Překlad "оспорваш" v Čeština


Jak používat "оспорваш" ve větách:

Ако оспорваш заповедите ми, ще се разжалвам до редник.
Zase zpochybňujete moje rozkazy, ale já vás zkrotím. Udělám z vás vojína, než se nadějete!
Как смееш да оспорваш моят план?
Pochybuješ snad o úspěchu mého plánu?
Ако го направя ще трябва да ми обещаеш тържествено, да не оспорваш властта ми.
Pokud to udělám, musíš mi slíbit, že nezpochybníš moji autoritu.
Кой си ти, че оспорваш традициите ни?
Kdo jsi, že nám chceš rozkazovat?
Нямаш право да оспорваш решението им или моето.
Není na vás, aby jste zpochybňoval je nebo mě.
Как смееш да оспорваш честта ми?
Co, ty pochybuješ o mé poctivosti?
Работата ти е да доставиш нужната храна в Раненото Коляно, г-н Уилър, не да оспорваш заповедите.
Vaše práce je doručit požadované příděly do Wounded Knee, pane Wheelere, ne dělat námitky k objednávce.
Ще се замислиш, преди отново да оспорваш правомощията ми.
To tě přinutí myslet předtím než opět budeš chtít podkopat moji autoritu.
Не знам дали ми се струва, но като че ли оспорваш моите пълномощия в часовете ми Минерва.
Je to jistě hloupost, ale mám dojem, jako byste zpochybňovala moji autoritu v mé třídě. Minervo.
Извинявай, мила, но оспорвайки моите методи, оспорваш методите на министерството и в частност - на самия министър.
Je mi líto, drahá, ale zpochybňovat mé metody znamená zpochybňovat Ministerstvo, a tím pádem i samotného ministra.
Е да, да... така става когато оспорваш кралската власт.
Ano, ano... To se přesně stane, když zpochybnuješ sílu krále.
Нямаш право да оспорваш решенията на баща ми.
Není na tobě zpochybňovat otcova rozhodnutí.
Трудно е да оспорваш такава логика.
Je dost těžký týhle logice nějak oponovat.
Желанието ти да оспорваш всяко мое решение.
Tvoje potřeba podrývat u mě úplně všechno.
И определено не е твоя работа да оспорваш решенията ми.
Není tvou prací povídat o Marsu. A vůbec není tvou prací zpochybňovat můj úsudek.
Тед, кажи ми, моля те, че не оспорваш емоционалните кусури.
Tede, řekni mi, prosím, že nezpochybňuješ citovou zátěž z minulosti.
Само за това ли си тук - да оспорваш решенията ми?
Tohle je tvůj jediný účel? - Zpochybňovat moje jednání.
Уилиам сигурна съм, че не оспорваш факта че пуешката наденичка Ейприл Родс е в града, а ти й помагаш да се завърне на Бродуей.
Williame, určitě nechceš popírat, že se do města vrátila legendární polykačka klobáš April Rhodes a že jí pomáháš s návratem na Broadway?
Не мога да повярвам, че оспорваш развода.
Nemůžu uvěřit, že se odmítáš dát rozvést.
Как смееш да оспорваш мотивите ми?
Jak se opovažuješ zpochybňovat moje úmysly?
Коя си ти да оспорваш заслугите му?
Co ti dává právo zpochybňovat jeho výsledky?
Предлагат ти 90 дни в затвор, ако не оспорваш кражбата на вещите на мъртвеца.
Státní návladní vám nabízí 90 dní v okresní věznici, pokud u soudu prohlásíte, že se nebudete odvolávat z viny okradení mrtvoly.
Лий, сега не е моментът да оспорваш заповедите.
... Lee, tohle není doba na zpochybňování rozkazů.
И ще знаеш чене трябва да оспорваш семейството!
A když se tak stane, musíš vědět, že jedinou důvěrou, kterou nikdy nebudeš zpochybňovat, je důvěra rodiny!
В твоя случай ти не оспорваш цялото завещание, а само частта за прахта.
Pokud jde o váš případ, nežádáte o zrušení celé závěti pouze tu část o popelu.
На какви основания оспорваш завещанието на майка ми?
Na základě čeho chceš zvrátit poslední vůli mojí matky?
Това, което ще ти кажа, моля те, приеми го без да оспорваш.
To co ti chci říct, prosím, je vyslechni bez diskuze.
Когато си нов на някоя работа, не оспорваш казаното.
Jako nováček v programu se moc nevyptáváte.
Когато оспорваш качествата на калта в Баден Баден заставаш срещу някой, който сере на кралските бани на Англия...
Dobrá, Nigeli. Když zpochybňuješ zdraví prospěšné bahno v Baden-Badenu, ocitáš se na šikmé ploše někoho, kdo sere na anglické královské bahno.
Само, защото имаме... каквото имаме, не означава, че може да оспорваш моята власт тук в работата.
Jen protože, že spolu něco máme, neznamená, že můžeš v práci zpochybňovat moji autoritu.
Все мислиш, че можеш да оспорваш желанията на боговете.
Ty si vždycky myslíš, že víš všechno lépe než bozi, Ragnare!
Какво ще правиш, когато отчето осъзнае, че оспорваш всичките му заповеди?
Co uděláš, až si otec uvědomí, že všechny jeho rozkazy odvoláváš?
Мога да го направя с теб, защото оспорваш решението ми.
To bych mohl udělat i vám za to, že zpochybňujete příkazy místodržitele.
О, след всичко, което казах, оспорваш епитета най-добра приятелка?
Z toho všeho, co jsem teď řekl, protestujete proti nejlepší kamarádce?
Кажи ми че не си направил нищо да оспорваш това решение.
Řekni, že jsi její rozhodnutí nijak neovlivnil.
Сега и това ли ще оспорваш?
Hej, teď si děláš legraci z mé důvěryhodnosti?
1.3652360439301s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?