Ще се постарая да Ви спася живота довечера, но би помогнало да обясните връзката Ви със случая Риколети.
Pokusím se vám dnes zachránit život, ale vy nám nejdřív vysvětlete, co máte společného s případem Ricoletti.
Това би ни помогнало да открием заразените.
To nám pomůže odhalit, kdo je infikovaný.
В затруднено положение съм и ако получа по долар от всеки би ми помогнало.
Trošku jsem tady uvázla. A kdyby jste mi každý dali... jeden dolar... tak by mi to opravdu hodně pomohlo.
Когато спряхте тока на банката, това е помогнало на вируса.
Když jste vypnuli proud, pomohlo to schovat virus a dát mu čas.
Би ли помогнало, ако шефът на ЛутърКорп обещае да дойде?
Pomohlo by, kdyby hlava LuthorCorpu přislíbila svou účast?
Лекарите на Трейси заявили, че това е изпитано средство, помогнало на много други пациенти.
Tracyho lékaři řekli, že tato léčba byla úspěšně odzkoušená na mnohých jiných pacientech.
Преди няколко години едно момиче е помогнало при разрешаването на убийството на човека, от който е получило сърцето.
Před třemi roky malá dívka viděla vraždy od člověka, od kterého měla srdce. Měla vize toho zločinu.
Джими, би ми помогнало ако знам какво търсиш.
Jimmy, pomohlo by mi, kdybych do prdele věděl, co hledáš.
Получавате бонус за всичко, което би помогнало на Уедек във Вашингтон.
A jako bonus, jestli něco najdeme, dáme tím Wedeckovi další argumenty ve Washingtonu.
Доколкото знам не им е помогнало.
Z toho, co ti můžu říct, vůbec jim to nepomohlo.
Разбирам, но това би помогнало на господина да прецени.
Nejsou pro mě. To chápu, ale možná by tak pán mohl vidět, jak vypadají.
Да, но доктора каза, че спя дълбоко и това помогнало.
Doktor povídal, že v tom tvrdém spánku jsem byl úplně uvolněný.
Това би помогнало да си оправиш имиджа.
Tohle ti může pomoct napravit tvou pověst.
Да, взривно устройство, което й е помогнало да избяга.
Jasně, získala akorát explozivní zařízení, které jí pomohlo utéct.
Не, това е помогнало да надживее останалите.
To ho udrželo naživu déle než ostatní.
Мисля, че едно извинение от Нейтън, би ми помогнало да си спомня.
Myslím, že Nathanova omluva mi možná pomůže vzpomenout si.
Би ми помогнало ако мога да ги уверя, че няма да ги разпитваме, а след това да ги зарежем някъде.
Ale pomohlo by, kdybych je mohla ujistit, že se z nich nechystáme dostat informace - a potom je vyložit na nejbližší planetě. - Skutečně?
Можеш ли да ми кажеш нещо за нея, което би помогнало?
Můžete mi o ní něco říct, co by mi mohlo pomoct?
Помислих, че чувайки за нечий живот, по-гаден от твоя би помогнало.
Myslela jsem, že kdybyste slyšela, že někdo má těžší život než vy, pomohlo by vám to.
И как момче като теб би ми помогнало?
A jak by mi mohl pomoct kluk jako ty?
Падането от скалите не му е помогнало.
Jo, ten pád ze skály k němu nebyl moc přívětivý.
Предполагам, че бягството не е помогнало.
Teď pouze hádám, ale útěk zřejmě nepomohl.
Ще притиснем инициативата им, за да спечелим 20% от гласовете, което би ни помогнало.
Popostrčíme černé podnikatele to nám zajistí 20 procent hlasů to by mohlo trochu věci rozhýbat.
Вярвате ли че това би помогнало?
A vy... jste vážně věřila, že to pomůže?
Ако ти кажа, че исках да го напиша, че би ми помогнало, наистина би ми помогнало?
Co kdybych ti řekl, že to chci udělat, aby mi to pomohlo. Víš, vážně pomohlo.
Сигурно това му е помогнало да оцелее след падането.
Ať udělal cokoliv, pomohlo mu to přežít pád.
А и какво би помогнало, ако беше все още жив?
A jak by mi taky pomohla, i kdyby ještě žil?
Представете си как това е помогнало на над 600-те починали.
Což těm asi 600 mrtvým a nakaženým příliš nepomohlo.
Може да е прочел нещо, което да му е помогнало.
Možná si někde přečetl něco, co mu pomohlo.
Не ми е помогнало в живота досега.
No, rozhodně to nedělá můj život jednodušší.
Мисля, че ако хората знаеха, че има някой, който да ги пази, би... би помогнало наистина.
Myslím si, že když lidé budou vědět, že je někdo, kdo je může ochránit, tak... tak to vážně pomůže.
Защото е вариант, когато всичко останало не е помогнало.
Protože se tohle bere, když nic z toho předtím nefungovalo, jako chtěli.
Говори се, че селото ви е помогнало по някакъв начин.
Někdo řekl, že vám někdo z vesnice pomáhal.
Май и нещо друго ти е помогнало.
Vypadá to tak, že ti trochu pomohlo i něco jiného, že?
Добре, според мен тази система е това, което ни е помогнало да оцелеем досега, предвид нашите човешки наклонности.
Tento systém je, myslím, něco, co nás až do teď udrželo na živu, když vezmeme, k čemu máme sklony.
Помогнало ни е да разширим себе си физически, да вървим по-бързо, да удряме неща по-силно, и е имало лимит на това.
Pomáhalo nám to rozšiřovat naše fyzické já, zrychlit, tvrději zasáhnout věci až to dosáhlo limitu.
Всъщност, според моя опит, точно това е помогнало много.
Z mojí zkušenosti byla naopak malá účast obrovsky prospěšná.
За нещастие, това не помогнало на тази жена, но има големи, дори бих казал огромни последствия за нейното семейство.
Bohužel, této ženě toto poznání již nepomohlo, ale má vážné, tedy hluboké, důsledky pro její rodinu.
Етиката не позволява на терапевтите да внушат фалшиви спомени в съзнанието на техните пациенти дори и ако това би помогнало на пациента, но нищо не спира родителите да опитат това върху техния затлъстял тийнейджър.
Terapeuti nemohou z etického hlediska vložit klamné vzpomínky do myslí jejich pacientů, a to ani v případě, že by to pacientovi pomohlo, ale není tu nic, co by stálo v cestě rodičům zkusit tuto metodu na jejich obézní teenagery.
Това е броят на хората, които са приели лекарство, или са претърпели операция или медицинска процедура преди то да е помогнало на един човек.
Je to počet pacientů, kteří musí brát daný lék nebo podstoupit operaci nebo jakýkoliv lékařský zákrok než dojde ke zlepšení u jednoho z nich.
Пол Сафо каза точно преди лекцията си, че се е успокоил едва няколко дни или часове преди разговора, и че безпокойство наистина му помогнало да се съсредоточи.
Paul Saffo před svým vystoupením prohlásil, že ho neměl připravené až do poslední chvíle. V tomhle případě byl strach velkým pomocníkem,
Защо ли не ги попитам какво им е помогнало на тях да успеят, и да го предам на децата?
Tak proč se nezeptat, co pomohlo k úspěchu jim, abych to potom mohl předat dětem?"
Това е много тъжно и не им е помогнало въобще не им е разрешило проблемите.
Je opravdu velmi smutné něco takového slyšet. A vůbec jim to nepomohlo, nevyřešili žádné své problémy.
3.2667331695557s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?