Překlad "подражатели" v Čeština


Jak používat "подражатели" ve větách:

14 Защото вие, братя, станахте подражатели на Божиите в Христа Исуса църкви, които са в Юдея, понеже вие пострадахте същото от своите си сънародници, както и те от юдеите;
Vy zajisté, bratří, následovníci učiněni jste církví Božích, kteréž jsou v Židovstvu, v Kristu Ježíši; neb jste takovéž věci i vy trpěli od vašeho pokolení, jako i oni od Židů.
Братя, бъдете всички подражатели на мене и внимавайте на тия, които се обхождат така, както имаме пример в нас.
A v něm nalezen byl nemající své spravedlnosti, kteráž jest z Zákona, ale tu, kteráž jest z víry Kristovy, spravedlnost, kterážto jest z Boha a u víře záleží,
Накъдето и да погледна, е море от жалки имитатори и подражатели.
Ať se kouknu kamkoli, tak vidím jenom hromadu ubohejch napodobenin a kopií.
Бяхме отхвърлени от това глезено момченце и хорът му от подражатели.
To je to, když tě předhodí tomu královskýmu buzíkovi a jeho sboru teplejch hochů.
Мислим, че са изолирани случаи и разглеждаме възможността, че последните две са дело на подражатели.
Co je to za novou informaci? Myslíme, že jde o ojedinělé incidenty a vyšetřujeme možnost že ty poslední dvě jsou jen napodobeninou.
Какво е гей бар без тълпа професионални подражатели?
Co by to byl za lezbický bar bez holek z Minnesoty?
Нима? Защото светът, или поне онези, които предполагат с какво се занимаваме, са склонни да мислят, че сме шайка подражатели на французите.
Protože svět, nebo kdokoliv, kdo se o nás tady zajímá, si myslí, že jsme banda venkovanů co se snaží dohnat Francii.
Още повече, че има армия подражатели на мистериозния непознат.
Všichni ho hledají, hasiči a policisté Zároveň roste armáda imitátorů záhadného cizince.
Май се наричат кървави вампири, или направо истински, а не разните подражатели, харесващи по-скоро готическия стил и подобни.
Říkají si rudí upíři nebo jednoduše skuteční upíři, na rozdíl od životního stylu upírů, kteří se spíše věnují gotickému stylu a tak.
Тогава ако си толкова уверен, трябва да продължиш да разглеждаш Касапина като заподозрян, а останалите от екипа ще разследват възможността за връзка между двамата подражатели.
Jestli je tvoje přesvědčení silné měl by ses zaměřit na Řezníka jako podezřelého a zbytek týmu bude vyšetřovat možnost. vztahu mezi dvěma kopírovači.
Доколкото знам, тези самоубийства и дори само опити, като при Дейвид, могат да предизвикат вълна от подражатели.
A je mi známo, že tyhle mladistvé sebevraždy... nebo pokusy o ně, jako Davidův, mohou ostatní inspirovat.
Затова дойде на острова и ме отведе обратно в Старлинг Сити... Тези закачулени са подражатели.
To je důvod, proč jste přišli na ostrov a přivedl mě zpátky do Starling City - těchto kapuce copycats.
Решихме, че Козела може да привлече подражатели.
Došlo nám, že u zabijáka jako Rohatej je velká šance, - že přitáhne obdivovatele.
Вижте, откакто проклетите документи започнаха докладване тези убийства, ние Г VE имаше низ от подражатели.
Viz od doby, kdy ty zatracené papíry začaly vykazovat tyto vraždy, jsme N'jsem měl řetěz napodobitelů.
6 И вие станахте подражатели на нас и на Господа, като, всред много скърби, приехте словото с радост, която е от Светия Дух;
6 A vy jste následovali náš i Pánův příklad; přes mnohá soužení jste přijali Slovo s radostí Ducha svatého,
17 Братя, бъдете всички подражатели на мене и внимавайте на тия, които се обхождат така, както имате пример в нас.
17 Spolunásledovníci moji buďte, bratří, a šetřte těch, kteříž tak chodí, jakož máte příklad na nás.
1 И тъй, бивайте подражатели на Бога, като възлюбени чада;
1 Buďtež tedy následovníci Boží, jakožto synové milí.
17 Братя, бъдете всички подражатели на мене и внимавайте на тия, които се обхождат така, както имаме пример в нас.
17 Bratři, následujte společně můj příklad a všímejte si těch, kdo chodí podle našeho vzoru.
Щом достигнете минимален брой от хора-подражатели, ще бъдете възнаградени в брой и в спред отстъпки.
Jakmile získáte minimální počet kopírování od ostatních, získáte odměnu v hotovosti, ale také v určení rozpětí.
6 И вие станахте подражатели на нас и на Господа, като, всред много скърби, приехте словото с радост, ‘която е’ от Светия Дух; 7 така щото станахте пример на всичките вярващи в Македония и в Ахаия.
6 A vy jste se stali těmi, kdo napodobují nás i Pána, když jste přijali Slovo v mnohém soužení s radostí Ducha Svatého. 7 Tím jste se stali vzorem všem věřícím v Makedonii a v Acháji.
И вие станахте подражатели нам и Господу, като при много скърби приехте словото с радост от Духа Светаго,
16 Vždyť ‚kdo poznal mysl Páně a kdo ho bude poučovat?‘ My však mysl Kristovu máme. Tedy:
6 И вие станахте подражатели на нас и на Господа, като, зарад много скърби, приехте словото с радост, която е от Светия Дух;
6A vy jste se stali napodobiteli našimi a napodobiteli Pána; přijali jste slovo přes mnohou tíseň s radostí z Ducha svatého, 7takže jste se stali vzorem všem věřícím v Macedonii a v Řecku.
Заемам се с това, докато цялата работа се разпространи, с чат румове, подражатели и майки, може би завиващи децата вечер с песен: "Шшт, бебче малко, не казвай и дума,
Budu na tom pracovat, dokud se to nerozšíří pomocí chatů a napodobování a dokud mámy nebudou uspávat své děti zpíváním: "Spi děťátko spi, zavři očka svý,
Има юбилейни изложби, годишнини, съдебни дела, дори подражатели, всички от тях избутват страха в дневния ред.
Retrospektivy, výročí, soudní jednání, dokonce incidenty kopírující tuto střelbu. To všechno podporuje strach v denním životě.
Затова ви се моля, бъдете подражатели на мене.
Za to mám jistě, že nás Bůh apoštoly poslední okázal jako k smrti oddané; nebo učiněni jsme divadlo tomuto světu, i andělům, i lidem.
Бивайте подражатели на мене, както съм и аз на Христа.
Pozval-liť by vás pak kdo z nevěřících k stolu, a chcete jíti, vše, cožkoli bylo by vám předloženo, jezte, nic se nevyptávajíce pro svědomí.
И тъй, бивайте подражатели на Бога, като възлюбени чада;
Protož složíce lež, mluvtež pravdu jeden každý s bližním svým; nebo jsme vespolek údové.
И вие станахте подражатели на нас и на Господа, като, зарад много скърби, приехте словото с радост, която е от Светия Дух;
A když bude přečten u vás tento list, spravtež to, ať jest i v Laodicenském sboru čten; a ten, kterýž jest psán z Laodicie, i vy také přečtěte,
1.195130109787s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?