Překlad "превозът" v Čeština

Překlady:

odvoz

Jak používat "превозът" ve větách:

„Място на пристигане“ означава мястото, където превозът на стоките фактически завършва.
„Místem ukončení přepravy“ se rozumí místo, kde přeprava zboží skutečně končí.
Превозът ви ще бъде подводница тип Наяк, която следва Латания още от Сирийския бряг.
Na místo vás dopraví ponorka Nayak, která Latanyi sleduje už od pobřeží Sýrie.
Ако превозът ни се повреди, ще се изтърсим в един от тези гиганти
Bude li naše letová dráha o vlásek špatně, spadneme do jednoho z těch plynových obrů.
Ето го и превозът ми до училище.
Ah, to je můj odvoz do školy.
Г-н Сойър превозът ви е тук.
Pane Sawyer, venku už na vás čekají.
Арти, знаеш, превозът с хеликоптер Апачи, до средата на нищото - южна Дакота, не е евтин.
No, Artie, víš, akutní vrtulníkový taxík Apachem doprostřed ničeho - v Jižní Dakotě není zrovna levný.
Ако коня се състезава на друг хиподрум, превозът му ще ви струва доста пари.
Ten kůň běhá kromě téhle dráhy, dodávka, která do vozí bude stát dalších pár stovek.
Ок, приятел, превозът ти е тук
Ok, kámo, tady je tvůj odvoz.
Това е превозът ми, ще вървя.
To je můj odvoz. Musím běžet.
Това беше превозът ни, а ти го зашемети!
To byl náš odvoz. Právě jsi odrovnal náš odvoz!
Това беше страхотно, но превозът ми е тук.
Bylo to úžasné, ale mám tady odvoz.
Извинете ме. Превозът ми се обади.
Omlouvám se, to je můj odvoz.
Лекарството е близо, но сме в опасна територия и превозът ни е счупен.
Lék je opravdu blízko, ale jsme na nebezpečném území a náše auto je teď k ničemu.
Отрицателните екологични последици от консумираните в Европа стоки са от глобално естество – извличането на ресурси, производството, обработката и превозът засягат други региони.
Negativní environmentální vliv výrobků spotřebovaných v Evropě je globální – těžba surovin, výroba, zpracování a doprava zasahují i další regiony.
Превозът на пътници следва да се изключи от приложното поле на настоящата директива, тъй като вече е уреден от друго законодателство на Съюза или — в случая на обществения транспорт и таксиметровите превози — е уреден на национално равнище.
Přeprava cestujících by měla být z oblasti působnosti této směrnice vyňata, neboť je již předmětem jiných právních předpisů Unie nebo předmětem regulace na vnitrostátní úrovni, jak je tomu v případě veřejné dopravy a taxislužeb.
В кабината превозът на ковчега е строго забранен. 4
V kabině je doprava rakve přísně zakázána. 4
14.3.3 Превозът на специален багаж е ограничен до 1 брой на пътник.
14.3.3 Přeprava zvláštních zavazadel je omezena na 1 zavazadlo na jednoho cestujícího.
а) за нотификатора, да вземе отпадъците обратно, ако превозът или оползотворяването или обезвреждането не са извършени според плана или ако е извършен като незаконен превоз, в съответствие с член 22 и член 24, параграф 2;
oznamovatele převzít v souladu s článkem 22 a čl. 24 odst. 2 odpady zpět, pokud přeprava odpadů nebo jejich využití či odstranění nebylo dokončeno tak, jak bylo plánováno, nebo pokud se jedná o nedovolenou přepravu;
Превозът в инвалидна количка може да бъде отказан, ако има съществени основания да се смята, че безопасният транспорт е невъзможен или проблематичен.
Použití invalidního vozíku během jízdy může být odmítnuto, pokud lze dostatečně prokázat, že bezpečná jízda není možná nebo je sporná.
С решението се забранява закупуването, вносът и превозът на оръжие от Сирия, както и предоставянето на свързани с това финансиране или финансова помощ.
Rozhodnutí zakazuje nákup, dovoz nebo přepravu zbraní ze Sýrie a poskytování souvisejících finančních prostředků nebo finanční pomoci.
Няколко групи от пътници могат да се возят в един и същ микробус, при което превозът може да отнеме до един час, тъй като може да има повече спирки по пътя.
V opačném případě klienti sdílí minibus s dalšími cestujícími a cesta může trvat až hodinu. Cena je v obou případech velmi příznivá.
Опаковането, превозът и съхраняването се осъществяват така, че да се избегне замърсяване, разваляне или унищожаване.
Krmivo je baleno, dopravováno a skladováno tak, aby se zabránilo kontaminaci, snížení kvality nebo zkáze.
Много често превозът на пътници и товари започва и завършва в градските зони и преминава през редица градски зони по своя път.
Většina osobní i nákladní dopravy začíná a končí v městských oblastech a na své cestě prochází několika městskými oblastmi.
За място на вътреобщностното придобиване на стоки се счита мястото, където завършва изпращането или превозът на стоките за лицето, което ги придобива.
Za místo pořízení zboží uvnitř Společenství se považuje místo, kde se zboží nachází při ukončení odeslání nebo přepravy pořizovateli.
Превозът на деца на предната седалка на колата повдига много въпроси и спорове.
Přeprava dětí na předním sedadle auta vyvolává mnoho otázek a sporů.
За място на доставка на транспортни услуги, различни от вътреобщностния транспорт на стоки, се счита мястото, където се извършва превозът по отношение на реализирания пробег.
Místem poskytnutí přepravní služby, kromě přepravy zboží uvnitř Společenství, je místo, kde se přeprava uskutečňuje, s přihlédnutím k pokrytým vzdálenostem.
Държавите-членки, които упражняват възможността си на избор по първата алинея, вземат необходимите мерки да информират съответно компетентните органи на държавната власт в държавата-членка, в която започва изпращането или превозът на стоките.
Členské státy, které využijí možnost stanovenou v prvním pododstavci, přijmou opatření nezbytná k uvědomění příslušných orgánů veřejné moci v členském státě zahájení odeslání nebo přepravy zboží.
превозът на пътници и доколкото превозът на пътници е освободен от облагане — транспортът на стоки, които ги придружават, като багаж или моторни превозни средства или доставката на услуги, свързана с превоза на пътници;
přeprava osob a přeprava zboží, jako jsou zavazadla nebo motorová vozidla doprovázející tyto osoby, nebo poskytnutí služby v souvislosti s přepravou osob, je-li vlastní přeprava osoby osvobozena od daně;
В съответствие с член 33 от Директива 2006/112/ЕО обаче се променя мястото на следните доставки за държавата-членка, в която завършва изпращането или превозът: а)
Ustanovení článku 33 směrnice 2006/112/ES však mění místo těchto dodání do členského státu, ve kterém jsou odeslání či přeprava ukončeny: a)
Превозът на товари обаче нараства – според прогнозите той ще се увеличи с 40 % до 2030 г. и с 80 % до 2050 г. в сравнение с 2005 г.
Objem nákladní dopravy však roste. Do roku 2030 by se měl zvýšit o 40 % oproti stavu v roce 2005 a do roku 2050 by to mělo být o 80 % více.
Основната цел на новите услуги следва да бъде превозът на пътници, пътуващи по международен маршрут.
Hlavním účelem nových spojů by mělo být přepravovat cestující na mezinárodní trase.
а) случаи, когато превозът или оползотворяването или обезвреждането не може да се извършат според плана, съгласно член 22; и
a) v případě, kdy přepravu nebo využití či odstranění odpadů nelze dokončit podle plánu, jak je uvedeno v článku 22, a
Затова аз продължавам да мисля, че превозът е центърът на "трудната вселена".
Není to snadné. Takže si stále myslím, že doprava je středobodem vesmíru.
3.1780591011047s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?