член 105 Б от Договора за ЕО (по-късно член 103 ЕО), който е добавен в Договора за ЕО с Договора от Маастрихт.
134 Za tím účelem je nutno připomenout, že zákaz stanovený v článku 125 SFEU má svůj původ v článku 104b Smlouvy o ES (později článek 103 ES), který byl do Smlouvy o ES vložen Maastrichtskou smlouvou.
Затвори очи... и си я припомни.
Zavři oči... a vzpomeň si na ni.
Припомни си това, когато мислиш по въпроса дали си човек.
U moře o tom přemýšlej, jestli jsi člověk nebo ne.
Ще го подкараш, щом изляза, а дотогава си припомни тия два часа!
Poletíš jen jednou, až vystoupím, takže si ty dvě hodiny připomeň!
Онази нощ в бара тя ми припомни един сън.
Ten večer v McGill's mi připomněl můj starý sen.
Припомни ми, през коя година завърши военния колеж?
Můžete mi připomenout, kdy jste zakončila válečnou akademii?
Просто припомни на брат си какъв щастливец е, че е в моя живот и му кажи да ми се обади, ако иска да ме види.
Připomeň mu, jaké má štěstí, že patří ke mně. A ať mi zavolá, jestli ke mně chce patřit dál. Dobře.
Припомни ми пак кой е по-добрият сватовник?
To mi připomíná, kdo je lepší v seznamování losů?
Припомни си кой ти поднесе документите за подпис.
Věř mu, i když tě nechal podepsat ty papíry o převodu sirotčince.
Припомни ми, защо мъжете са тук, а момичетата там?
Připomeň mi znova. Proč... proč jsou kluci tady venku a holky tam vevnitř?
Понякога някоя гледка, звук или миризма, може да ни го припомни.
Někdy nám světla, zvuky dokonce i pach může něco připomenout.
Току-що ми припомни най-голямата космическа трагедия.
Připomněl jste mi největší katastrofu v dějinách vesmírných letů.
Сега си припомни миналото и излей океана от гняв върху нашия перверзник.
Vy se zúčastníte této historické chvíle, a vylijete si oceán zlosti na našem úchylovi.
Мозъкът ти трябва да си припомни как да работи отново.
Váš mozek si musí opět zvyknout dělat svou práci. Zkoušejte víc.
За нещастие все ще се намери някой, да ни го припомни.
Bohužel, je vždy někdo ochotný přijít a připomenout nám to.
Нека тази вода ти припомни кръщелното ти приемане на Христовите страдания и възкресение.
Ať ti tahle voda připomene tvůj křest, skrze Kristovy pašije a Vzkříšení.
После Сюзън си припомни деня на раздялата и се зачуди какво ли би било, ако не го беше изгонила.
Susan potom přemýšlela o dni, kdy vystěhovala Karla, a začala přemýšlet o tom... co by se dělo, kdyby se to nestalo..
И някой е решил да ти го припомни като е нахлул у вас.
A někdo se k tobě vloupal, aby ti to připomněl.
Припомни им дарението ни за преизбирането на кмета.
Připomeň jim, že jsme přispěli do fondu na starostovo zvolení.
Ей, припомни ми, коя беше Линдзи и коя Бриджит?
Připomeň mi, která je Lindsay a která je Bridget?
Добре, припомни ми тогава, какво правеше преди ходенето ти на сън?
Dobře, tak si to projdeme. Co jsi dělal předtím, než jsi náměsíčně napochodoval do zapomnění?
Припомни ми, колко души решихме да наемем, шест?
Řekni mi, na jakém čísle jsme se dohodly. Kolik nových lidí můžeme přijmout?
Иска да го оставя, но не осъзнава, че само ми припомни защо не мога.
Chce, abych odešel, aniž by mu došlo, že mi právě připomněl, proč nemůžu.
Благодаря ти... че ми припомни какъв съм.
Děkuju. Že jsi mi připomněl, o co mi neustále jde.
Тогава мис Уотсън си припомни, че жена ви ви е напуснала веднъж и преди.
Potom se slečna Watsonová odvolala k tomu, že vás vaše žena již jednou opustila.
Или да чакаме Елинор Гутри да дойде и да ни даде такава? Припомни ми...
Nebo zde budeme čekat na Eleanor Guthrieovou až přijde a nějaký ti navrhne?
Дръзкият и смел вкус ми припомни защо пиша за храната като призвание.
Letos mi ten nový odvážný hlas kulinářské scény připomněl, proč je psaní o jídle mým posláním.
Благодаря ти че ми припомни какъв съм всъщност
Díky, žes mi připomněl, co skutečně jsem.
Това ще ти припомни какво си изгубила.
Muž, kterého miluješ, je možná i ve světě, který jsi ztratila.
Припомни й го, когато мен ме няма.
Až tu nebudu, připomínej jí to, Taro.
С всеки изминал ден й става все по-трудно да си припомни, че някога е била пламенна, страстна.
S každým uplynulým dnem víc a víc zapomíná, že bývala vášnivá a umíněná.
Припомни ми какво е наказанието за измяна, понеже все забравям.
Kruci, pomoz mi, pořád to zapomínám. Jaký že je za vlastizradu trest?
Защото знаеш, никой не иска да припомни на човек, че най-добрият му приятел е робот.
Chci říct, však víš.. Nikdo nechce připomínat člověku, že jeho nejlepší kamarád je robot.
Припомни си, че купихме този имот от Густаво.
Nezapomínej, že jsme ty pozemky koupili od Gustava.
Благодаря ти, Хауърд, че ми припомни кой беше Стив и каква искам да съм.
Takže díky, žes mi připomněl, kým Steve byl a kým chci být já.
Припомни си какво ти казах на първия ти ден в СТАР лабс.
Pamatuješ si, co jsem to řekl první den ve S.T.A.R. Labs?
Припомни ми да оценя любовта, която идва при мен.
Připoměl mi ocenit lásku, která proudí mým směrem.
Припомни му сестра Мария на двайсет години - с развята руса коса, обляна от слънцето, докато тича и вкарва кошове.
Připomeň mu sestru Mary ve věku dvaceti let. Jak jí světlé vlasy vlály, jak byly na slunci mokré, když běhala a sázela koš za košem.
Припомни му тази незаличима гледка на красотата, която ни разтърси в тишината.
Připomeň mu ten archaický obraz krásy, která nás tak provokovala v mlčení.
Вярвам, че Кендра може да припомни на Сара за човечността й.
Věřím tomu, že Kendra může připomenout Saře její lidskost.
И припомни ми, колко битки си водил ти?
A taky mi znovu pověz, v kolika bitvách že jsi to bojoval?
95 Добре е в този контекст да се припомни, че необходимостта от прозрачност при публикуване на съобщения в интернет се подчертава в правната уредба на Съюза относно електронната търговия.
95 V tomto kontextu je třeba připomenout, že potřeba průhledného zobrazování inzercí na internetu je zdůrazněna v právních předpisech Unie o elektronickém obchodu.
В допълнение е уместно да се припомни, че възлагащите органи са свободни да установяват подходящи стандарти за качество чрез технически спецификации или условия за изпълнение на поръчката.
Dále je vhodné připomenout, že veřejní zadavatelé mají možnost stanovit přiměřené kvalitativní standardy pomocí technických specifikací nebo podmínek plnění veřejné zakázky.
Малкото ми момче ми припомни, че въпреки всички технологии и играчки на света понякога просто малки дървени кубчета, ако ги наредите нависоко, са изключително вдъхновяващо нещо.
Můj chlapec mi připomněl, že přes všechnu technologii a všechny hračky na světě, je někdy jen malý kus dřeva, pokud ho narovnáte, ve skutečnosti neuvěřitelně inspirující.
Припомни ми я наскоро една жена, която мина покрай масата, на която седях и се бе се вторачила в мен, докато минаваше.
Nedávno mi to připomněla jedna žena, která procházela kolem stolu, u něhož jsem seděl a jen se na mne dívala, když kráčela kolem.
Но Барак ни припомни през онзи ден, на всички нас, в онази стая, че всички знаем как трябва да изглежда нашият свят.
Ale Barack nám ten den připomněl, nám všem v té místnosti, že všichni víme, jak by náš svět měl vypadat.
Защото си припомни Своето свето обещание Към слугата Си Авраама.
Nebo pamětliv byl na slovo svatosti své, k Abrahamovi služebníku svému mluvené.
1.0280809402466s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?