Překlad "предизвикват" v Čeština


Jak používat "предизвикват" ve větách:

И като излезе оттам, книжниците и фарисеите почнаха яростно да Го преследват и да Го предизвикват да говори за още много неща,
A když jim to mluvil, počali zákoníci a farizeové přísně jemu odpírati, a k mnohým řečem příčiny jemu dávati,
Непрекъснато предизвикват насилие и наблягат на наркотиците!
Páchají násilí v sousedství, kde žijou jejich babičky! Kolem nich jsou jen děvky! Špína a drogy!
Според медицинските проучвания, имплантациите предизвикват обриви.
Podle lékařských výzkumů implantáty Borgům dráždí pokožku.
Събития като бала предизвикват тийнейджърите да загубят девствеността си.
Události, jako je maturitní ples, ženou mládež ke ztrátě panenství a nechráněněmu sexu.
Барбитурати, алкохол, високите нива на протеин предизвикват атака.
Barbituráty, alkohol, vysoké množství proteinů způsobí záchvat.
Артериите в бъбреците предизвикват отделяне на калций.
Zanícené artérie v ledvinách mohou způsobit zvýšení hladiny vapníku.
Не знам, някои зарази предизвикват деменция, но не и такова насилие.
Někdy může způsobit šílenství, ale ne takovýhle druh násilí.
Ами за разлика от музиката ти те предизвикват емоции.
No, narozdíl od tvé muziky, vyvolávají nějaké emocionální reakce.
Не за пръв път ни предизвикват.
Není to poprvé, co nás napadli.
Малко работи не изискват време, обучение и интелект, а знам, че не си говорител или супер модел, защото тези работи рядко предизвикват агнозия.
Potřeboval peníze. Není moc prací, které můžete dělat, na které nepotřebujete čas, trénink ani inteligenci. A já vím, že nejste moderátor zpráv nebo supermodel, páč tyto práce málokdy způsobují agnózii.
Да оставим идиотите да се предизвикват колко си искат, а?
Nech, ať si tihle idioti dávají slepičí pařát komukoliv chtějí.
Нямаш представа какви могъщи оргазми предизвикват тези ръце.
Nemáš tušení, jak silné orgasmy dokážou tyhle ruce přivodit.
Младите гепарди имат самочувствието да предизвикват всичко по пътя си.
Mladí gepardi mají nyní sebedůvěru postavit se všemu, co jim stoupne do cesty.
Добрите шпиони не бездействат, те предизвикват събитията.
Carmen řekla, že ti nejlepší špiónci byli ti, kteří na nic nečekali. Prostě šli a konali.
Те предизвикват състояние наречено смесена имунна, система, при което трансплантираният орган не се отхвввърля.
Vznikne tak stav nazývaný smíšený chimérismus, což v je v podstatě imunitní systém spojující prvky - dárce a příjemce.
Защо не знаем за повечето изчезнали деца и убити ученички, а някои предизвикват национален скандал?
Je agent? - Ptali jste se někdy sami sebe, proč ze všech těch ztracených a zavražděných dětí zůstane většina bez povšimnutí a z některých je skandál?
Не, яростта е емоционална реакция, когато те предизвикват.
Tady nejde o vztek nebo zuřivost. Vztek je vyprovokovaná emoční reakce.
Децата от селото се предизвикват с него.
Teď ho vesnické děti používají ke stezkám odvahy.
Дори това да си струва, аргументите са отчайващи и предизвикват недоволство и подозрения.
I když je ten návrh výhodnej, bude vypadat zoufale a bude vzbuzovat pochybnosti a podezření.
Само слабите не предизвикват авторитети, Джиа.
Jenom ti slabí si netroufnou na autoritu, Gio.
53 И като излезе оттам, книжниците и фарисеите почнаха яростно да Го преследват и да Го предизвикват да говори за още много неща,
53 A když jim to mluvil, počali zákonníci a farizeové přísně na něj dotírati, a k mnohým řečem příčiny jemu dávati.
Различни видове брадавици предизвикват различни отзиви от хора, които да ги спазват.
Různé druhy bradavic vzbuzují různé reakce od lidí, kteří je dodržují.
Различни видове брадавици предизвикват различни реакции от лицата, които ги спазват.
Různé typy bradavic vzbuzují různé reakce od lidí, kteří je dodržují.
Но наистинна имах нужда от подкрепа, от група хора, които да ми помагат, които да се погрижат за това да не стана жертва на обстоятелствата, в които живея, които да ме предизвикват да достигна отвъд това, което съм си мислела, че мога.
Opravdu jsem ale potřebovala podpůrnou síť. Skupinu lidí, kteří by mi pomohli a dohlédli na to, že se nestanu obětí svých životních poměrů. Že mě budou tlačit daleko za hranice toho, co jsem si myslela že dokážu.
Открили определени растения, които предизвикват конвулсии.
Objevili tedy určité rostliny, které mohou vyvolávat křeče.
Въпроси, които само предизвикват повече болка и те държат буден през нощта.
otázky, které jenom působí větší bolest a nedovolí vám v noci usnout.
Те дори предизвикват идеята, кое може да се нарече история.
Někdy až na hranici toho, co lze považovat za příběh.
Те са тези, обхванати в морето от тъмна енергия, които предизвикват прегъването на светлината да причинява оптични илюзии (или миражи) на галактиките, които са на заден план.
Jsou to ty, které jsou zasazeny do moře temné hmoty a způsobují ohýbání světla, které vytváří ty optické klamy, či v podstatě přeludy, galaxií v pozadí.
Статии на спорни теми се редактират много, но те не предизвикват много спорове в рамките на общността.
Články na polemická témata se hodně upravují, ale nepůsobí přílišné spory v rámci komunity.
да виждам неща, които предизвикват реална промяна в реалния свят.
Těšilo mě vidět, že to má skutečný dopad na skutečný svět. Takových věcí potřebujeme mnohem více,
Истината е, че ние знаем, че самите снимки не могат да променят света, но също така знаем, че от зараждането на фотографията снимките провокират реакции у хората и тези реакции предизвикват промени.
Pravda je ovšem taková, že fotky samy o sobě nemění svět. Jsme si ale také vědomi toho, že od počátku fotografie fotky vyvolávaly u lidí reakce a že tyto reakce vyvolaly změnu.
Или, по-добре - как да се обясни, когато другите могат да постигат неща, които като че ли предизвикват всички предположения?
Nebo spíš, jak vysvětlíte když ostatní jsou schopni dosáhnout věcí které se vzpírají veškerým předpokladům?
0.54366493225098s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?