Може би има някоя доброволка, която би ми помогнала?
Takže, možná kdyby byl dobrovolník, co by chtěl pomoct?
След като си й помогнала, вероятно пак ще се обърне към теб.
Možná bys měla uvažovat tom, že teď co si ji pomohla, pravděpodobně se k tobě pro pomoc zase vrátí.
Иска ми се да бях помогнала.
Přála bych si, abych mu dokázala pomoct.
Че си им помогнала да преминат без разрешението ми ли?
Že jste jim pomohla přejít na druhou stranu bez mého povolení?
Не мисля, че би ни помогнала.
Nemyslím si, že s námi bude chtít ještě něco podnikat.
Как тази каша в клуба ви е помогнала, г-н Джейн?
Co přesně vám přinesl ten zmatek v klubu, pane Jane?
Мъжът, който я е бутнал, жената, която не е помогнала.
Ten muž, co ji srazil, ta žena, které nezastavila, aby mu pomohla.
Олин Арчър никога не харесвала строителния бизнес на мъжа си, въпреки че му помогнала да стане един от най-успелите предприемачи.
Oline Archerová neměla ráda manželovu stavební firmu. Přesto i díky její pomoci se firma stala největší v okrese.
Абигейл каза, че я е питал дали е помогнала на баща си да изкорми дробовете на сестра му.
Ne něčí. Abigail říkala, že se jí ptal, jestli pomáhala otci vzít sestře plíce, zatímco ještě žila.
Помогнала си на човека, убил мъжа ти, за да се спасиш.
Tys poskytla pomoc muži, který tě připravil o manželův život, abys ochránila vlastní?
Бих помогнала на всеки прострелян, който кърви в колата ми.
Pomohla bych každému postřelenému, kdo by mi v autě krvácel.
Ако Зива има проблеми, една значка би помогнала.
Pokud má Ziva problémy, odznak by se jí mohl hodit.
През 2000-та е помогнала за закона за протекция на трафик на хора.
V roce 2000 pomohla zavést zákon na ochranu obětí obchodu s bílým masem.
Помогнала си да бъде създаден ЩИТ и това ме накара да остана.
To, že vím, že jsi pomohla založit SHIELD je napůl důvod, proč zůstávám.
Това нямаше да се случи, ако ми беше помогнала с пчелата!
Nic z toho by se nestalo, kdyby jsi mi přišla pomoct s tou včelou.
Една от курвите й е помогнала с пазача.
Jiná kurva jí pomohla dostat se přes stráže.
Отчаянието му било толкова голямо, че дори лудницата не му помогнала.
Jeho zoufalství bylo tak velké, že ho ani blázinec neuchránil před sebou samým.
Всяка информация би ни помогнала много.
Jakákoliv informace by nám velmi pomohla.
Помниш ли как казах, че Ребека ми е помогнала през 1914?
Víš, jak jsem ti říkal, co mi Rebeka udělala vroce 1914?
Знам, че Лекси му е помогнала.
Vím, že mu Lexi pomohla dostat se pryč.
Би помогнала, ако Ити беше реално.
Víc by nám pomohlo, kdyby byl E.T. skutečný.
Бих ти помогнала, ако... има нещо, което мога да направя за теб.
Jen jsem chtěla, abys věděla, že pokud pro tebe budu moci cokoliv udělat.
Размазал е главата му с чук, а тя му е помогнала да го прикрие.
Rozmlátil mu hlavu kladivem a ona to s ním pak ututlala.
Не, дори те да са отговорни, сестра ми никога не би помогнала на онези хора да го направят!
Ne! I kdyby to udělala ta buňka, moje sestra by nikdy těm mužům s útokem vědomě nepomohla!
Но беше изкарана от мръсна вода и тя да е помогнала при процеса.
A také jsme ji vytáhli z té špinavé řeky. Kontaminace z vody možná pozměnila proces.
Банката помогнала да се финансира възстановяването на едно иначе загиващо общество.
Banka pomáhala financovat oživení toho, co by jinak byla zmírající komunita.
Именно тази промяна в переспективата, и в това, какво мислим, че възприемаме, ни е помогнала да отбележим по-голям прогрес през последните 400 години отколкото през останалата човешка история.
Právě díky této změně perspektivy a toho, čím si myslíme, že je, jsme dosáhli za poslední čtyři staletí většího pokroku než ve zbývající historii lidstva.
Не мога да отговоря на големия въпрос, дали помощта е помогнала или не
Neumím odpovědět na tu hlavní otázku, jestli jsme pomohli nebo ne.
2.2068660259247s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?