В болест и здраве, отказвайки се от всички други мъже, докато сме заедно.
v nemoci i ve zdraví, že tě neopustím, tak dlouho jak jen budeme žít.
Кралското семейство потресоха нацията, отказвайки се да бъдат германци.
Královská rodina otřásá národem, protože přestává být německou, ale ty se chceš stát Němcem.
Беше възхитителен, отказвайки на Викторио да лъжеш.
Byl jsi tak úžasný, když jsi odmítl lhát Vittoriovi.
Това беше вълнуващ пример за освобождаване на хора навсякъде по света от няколко смели мъже, отказвайки да се подчинят на тиранията.
Byl to také podnět k celosvětovému osvobozování lidí a ukázka toho, co může dokázat hrstka udatných mužů, kteří se nechtějí podrobit tyranii.
Спасила се е, като е отрекла греховете си отказвайки се от удоволствията на плътта, включително храната и съня.
Byla spasena, protože se kála za své hříchy. Zřekla se tělesného potěšení, včetně jídla a spánku.
След процеса отец Мур се отдаде на уединение, отказвайки да обжалва присъдата си и заявявайки, че "това е работа за Бог и нито един съд на смъртни не може да го съди".
Otec Moore odešel po procesu do ústraní, odmítal připustit svou vinu a řekl: "Je to záležitost Boží. Světské soudy v tom nemohou rozhodovat."
Ако президент Лоугън и президент Суваров не направят общо изявление, отказвайки се от съглашението, ще екзекутирам заложниците.
Jestliže prezident Logan a prezident Suvarov neučiní společné prohlášení o zrušení této dohody, nařídím jejich popravu.
Жертва на кокаина, отказвайки се от наркотиците, първо заприлича на Фалстаф, a после на реклама за спагети.
Oběť kokainu, která se zřekla drog, nejdřív vypadala jako Falstaff a potom jako reklama na špagety.
Нека ви питам, ако установим, че сигурността ни се осигурява по-добре без вас, отказвайки ви убежище на планетата ни, ще си тръгнете ли с мир?
Na něco se zeptám. Pokud dojdeme k závěru, že naší národní bezpečnosti nejvíc prospěje, když vám zakážeme nadále se zdržovat na naší planetě odejdete v míru?
Знаете ли, че синът ви е напуснал болницата отказвайки лечение?
Věděla jste, že váš syn dnes v noci neposlechl doktory, odmítl léčbu a odhlásil se z nemocnice?
Създаде си тази своя система от убеждения, отказвайки да допуснеш други възможности.
Vytvořila sis utkvělý systém různých přesvědčení, který odmítáš podřídit jakémukoliv vnitřnímu zkoumání.
Правите именно това, отказвайки исканията ни.
Vy je vystavujete nebezpečí tím, že odmítáte naše podmínky.
Направил си еволюционен скок, отказвайки се от взаимодействие с хората, за да си романтично обвързан с бездушна машина.
Promiň? Udělal jsi významný evoluční skok tím, že jsi opustil lidskou interakci a vytvořil sis romantické pouto s bezduchým strojem.
Медичи се опълчиха на Бога, отказвайки да назначат нашия архиепископ на Пиза, наемайки военен инженер.
Medicejové jdou proti Pánu, odmítají uznat našeho arcibiskupa v Pise, a zaměstnali válečného vynálezce.
Безсмислени спорове, кой да вземе спалнята, отказвайки да ми позволите да остана.
Nesmyslné hádky o tom, kdo dostane jakou ložnici, odmítání dovolit mi zůstat.
Мислех че си загинал в земетресението, отказвайки ми възможността да ти върна всичко с лихвите заради миналата ти намеса в бизнеса ми.
Bála jsem se, že jsi zahynul v zemětřesení, čímž bych přišla o možnost odplaty i s úroky za tvé vměšování se do mých obchodů.
Току-що една маса си тръгна преди вечерята, отказвайки да платят, заради шума.
Právě mi před hlavním chodem odešli čtyři lidé, kteří kvůli tomu hluku odmítli zaplatit účet.
Шокиращ ход от вицепрезидента да раздели и да напусне партията и да се изправи срещу шефа си всичко това, отказвайки да напусне западното крило
Šokující krok viceprezidentky. Rozdělila lístek, opustila stranu a kandiduje proti svému šéfovi, zatímco odmítá opustit Západní křídlo.
Ще заминем ли утре, отказвайки се от набега?
Odjedeme zítra a ukončíme tento nájezd?
Не аз съсипвам живота на приятел, отказвайки се от всичко.
Já neničím svému příteli život tím, že se všeho jen tak vzdám.
Ще го обичаш и уважаваш ли... отказвайки се от всичко друго... докато смъртта ви раздели?
Budeš ho milovat, ctít a pečovat o něj, bezohledu na jiné, dokud vás smrt nerozdělí?
Какво спечелих, отказвайки възможността да бъда с най-красивата жена в света.
A k čemu mi to bylo? Přišel jsem o šanci žít s tou nejkrásnější ženou.
Бих искал да благодаря на двама ви за куража и жертвата, която направихте, отказвайки се от почивката си.
Chtěl bych vám oběma poděkovat za vaši statečnost A k oběti jste udělali, dává si svoji dovolenou.
Отказвайки се ще срешнеш неудобрението на Фюрера
Odmítnutí by se setkalo s Führerovým nesouhlasem.
Какво мислеше отказвайки на Сантино Д'Антонио?
Co jste si proboha myslel, dát Závazek chlapovi jako je Santino D'Antonio?
Отказвайки да изплаща тази помощ на лица, които живеят в други държави членки, но плащат социалноосигурителните си вноски в Ирландия, Ирландия нарушава правилата на ЕС за координация на социалната сигурност.
Neposkytování tohoto příspěvku lidem, kteří žijí v jiném členském státě, ale odvádějí příspěvky na sociální zabezpečení v Irsku, představuje porušení pravidel EU o koordinaci systémů sociálního zabezpečení.
Джон Проктор, бившият любовник на Абигейл, става мъченик, отказвайки да подпише указ, в който посочва, че се е съгласил с дявола.
John Proctor, Abigailův bývalý milenec, se stává mučedníkem a odmítá podepsat vyhlášku, v níž uvede, že spolupracuje s Ďáblem.
Отказвайки се от малко формален суверенитет, хората ще спечелят реален суверенитет.
Vzdají-li se lidé do určité míry formální suverenity, získají větší suverenitu faktickou.
Второто бебе от седнало положение веднага се опитва да се изкачи по краката, напълно отказвайки да пълзи.
Druhé dítě ze sedící pozice se okamžitě pokouší vylézt nohy a zcela se odmítá plazit.
През целия Си живот и дори на самия Кръст Христос прощаваше, отказвайки да осъди когото и да било.
Boží odpuštění nikdy nepřestane. Kristus odpouštěl po celý svůj život, dokonce i na kříži.
Но аз вярвам – и несъмнено така се случи в областта на паричната политика – че отказвайки се от известен формален суверенитет, хората ще спечелят ефективен суверенитет.
Jsem však přesvědčen, a to se určitě stalo v měnové politice, že vzdají-li se lidé do určité míry formální suverenity, získají větší suverenitu faktickou.
Но физическото тяло на човек може да бъде почти имунизирано от физическа зараза, като го поддържа чист вътре и без, отказвайки да прикрива страха и увереност в здравето и силата на съпротива.
Fyzické tělo člověka však může být téměř imunní vůči fyzickému nakažení tím, že ho udržuje v čistotě uvnitř i vně, odmítá skrývat strach a důvěru ve své zdraví a sílu odporu.
Той има същия вкус, който позволява на човек да "мами" мозъка си, напълно отказвайки да пие алкохол, но без да се натрапва с необходимостта от отказ.
Má stejnou chuť, která dovoluje člověku "podvádět" svůj mozek, zcela odmítá pít alkohol, ale bez toho, aby se obtěžoval potřebou odmítnutí.
Ветеринарите на коне също знаят, че понякога кобилата, кратко след като е родила, ще пренебрегне малкото конче, отказвайки да го кърми, и в някои случаи рита жребчето, дори до фатален край.
Koňští veterináři také ví, že klisna občas krátce po porodu, zanedbává hříbě, odmítá ho kojit, stane se, že hříbě i nakopne, někdy až tak, že zemře.
4.2220771312714s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?