Недалеч от където живея има място, наречено Долината на Смъртта.
Nedaleko od mého bydliště je místo nazvané Údolí smrti.
Открих агент Мълдър в склад недалеч от Вашингтон, в Сетсбърг.
Agenta Muldera jsem zastihla v jednom skladišti... přímo tady ve Washingtonu, v Sethburgu ve Virginii.
Недалеч от родното място на Чарлтън Хестън е базата на Мичиганските милиции.
Blízko odtamtud, kde jsme Charlton a já vyrostli, se nachází výcvikový tábor michiganské domobrany.
Те живеят в Оскода, Мичигън, недалеч от фермата на Никълс.
Žijí v Oscodě ve státě Michigan, nedaleko Nicholsovy farmy.
Съквартирантите ми правят парти недалеч от тук.
Moji spolubydlící mají party kousek odsud.
Канзас, недалеч от границата с Колорадо.
Kde to je? V Kansase, nedaleko Coloradských hranic.
По-рано днес, недалеч от тук, някакъв крадец е влязъл в храма на моя уважаван чичо и се е опитал да отмъкне това.
Protože dnes ráno nedaleko odsud... se do chrámu mého strýce vloupal jistý zloděj. A snažil se utéct s tímhle.
Недалеч от тук, но и аз мога да дойда.
Nedaleko. Ale můžu se tu prostě stavit a vyzvednout si to.
Недалеч е оттам, където се запознахме.
Jsme nedaleko místa, kde jsme se poprvé potkali.
Намерих тялото на брат ти в ров, недалеч от къщата.
A našel jsem tělo tvého bratra v příkopu, nedaleko domu.
Израснах недалеч оттук, в Ред Хук.
Vyrůstal jsem nedaleko odsud v Red Hook.
Не знам дали сте разбрали, но откриха планета, недалеч от нас, която е годна за живот.
Nevím, jestli jste slyšeli zprávy, ale vědci říkali, že právě objevili další planetu v naší bezprostřední blízkosti, kde jsou podmínky vhodné pro život.
Накрая трупчето на детето бе открито недалеч от дома на Линдбърг.
Nakonec bylo tělo dítěte nalezeno na dohled od domu pana Lindbergha.
Полицаите били на сигнал за сбиване в бар недалеч от тук.
Policisté se vypořádávali s hádkou před hospodou, Princem Regentem, která je tak 800 metrů směrem nahoru.
И има едно сем. Брансън, недалеч от Корк.
A existuje nějaká rodina Bransonů se sídlem nedaleko Corku.
Не е това, което имахме предвид, Но недалеч от тук има хубав мотел.
Není to právě to, co jsme si představovali, ale pár ulic odsud je dost hezký motel.
Намерих тези коне, завързани недалеч от града.
Našel jsem tyhle koně uvázané několik mil za městem.
Два дни по-късно, недалеч от тук, той бе застрелян.
O dva dny později, ani ne půl míle od tohoto místa, byl zastřelen.
Недалеч от тук има един човек, с когото работих.
Kousek odtud je chlap, se kterým jsem kdysi pracovala.
Намерихме колата му недалеч от вас.
Našli jsme jeho auto tak čtvrt míle jižně od vás.
Не съм първата, която прилага спътникови технологии, но реших да ги използвам, когато прочетох статия за ТИР недалеч от Ню Мексико.
Nejsem první archeolog, který udělal převratný objev s pomocí satelitu. Ale napadlo mě ho použít, když jsem si přečetla článek o SETI v Novém Mexiku.
Знаеш ли, че пра баба ти се е родила недалеч оттук?
Věděli jste, že vaše velké prababička... Někteří lidé tam narodil?
Автобус 657 се заби в естакада недалеч от Галвестън, Тексас...
Autobus 657 se naboural kousek od Galvestonu v Texasu, jako policie...
Роден съм в Рионегро, недалеч оттук.
Narodil jsem se v Rionegru nedaleko odtud.
Проследих руснаците до един склад недалеч оттук.
Sledoval jsem ty Rusy do skladiště kousek odtud.
Добре, че го намерих недалеч от последния му излъчен сигнал.
Naštěstí jsem ho našel nedaleko od místa, kde skončil jeho poslední přenos.
Държа я скрита, недалеч от тук.
Ukryl jsem ji nedaleko odsud. - Fajn.
Звъннала в полицията от закусвалня недалеч.
Doma. Bála se tady zůstávat. To ona zavolala 911 ze stánku s burgery dole na ulici.
И същата нощ, когато той се качи в празния вагон, брат му Гудду умря, блъснат от един влак, недалеч от гарата.
Byl ztracený přes 25 let. Oné noci, kdy nastoupil do prázdného vlaku, jeho bratr Gudu zemřel. Přejel ho vlak nedaleko nástupiště.
Военен самолет на САЩ се разби в Съри тази вечер, недалеч от Уейвър Аби.
Americký vojenský letoun se dnes večer zřítil v Surrey, jen těsně minul opatství Waverley.
Недалеч в полето имало няколко овчари, които живеели навън и пазели стадата си през нощта.
V tom kraji byli pastýři, kteří pobývali pod širým nebem a drželi noční hlídky u svého stáda.
Беше създадено недалеч от тук, в Менло Парк, от един приятел на име Стюърт Бранд.
Vytvořil ji chlapík jménem Stewart Brand nedaleko odsud, v Menlo Park, a svým poetickým umem ji přivedl v život.
И няколко часа по-късно една млада жена, която работи там недалеч от бюрото ми, поиска да говори с мен.
A o několik hodin později přišla jedna mladá žena, která tam pracuje, ke mému malému stolu a chtěla se mnou mluvit.
Израснах недалеч от тук във Вашингтон, окръг Колумбия
Vyrůstala jsem nedaleko odsud, ve Washingtonu D. C.
Недалеч от колата ми падна бомба -- е, достатъчно далече, но вдигна голям шум.
Bomba dopadla nedaleko mého auta -- no, dostatečně daleko, ale udělala pořádnou ránu.
Преди няколко години, имах късмета да се запозная с племенен старейшина на остров недалеч от Ванкувър.
Před několika lety jsem se šťastnou náhodou poznal s domorodým stařešinou na ostrově nedaleko Vancouveru.
Недалеч оттук, един мой колега и неговите сътрудници построиха такъв детектор.
Jeden můj kolega, který pracuje kousek odsud, a jeho spolupracovníci takový detektor zkonstruovali.
Може би има малко кислород, от водораслите на плажа, недалеч от тук.
Možná je tam trocha kyslíku z několika vodních řas z nedaleké pláže.
3.5366840362549s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?