Překlad "отказали" v Čeština


Jak používat "отказали" ve větách:

Необходимо е да знаете, че отписването от вашия потребителски профил не означава, че сте се отказали от персонализираните реклами.
Upozorňujeme, že pokud se odhlásíte ze svého uživatelského účtu, neznamená to, že jste odhlášeni z odběru personalizovaných reklam.
Това означава, че мрежата, от която сте се отказали, няма да доставя реклами, създадени за вашите уеб предпочитания и методи на използване на браузъра.
Znamená to, že síť, ze které jste se odhlásil/a, vám nadále nebude nabízet reklamy přizpůsobené vašim preferencím a vzorcům uživatelského chování.
В Аржентина е предложил един милион долара, но и там са отказали да му дадат гражданство.
Včera přistál v Buenos Aires. Nabídl jim milion dolarů, když ho tam nechají žít. -Odmítli ho.
Ако можеха да избират, дали биха отказали?
Kdyby to krávy mohly změnit, tak by to dělaly a nebo spíš ne?
Дробовете му отказали и едва не умрял.
Jeho plíce selhaly, téměř zemřely. Otázka je, proč?
По време на почивка в Япония, Мария се разболяла и й направили ЯМР, който "Блу Шийлд" в Калифорния отказали да поемат.
Na dovolené v Japonsku, Marie onemocněla, provedli jí magnetickou rezonanci, kterou společnost Blue Shield of California odmítla schválit.
Може да има отказали се, но ще ти струва към $2, 000.
Můžou tam být nějaké zrušené rezervace na poslední chvíli, to vás však bude stát 2000 dolarů.
Мислиш ли, че са се отказали?
Vážně si myslíš, že jsou pryč?
Отказали сте лекарството, наложило се е насила да ви го дават.
Vidím, že odmítáte léky. Nucená aplikace nezbytná.
Замърсили са доказателствата и са се отказали от случая.
Biologické důkazy na páčidle byly kontaminovány. Od toho případu upustili.
Може би са се отказали от теб, Дийн.
* ač má mysl mohla uvažovat, byl jsem stále jen šílený muž; * * slyším ty hlasy ve snách!
И ти и Деймън сте се отказали преди да разберете.
A ty a Damon jste to prostě vzdali dřív, než jste se něco dozvěděli.
Явно системите на този кораб са отказали.
Tahle evidentně měla nějakou systémovou poruchu, která nám dovolila ji dohnat.
Преди два дни с децата се опитали да вземат самолет до Саудитска Арабия, но в последния момент им отказали визи.
Před dvěma dny jeho žena a dvě děti chtěly letět do Saudské Arábie. Ale na poslední chvíli jim nedali vízum.
Поне ми кажи, че още разследвате случая, че не сте се отказали.
Tak mi alespoň řekni, že na tom pořád pracuješ. Že to nevzdáš.
Войниците ни не трябва да почиват, ще си помислят че сме се отказали!
Nesmíme nechat vojáky déle čekat. Mohli by si myslet, že ztrácíme odhodlání. Měli bychom zaútočit ještě dnes.
Не сме се отказали от него.
Ještě jsme nad ním nezlomili hůl.
Отказали са му поради психични причини, но това не го спира.
Zamítli to z psychických důvodů, ale to ho nezastavilo. - Je jediný, kdo vlastní letadlo.
Или нямаха пари, или легла или се бяха отказали.
Buď jim došly peníze, neměli místo, nebo to vzdali. Stejný příběh dokola.
Отказали сте, а той е заплашил да ви счупи ръката.
Takže jste odporoval a on vám vyhrožoval zlomením ruky.
имаме малко вода, но не бихме отказали още.
Máme trochu vody, ale je nám jasné, že budeme potřebovat další.
Отказали са на Адам преди Ева да се съгласи.
Obrátili se na Adama s návrhem, ještě než Eva řekla ano.
Или спирачките са отказали заради намеса.
Mohli mu selhat brzdy, třeba s němi někdo manipuloval.
Дори да са отказали, нямаше следи от намеса.
Paní Petersonová, i kdyby mu selhaly brzdy, tak jsme nenašli nic naznačujícho nějakou manipulaci s nimi.
Отказали са ти и им отмъщаваш с обири.
A nikdo z nich ti nepomohl. Takže se jim za to těma
Отказали са му компенсация заради открадната линейка.
Vím, že Jackovi nedali odstupné, protože tu sanitku ukradl.
Твърдите, че двата двигателя са отказали, вследствие на сблъсък с птици?
Tvrdíte, že vám vysadily oba motory kvůli srážce s vícero ptáky.
И сте отказали стипендия в Оукс, училище, специализирано в обучението на надаренио деца?
A vy jste odmítl stipendium na Oaks. Školu se speciální výukou pro nadané děti.
Изтриване на бисквитките не значи, че са постоянно се отказали от всяка рекламна програма.
Smazání souborů cookie neznamená, že jste trvale vyloučeni z reklamního programu.
Това означава само, че мрежата, която сте отказали, няма да ви изпраща реклами според предпочитанията ви и начина, по който сърфирате в Интернет.
Pouze to znamená, že síť, kterou jste se rozhodli vyjmout, již nebude doručovat příspěvky na míru dle vašich webových preferencí a způsobů jejich používání.
За тези от нас, които са се отказали от правителството, е време да се запитаме, какъв свят искаме да оставим на децата си.
A pro ty z vás, kteří již zanevřeli na státní správu, je čas zeptat se sama sebe na svět, který chceme zanechat našim dětem.
(смях) Място, където повечето мъже не биха отказали да бъдат.
(smích) Na místě, kde by chtěla být většina mužů.
Така че, ако сте се опитвали да научите някакъв език и сте се отказали, мислейки че е прекалено трудно или пък че нямате дарба за това, дайти си още един шанс.
Pokud jste se také zkoušeli naučit jazyk a vzdali jste to, protože se vám zdál moc těžký nebo jste mysleli, že nemáte nadání na jazyky, dejte tomu ještě šanci.
Но онези, които я обявили, се отказали след само 33 минути, средно, и когато били запитани след това, отговорили, че са се чувствали много по-близо до постигането на целта си.
Na druhou stranu, ti, kteří se svěřili se svým cílem skončili v průměru po 33 minutách, a když se jich potom zeptali, odpověděli, že se cítí o hodně blíž ke splnění svého cíle.
Този Моисей, когото бяха отказали да приемат като му рекоха, Кой те постави началник и съдия?
Viděl jsem, viděl trápení lidu svého, kterýž jest v Egyptě, a vzdychání jejich uslyšel jsem a sstoupil jsem, abych je vysvobodil.
0.79396390914917s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?