Защото още не мога да разбера какво си правел на шосе 90 в 22 часа.
Víš, pořád mi není jasný, co jsi dělal v deset večer na silnici číslo 90.
Знаете ли какво е правел там?
Chceme vědět, co v tom klubu dělal.
Е, не бих казал, че е мислил за нас когато е правел това.
Nemyslím si, že by tu šlo o to, kdy to udělal, mrkni na tohle.
Какво е правел Ейбъл у нас?
Co dělal Abel v našem domě?
Че какво е правел от Бостън тук?
Co by psychiatr z Bostonu dělal ve Fairview?
Нямаме идея, но търсим дали някой го познава или знае какво е правел тук.
Nemáme ponětí, ale chceme najít kohokoli, kdo by ho znal nebo věděl, co tu dělal.
Лоеб ми каза, че Джоунс правел каквото било писано.
Když jsem mluvila s Loebem, řekl něco. Že Jones dělá pouze to, co již bylo napsáno.
Искам това, което Риърдън е правел за Блекууд.
Chci to, co Reordan pro Blackwooda vyráběl.
Правел го почти невидим в нашия спектър.
V našem spektru byl skoro neviditelný.
Значи, всъщност, не знаете какво точно е правел и дали е бил замесен в стрелбата.
Takže vlastně doopravdy nevíte, čím se zabýval, a že mohl být zapojen do té střelby.
Би ли ми обяснил какво си правел?
Můžeš mi nějak vysvětlit, co jsi to sakra vyváděl?
Сестра ми ми каза същото, когато футболната ми кариера приключи - че костюмът не правел героя.
Má sestra -- řekla mi přesně to samé co ty, když moje fotbalová kariéra skončila. Řekla, "oblek nedělá hrdinu hrdinou."
Провеждал експерименти като правел мозъчни операции.
Z jeho experimentálních operací mozků byly menší problémy.
Компютърджията каза, че тук сървърът си правел нещата...
Tady říkal ten technik, že mu ten server odpověděl na cink... Nebo ping, to je fuk.
Когато правех секс с жена ми, съм правел с майка ми?
Když jsem měl sex se svojí ženou, měl jsem opravdu sex se svojí matkou?
Много сме ти благодарни, че си помогнал на семейството ми, но трябва да обясниш какво си правел в къщата, когато са влезли.
Jsme ti velmi vděční, Tate, za to, jak jsi pomohl mé rodině. Ale musíš vysvětlit teď a tady, co jsi dělal v tomhle domě v čase vloupání.
Правел си любов с много разсеяни жени.
Dělal jsi to s hodně zapomětlivými ženami.
А защо изобщо си го правел?
Můžu se zeptat, proč jsi to vůbec dělal?
Мислиш, че е правел оръжия, Винсънт?
Takže si, pane Vincente, myslíte, že Ames vyráběl zbraně?
Ако Дейвид не е бил част от тълпата, какво е правел там?
Jestli David nebyl součástí zombie srazu, tak co tam dole dělal?
Обичал си него, но не и това, което е правел.
Měls ho rád... Ale nelíbí se ti, co udělal.
Не помня дори какво съм правел.
Nevzpomínám si ani, co jsem dělal.
Винаги ми е правел впечатление на много трудолюбив човек.
Vždy na mě působil jako velmi upřímný a tvrdě pracující člověk.
Не и както е правел неща за единствената си майка.
Ne jako když vyráběl věci pro svou jedinou maminku.
Какво е правел Бен с толкова пари?
Co do čerta dělal Ben, s tak velkou hotovostí?
Въпреки че е правел като всички президенти, умира от пневмония само след 32 дни.
Ačkoli toho chtěl jako prezident mnoho dokázat, zemřel na zápal plic po pouhých 32 dnech.
Интересно е защо си го правел- да живееш като крадец, вместо да отглеждаш собствена ферма.
Můžu se zeptat, proč jste pytlačil a žil jako zloděj, když jste se měl starat o vlastní farmu?
Какво е правел Аркани в Мериленд?
Tak co dělal Arkani v Marylandu?
И от Юдея, от Ерусалим, от Идумея, отвъд Йордан, и от местата около Тир и Сидон, едно голямо множество дойде при Него, като чуха колко много чудеса правел.
I od Jeruzaléma, i od Idumee, i z Zajordání; i ti, kteříž byli okolo Týru a Sidonu, množství veliké, slyšíce, kteraké věci činí, přišli k němu.
И докато правел това, клиентът забелязал, че задната част на колелото била гравиранa, с думи.
Když to udělal, všiml si jeho zákazník, že na zadní straně toho kolečka bylo něco vyryto, byla tam slova.
Трето, когато Нордън правел своите изчисления, той приел че самолета ще лети сравнително бавно и ниско.
Zatřetí, když Norden dělal své kalkulace, tak předpokládal letadlo letící relativně malou rychlostí v nízkých hladinách.
Знаете ли какво е правел Джон Ъпдайк, първото нещо при получаване на копие на някоя от новите му книги от Алфред Ей.
Víte, co dělával John Updike hned poté, co obdržel kopii jedné ze svých nových knih od Alfreda A. Knopfa?
В края на този процес, след като го правел месеци наред, той имал планини от данни за това как американският народ обича доматения сос.
Na konci toho celého, poté co to tak dělal měsíce a měsíce, měl celou horu dat o tom, jak Americký lid smýšlí o špagetových omáčkách.
Всеки ден той се прибирал вкъщи след работа, правел кратка дрямка, учел до 4 сутринта, отивал на работа, и повтарял този кръг всеки ден в продължение на 3 месеца.
Každý den si po příchodu z továrny chvíli zdřímnul, učil se do 4 do rána, šel zpátky do práce a tak to dělal každý den celé tři měsíce.
Сякаш времето спирало и танцьорът прекрачвал през някаква врата. Той не правел нищо различно от това, което винаги е правил, хиляда пъти преди това, но всичко съвпадало.
Bylo to jako kdyby se zastavil čas a tanečník jakoby prošel jakýmsi portálem a nedělal nic jiného, než co dělal vždycky, tisíc nocí předtím, ale všechno se propojilo.
Затова, независимо какво правел, то винаги било нула.
Takže bez ohledu na to, co udělal, to ve výsledku vždycky byla nula.
0.65921497344971s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?