Překlad "прелестни" v Čeština


Jak používat "прелестни" ve větách:

Създават прелестни момичета и ги превръщат в съпруги.
Nejdřív vytvoří krásnou dívku a pak ji promění v manželku.
Скъпа, ще идеш ли в кухнята да ни донесеш от онези прелестни ордьоври.
Zlato, skoč do kuchyně a přines nám pár těch nóbl jednohubek.
И предимството, че ще можете да говорите на красива дама прелестни лъжи по целия път до Ню Йорк.
Ale ta příležitost našeptávat krásné dámě nádherné lži celou cestu do New Yorku.
Дълга перука, прелестни лунички и емфие колкото пожелаете.
Paruka s dlouhými vlasy, spousty pih a šňupacího tabáku co jen hrdlo ráčí.
... да танцува с едно от тези прелестни цветя, около врата на което ще се обвие известния диамант.
...si zatancovat s jednou z našich pohádkových květin, na jejíž hrdlo bude zavěšen slavný šperk.
Като вашите прелестни държанки тук с техните амулети, носещи ги, без съмнение, за да ги пазят от нас чуждестранните дяволи.
Jako vaše kouzelné konkubíny se svými talismany, které jistě nosí na ochranu před námi, cizími ďábly.
Две малки, прелестни дечица, милите дъртаци.
Mamku, taťku... dvě krásný, rozkošný dětičky... zlaťoučký prarodiče.
Има толкова много да учим от тези прелестни същества.
Můžeme se toho hodně naučit od těchto dokonalých bytostí.
Чух, че има някакви прелестни музей наблизо.
Slyšela jsem, že tady jsou hezká muzea.
Церемонията беше прекрасна, цветята - прелестни, а гаджето ти - унизителна кукувица.
Obřad byl krásný, kytky byly krásný a tvoje holka nám udělala pěknou ostudu.
Лоис, скъпа, тези обеци са прелестни.
Lois, drahoušku, ty náušnice jsou rozkošné. Úplný kýč.
Забавно ли ти е, да говориш за обеци и да използваш думи като "прекрасни" и "прелестни" и "мокри"?
Myslíš, že je to směšné? Mluvit o náušnicích, používat slova jako "skvostný, " "rozkošný" a "erotický."
Великата китайска стена, пирамидите - никой не ги е наричал "прелестни".
Velká zeď v Číně, pyramidy -- nikdo je nenazve "roztomilý."
Запознат съм с извратените, прелестни копелета.
Jsem dobře obeznámen se zvrácenýma, okouzlujícíma parchantama.
Оскар, Тоби и аз сме основателите на клуб "Прелестни неща".
Oscar, Toby a já jsme zakladateli Klubu krásných věcí.
Клуб "Прелестни неща" е най-специалният клуб в офиса.
Klub pěkných věcí je ten nejexkluzivnější klub v téhle kanceláři.
Да не ме каниш в клуб "Прелестни неща"?
Ty mi nabízíš členství v Klubu pěkných věcí?
Някой държал ли ги е, казвал ли е колко прелестни са?
Už vám na ně někdo šáhl a řekl vám, že jsou nádherné?
Искам само да ти кажа, че имаш прелестни крака.
# Chtěl jsem vám jenom říct, že máte báječné nohy.
Прекрасната държанка, с прелестни уши, нос, шия.
Překrásnou konkubínu. S rozkošnýma ouškama, nosem, krkem.
Те са забавни и прелестни, и напълно си струва пиенето на шест противоалергични на ден.
Jsou vtipný a k sežrání. A naprosto stojí za to platíčko antialergenik denně.
Сега пък си имате прелестни прякори?
Tak teď si dáváte roztomilé přezdívky?
Затова съм тук - защото смятам, че подкрепяйки тези прелестни, смели дами, тези Бодицеи с мрежички за коса,
A proto jsem tady, protože cítím, že by mé odbory měly v podpoře těchto nádherných, odvážných dam, těchto odhodlaných bojovnic,
Милата ви жена и двете ви прелестни деца.
Vaše rozkošná žena a ty dvě krásné děti.
След 20 години заедно, и две прелестни дъщери, тя очаква точно това.
Po 20 letech s jedním mužem, se kterým má nejkrásnější holky, přesně na tohle bych čekala.
Шърли, тези снимки са прелестни и изчерпателни.
Shirley, ty fotky jsou krásný. A vyčerpávající.
Аз Труфули прелестни за Тнийд открих!
Stromy trufulské jsou to, co toužím mít!
Ако знаех, че момичетата ще са толкова прелестни, бих дошъл на лечение преди много време.
Kdybych byl býval věděl, že tu jsou takové pěkné dámy, mazal bych na odvykačku už dávno.
Ти заслужаваш само прелестни, защото си моята принцеса.
Zasloužíš si překrásné, protože jsi moje princezna.
Не, но ми харесва, че ни намира за забавни и прелестни!
Já neposlouchám! Mám rád Barneyho, ale nepůjdu, kvůli němu do vězení.
И дрехите бяха прелестни, а церемонията, Боже... разкошът беше потресаващ.
A oblečení bylo mimořádné, a ceremonie... ta naprostá okázalost byla ohromující.
Граф Ростов, запознайте ме с вашите прелестни дъщери.
Hrabě Rostove, musíte mě představit vašim nádherným dcerám.
Колкото до пъзелите и мини-игрите, те са просто прелестни!
Co se týče hádanek a mini hry, tak ty jsou jednoduše úžasné!
Идентифицирайте темата (те) от "Хиляда прелестни слънца", които искате да включите и заменете текста "Тема 1".
Identifikovat téma (y) z Tisíce planoucích sluncí, které chcete zařadit, a nahradit „téma 1“ textu.
Пълзящите рози и поветът хармонизират прекрасно – с комбинациите от бяло, розово и пурпурно се получават прелестни игри на цветовете.
Popínavé růže a klematis jdou skvěle dohromady: různé kombinace bílých, růžových a purpurových odstínů vytvářejí nádhernou hru barev.
1.1722660064697s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?