20Но докато той обмисляше това, ето Господен ангел му се яви насън и каза: „Йосифе, сине Давидов, не се бой да приемеш Мария за своя жена, понеже заченатото в нея е от Светия Дух.
Ale když pojal ten úmysl, hle, anděl Páně se mu zjevil ve snu a řekl: „Josefe, synu Davidův, neboj se přijmout Marii, svou manželku; neboť co v ní bylo počato, je z Ducha svatého.
Тогава ще си спомниш за пътищата си, и ще се засрамиш, Когато приемеш сестрите си, по-големите си и по-малките си; И ще ти ги дам за дъщери, Но не по завета Ми с тебе.
I rozpomeneš se na cesty své, a hanbiti se budeš, když přijmeš sestry své starší, nežli jsi ty, i mladší, nežli jsi ty, a dám je tobě za dcery, ale ne podlé smlouvy tvé.
Знам, че е трудно да го приемеш.
Vím, že je těžké to pochopit.
Трябва да го приемеш като комплимент.
Měl bys to brát jako kompliment.
Чрез съвета Си ще ме водиш, И подир това ще ме приемеш в слава.
Podlé rady své veď mne, a potom v slávu přijmeš mne.
Но когато намисли това, ето, Ангел Господен му се яви насъне и каза: Иосифе, син Давидов, не бой се да приемеш Мария, жена си; защото заченалото се в нея е от Духа Светаго;
20 Když pak o těch věcech přemýšlel, hle, Pánův anděl se mu ukázal ve snu a řekl: "Josefe, synu Davidův, neboj se vzít si Marii za svou manželku, neboť to, co je v ní počato, je z Ducha Svatého.
Въпрос: Какво означава да приемеш Исус като свой личен Спасител?
Otázka: Jak si mohu být jistý, že po smrti půjdu do nebe?
4 и те ще те поздравят и ще ти дадат два хляба, които да приемеш от ръцете им.
4 Popřejí ti pokoj a dají ti dva chleby a ty je od nich přijmeš.
Ако искаш да приемеш Исус Христос за свой Спасител, тук ти предлагаме една проста молитва.
Jestli chceš přijmout Ježíše Krista jako svého Spasitele a získat odpuštění od Boha, je tu modlitba, kterou se můžeš modlit.
Не знаех, че ще го приемеш така.
Nevěděla jsem, že tě to tak vezme.
Време е да приемеш съдбата си.
Je načase se podívat osudu do očí
Трябва сам да решиш дали да приемеш това, което имам да ти казвам.
Musíš se rozhodnout, zda pøijmeš to, co ti øeknu, nebo to odmítneš.
Или можеш да приемеш, че баща ти бе пират и добър човек, или не можеш.
Buď přijmeš to, že tvůj otec byl pirát a dobrý člověk, anebo ne.
А ти трябва да приемеш, че твоят живот... колкото е кратък да е, ще бъде изпълнен с ужасяваща болка.
A ty se musíš smířit s tím, že tvůj život, tvůj kratičký život před tebou, bude plný trýznivé bolesti.
Че да приемеш промяната никога не е лесно, но ползата е много по-голяма отколкото могат да си представят.
Že přijmou změnu není nikdy snadné, ale odměna za to může být větší, než si dovedete představit.
Не бях сигурен, че ще приемеш поканата ми.
Nebyl jsem si jistý, jestli přijmete moje pozvání.
Джак, знам, че са минали 11 месеца знам, че се опитваш да го приемеш, по своя си начин, но тя не е много добре.
Vím, že je to už jedenáct měsíců a že se s tím snažíš vypořádat po svém, ale... ona to nezvládá.
Направих ги за доброто на всички нас и отстоявам позицията си и трябва да го приемеш.
Hleděl jsem ve tvůj prospěch, stejně tak jako můj a plně si za tím stojím, Takže se prostě budeme muset shodnout na neshodě.
Защо не можеш да приемеш това?
Proč se s tím prostě nesmíříš?
Е, ще приемеш ли поне пари за бензина?
Dám vám aspoň nějaké peníze na autobus.
Да се откажа от него, защото не можеш да приемеш, че бракът ти е приключил?
Myslíš, že se vzdám jen proto, že nedokážeš přijmout, že vašemu manželství je konec? Ahoj Miku!
Защо не можеш да го приемеш?
Proč se s tím nedokážeš smířít?
Ще пощади Хелиум, ако приемеш брак с него.
Ušetří Helium, pokud přijmeš jeho nabídku k sňatku.
Мога да ти дам урок по термодинамика, а може и да го приемеш на доверие.
Mohl bych tě proškolit v termodynacké rovnováze a výměně energie. Nebo bys mi sakra mohla věřit.
Знам, че ти е трудно да го приемеш.
Vím, že je to pro tebe těžké.
Искаш ли да останеш жива, ще я приемеш.
Pokud chcete zůstat naživu, měla byste to přijmout.
Приемеш ли дара на прокълнатите, ще живееш така до сетния си час.
Staneš se temnotou. Zatracený v této existenci, dokud tě nepohltí.
Избереш ли да приемеш мисията, е да ми донесеш отключена червената кутия до полунощ.
Vaše mise, pokud ji přijmete, je přinést mi odkódovaný disk do dnešní půlnoci.
"Никога няма да приемеш спорта сериозно, защото не приемаш себе си сериозно."
"Nikdy nebudeš brát skoky vážně, protože sám sebe nebereš vážně."
Не се плаши от отката, трябва да го приемеш.
Zpětný ráz by vás neměl překvapit, měli byste ho kompenzovat.
Имайки предвид, че спасих живота ти, ще го приемеш.
Vzhledem k tomu, jak jsem ti zachránil život, to nic není.
Прочетеното тук доведе ли те до решение да приемеш Христос?
Rozhodli jste se pro Krista po přečtení těchto stránek?
Ако искаш да приемеш Исус Христос като твой Спасител, тук ти предлагаме една примерна молитва.
Jestli chceš přijmout Ježíše Krista jako svého Spasitele a být znovuzrozen, můžeš se pomodlit tuto modlitbu.
Ако искаш да приемеш Исус Христос като твой личен Спасител, кажи следните думи на Бога.
Pokud vaše odpověď zní ano, tady je jednoduchá modlitba, kterou můžete nabídnout Bohu.
Можеш да приемеш поканата от посолството.
Ambasáda úroveň 1 - Můžete se připojit do aliance.
Това не значи, че предлагам, не означава, че или имаш религия и тогава трябва да приемеш какви ли не неща, или нямаш религия и тогава си ограничен от всички онези хубави неща.
Snažil jsem se říct, že to není že buď jste zbožný, a pak musíte přijmout spoustu věcí, anebo zbožný nejste, a od těch věcí se musíte odříznout.
но искаме да споделим основното познание, основното познание, което ни даде Марио и то е да приемеш това, което имаш, като дар, и не само какво не ти достига, и да приемеш това, което не достига, като възможност.
Ale chtěli bychom se podělit o to, co bylo tím hlavním ponaučením, ponaučením, ke kterému nás přivedl Mario, a tím je brát to, co máte, jako dar a nejen myslet na to, co vám chybí, a brát to, co vám chybí, jako příležitost.
Рам Дас казва, че зависимостта боли, но ако я приемеш, по-малко ще страдаш.
Ram Dass říká, že být závislý zraňuje, ale když si to připustíte, tolik to nebolí.
и те ще те поздравят и ще ти дадат две хляба, които да приемеш от ръцете им.
Kteřížto když tě pozdraví, dadíť dva chleby, kteréž přijmeš z rukou jejich.
Време ли е да приемеш пари и да приемеш дрехи, маслини и лозя, овци и говеда, слуги и слугини?
Zdaliž čas byl bráti stříbro aneb roucho, aneb olivoví a vinice, aneb stáda a voly, neb služebníky aneb děvky?
Сине мой, ако приемеш думите ми, И запазиш заповедите ми при себе си,
Synu můj, přijmeš-li slova má, a přikázaní má schováš-li u sebe;
Рекох си: Ти непременно ще се убоиш от мене, Ще приемеш поправление; И така селището му не щеше да се изтреби Според всичко онова, което му определих; Но те подраниха да извратят всичките си дела.
Řekl jsem: Jistotně báti se mne budeš, přijmeš kázeň, aby nebyl vypléněn příbytek tvůj tím, čím jsem tě navštíviti chtěl. Ale ráno vstanouce, porušují všecky snažnosti své.
Достоен си, Господи наш и Боже наш, да приемеш, слава, почит и сила; защото Ти си създал всичко, и поради твоята воля всичко е съществувало и е било създадено.
Potom jsem viděl, a aj, dveře otevříny byly v nebi, a hlas první, kterýž jsem byl slyšel jako trouby, an mluví se mnou, řkoucí: Vstup sem, a ukážiť, co se má díti potom.
2.8013072013855s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?