Překlad "пистолет" v Čeština


Jak používat "пистолет" ve větách:

За какъв дявол ти е пистолет?
Jen nechápu, k čemu máš zbraň.
И за какво ти е тоя пистолет?
Tak dobře, kamaráde, a na co ta Mohaska? - Proč máte u sebe zbraň?
Още ли спиш с пистолет под възглавницата, Джеймс?
Řekni mi, spíš pořád s pistolí pod polštářem?
7 сезона съм на леда и не се е случвало пистолет да спаси нечии живот.
Za sedm let na ledu jsem neviděla, že by někomu pomohla pistole.
Ако и този пистолет е такова менте, дори да я уцелите в окото, което не съм сигурен, че можете, пак няма да я убиете.
Pokud je ta pistole ve vaší ruce tak levná jako tahle, i kdybyste ji střelil do oka, a to neříkám, že to zvládnete, nezabil byste ji.
Ако отново ми извадиш пистолет, знай че имам и твоите отпечатъци.
Je to taková pojistka. Pokud na mě ještě namíříte, nebudou to jediné otisky, které budu kopírovat.
Дай телефона на този, който е насочил пистолет към теб.
Vyřiď tomu, kdo na tebe míří zbraní, ať ji položí a mluví do telefonu.
Това пистолет за пейнтбол ли е?
Jé, tohle je jedna z těch zbraní na paintball? Jo.
Моят пистолет е насочен към топките ви отдавна.
Mířím vám na vejce už od doby, co jste si přisedl.
В теб ли е скритият ти пистолет?
Máš pořád ve výstřihu tu zbraň? - Ne, vzal mi jí.
Влезе в хижата и имаше пистолет.
Příšel ke mě do chaty a měl zbraň.
Ти си портиер, не ти трябва пистолет.
Teď seš vrátný, ti nemají pistoli.
Сега мислят, че съм мръсно ченге защото имаше моя пистолет?
Myslí si že jsem zkorumpovanej polda protože ten sráč dal Poh Boyovi mojí bouchačku?
Купих си пистолет от скапан интернет сайт и се готвя да те застрелям с него.
Koupil jsem si zbraň. Z jedné pochybné internetové stránky a jsem připraven tě s ní střelit do obličeje.
Има електрошоков пистолет, откраднат от полицията.
Měl přístup k výbavě pořádkové policie. Paralyzér byl služební.
Наистина ли си опитал да откраднеш пистолет?
Je pravda, že ses pokusil ukrást zbraň z vlakové bezpečnostní schránky?
Историята ти ще промени нещо, като насочат пистолет в главата ни?
Fakt si myslíte, že ty životopisy něco změní, když budeme mít zbraň u hlavy?
Не си взел пистолет на последната престрелка.
Čau, Bonny, zlatíčko. Ty sis nevzal zbraň na závěrečnou přestřelku?
Защо ще носи на финалната битка само сигнален пистолет?
Proč by si někdo bral světlici na velkou finálovou...
Има опрян пистолет в главата й, всеки ще звучи като Мерил Стрийп.
Má zbraň u hlavy, mladej. Se zbraní u hlavy zní každej jako Meryl Streepová.
Някой отстрани стреля по тях с пистолет.
Někdo mimo záběr po nich střílí.
Насочил съм пистолет в гърба на дъщеря ти.
Mám pistoli na zádech vaši dcery. Pojďte se mnou.
Всяка сутрин, откакто се помня, баща ми тръгва за работа със значка на гърдите и пистолет, запасан на кръста.
Každý den, co si pamatuju, můj táta ráno odcházel do práce, připnul si na hruď policejní odznak a k pasu si připevnil pistoli.
Заплаши те с пистолет. Но ти каза: "Не и тази вечер", а?
On ti dal před ksicht zbraň, ale ty jsi řekl "dneska ne", co?
Дори и с пистолет до главата.
Ani kdyby mě mučili, kdybych měl u hlavy pistoli!
Алкохолик, опасен за себе си с пистолет и значка, който ще промени всичко.
Sebevražedný alkoholik, který s pistolí a s odznakem - všechno změnil. - Myslíš, že se tohle změní?
Просто... ще спя по-спокойно с пистолет.
Jen... By se mi s pistolí spalo líp.
Идваш в сервиза ми и ми вадиш пистолет.
Přijdete mi do dílny a ty na mě vytáhneš bouchačku?
Какво ще правиш с този пистолет?
Co chceš dělat s tou zbraní?
Ако пак решиш да насочиш пистолет срещу мен намери начин да не те видя.
Až na mě příště takhle vystrčíš zbraň... Ujisti se, že nejsem připravenej.
Били са застреляни в тила с 9-милиметров армейски пистолет.
Střelili je zezadu do hlavy. Byla to vojenská 9mm zbraň.
Да знаеш, че имам пистолет и ще го използвам.
Víš, že mám v kóji zbraň a použiju ji.
От полицията потвърдиха, че О Джей се намира в тази кола и е насочил пистолет към главата си.
bylo nám řečeno Kalifornskou hlídkou, že O.J. Simpson je v autě se zbraní u hlavy.
Лоша идея да насочваш пистолет към мен.
Nikdy není dobrý nápad na mě mířit zbraň.
Роудс има пистолет, затова ще нападнеш първо него, познавам те.
Rhodes má zbraň, takže po něm půjdeš první. Znám tě.
И какво вижда, крадец с пистолет в ръка.
A co to nevidí? Domovního zloděje se zbraní v ruce.
Човекът, когото обичах повече от всичко останало, опираше пистолет в главата ми със заплахи да ме убие повече пъти, отколкото помня.
Muž, kterého jsem milovala více než kohokoliv na Zemi, mi držel zbraň u hlavy a vyhrožoval, že mě zabije, tolikrát, že se to ani nedá spočítat.
Но това, което няма да имам отново, никога, е опрян зареден пистолет до главата ми, от някого, който твърди, че ме обича.
Co už nikdy mít nebudu, nikdy, je nabitá zbraň, kterou mi na hlavu míří někdo, kdo říká, že mě miluje.
Когато войниците нахлуват в килията им, за да изнасилят дъщеря й, тя я грабва и отказва да я пусне, дори и когато насочват пистолет в главата й.
Když do její cely vpadnou vojáci, aby znásilnili nejstarší dceru, popadne ji a odmítne ji pustit, i když jí u hlavy drží pušku.
Но също и нож, бръснарско ножче, чук и пистолет с един патрон.
Ale také nůž, žiletka, kladivo a pistole s jedním nábojem.
2.4405798912048s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?