Překlad "небрежност" v Čeština


Jak používat "небрежност" ve větách:

Небрежност свързана с кражбата на превозното средство може да доведе до пълното заплащане на стойността на автомобила.
Nedbalost ve spojitosti s krádeží vozidla, může vést k tomu, že autopůjčovna bude vyžadovat náhradu škody v plné ceně vozidla.
Но става въпрос за престъпна небрежност!
Ale tohle je případ trestného zanedbání!
Агенцията ви изгуби голяма поръчка, поради вашата небрежност?
Ztratila agentura největší zakázku díky vaší nedbalosti?
На основание на въпроса ми, значи не е небрежност?
Na základě mé otázky tedy říkáte, že k žádné nedbalosti nedošlo?
Дори твоят специалист каза, че няма лекарска небрежност.
Dokonce i tvůj vlastní znalecký svědek uvedl, že k žádnému zanedbání nedošlo.
Първо, за махането на Кан от системата, второ - за небрежност.
Za prvé, že Hamid je na přístrojích a za druhé za nepozornost.
Музикален гении или не... няма да толерираме небрежност в тази академия.
Hudební génius, nebo nehudební génius... Nebudeme trpět flákání na této akademii.
Ако сте тук да ме обвинявате в небрежност, се надявам да имате факти.
Pokud mě obviňujete ze zanedbání péče, jistě pro to máte důkazy.
Прокурорът го обвини в убийство по небрежност.
Návladní ho obvinil z neúmyslného zabití.
Съдихме го за небрежност, но... вчера загубихме делото.
Žalovali jsme ho za nedbalost, ale... včera jsme to prohráli.
Ще ви съдя за лекарска небрежност и ще затворя клиниката ви.
A jsem taky právník! Budu vás žalovat za nedbalost a zavřou vám kliniku!
Засега е чист като роса - не е съден за небрежност, няма недоволни пациенти.
Zatím je naprosto čistej. Žádná žaloba, žádný naštvaný pacient.
Стивън спечели попечителството над дъщеря ни и аз бях обявена за негодна майка за небрежност към детето ми.
Stephen vyhrál soud o naší dceru... a já byla prohlášena za neschopnou matku kvůli zanedbávání mého dítěte.
А тези обяснения могат да оправдаят родителската небрежност или насилие.
A tato vysvětlení mohou omlouvat rodičovskou nedbalost, nebo zneužívání.
Знаеш как ще се отрази на застраховката ни за небрежност?
Nebuď směšný. Víš co by to udělalo se sazbou našeho pojištění proti nedbalosti?
Янг, разбираш ли, че обвиняваш една от най-уважаваните хирурзи в небрежност?
Dr. Yangová, uvědomujete si, že obviňujete jednoho z nejrespektovanějších chirurgů v nemocnici z nedbalosti?
Прояви небрежност и щяха да те убият.
Zpackal to tím, že svinul červenou vlajku a skoro Vás a ty Vaše nechal zabít.
Кой е отговорен за тази небрежност?
Kdo je zodpovědný za tenhle ledabylý kus dokumentace?
През какво прекарах брат ти е проявил небрежност и е непростимо.
To, čemu jsem vystavila tvého bratra, je nezodpovědné a neodpustitelné.
Сам съм, и когато има проблем поради човешка небрежност, познайте кого обвиняват?
Jsem tam úplně sám, a když se stane malér způsobenej lidskou chybou, hádej, koho obviní?
Фиона Гууд, ти си обвинена в престъпна небрежност, злоупотреба и пълна незаинтересованост от къщата.
Fiono Goode, byla jsi obviněna z hrubé nedbalosti, zneužívání a úmyslné lhostejnosti k zájmům tohoto klanu.
Това заради небрежност по някой стар случай ли е?
To vyšetřujete nedbalost starou desítky let?
Тоби, в ситуация като тази, небрежност, грешки, те ще са по петите ти.
Toby, v situacích, jako je tahle, beznadějnost, chyby, budou tě pronásledovat.
Г-н Пиърсн, трябва да се фокусираме върху хората, които ще пъхнем в тези легла, или който и да е бюджетен излишък които откриеме става направо борба с една Брутна-небрежност след друга.
Pane Pearsone, musíme se soustředit na lidi, kteří si do těch nových postelí lehnou, nebo každý přebytek v rozpočtu půjde na valící se žaloby za hrubou nedbalost.
Проблемът е, че е маймуна с ботуши, която няма подходящото обучение поради небрежност.
Problém je, že je to Gedžitka v kozačkách, která kvůli nedbalosti neprošla řádným výcvikem.
Но ще проявя небрежност, ако не ви напомня, че без мен ще ви е много трудно да задържите най-сръчните хора от Пояса за изпълнение на проекта ви.
Ale já bych byl líný, pokud jsem se ti to připomínat, beze mě, budete mít velmi těžké době upevňovací nejzkušenější Belters pro váš projekt.
Съгласно закона на щата Монтана 5505 Д, неизпълнението на федералните разпоредби обусловено от небрежност на служител, не е основание за граждански иск.
V souvislosti s Montanským všeobecným právem 5505D drzými federálními regulacemi zaměstnavatelovy běžné lhostenosti nebylo možné považovat za přečin.
Почти нищо не може да ме изненада, но подобен вид небрежност е изумително.
Mě už překvapí jen máloco, pane Lowe, ale tak alarmující liknavost mě dokáže řádně nasrat.
Знаете ли че може да се сметне за небрежност това че не сте го завели на лекар въпреки че очевидно има проблеми?
Víte, že by se to dalo brát jako nedbalost, že jste ho nikdy nevzala k doktorovi i přesto, že měl očividně problémy?
Моята небрежност доведе до този времеви бъг.
Takže to kvůli mé neopatrnosti tahle časová anomálie existuje.
в случай на смърт или лична вреда, причинена от наша небрежност;
i. v případě smrti nebo újmy na zdraví způsobené naší nedbalostí;
Вие се съгласявате да поемете отговорността за всички действия, извършени с вашия акаунт, потребителско име и/или парола, които се дължат на ваше поведение, бездействие или небрежност.
Souhlasíte, že přijímáte odpovědnost za všechny aktivity prováděné prostřednictvím vašeho účtu, uživatelského jména nebo hesla, které jsou zapříčiněny vaším chováním, nečinností nebo nedbalostí.
Това включва отговорност за смърт или телесно увреждане, причинено поради наша небрежност или небрежност от страна на наши служители, агенти или подизпълнители, както и за измама или измамно погрешно представяне.
Patří sem odpovědnost za úmrtí nebo újmu na zdraví způsobenou naší nedbalostí nebo nedbalostí našich zaměstnanců, zástupců nebo subdodavatelů a za podvod nebo podvodné uvedení v omyl.
Ние не носим отговорност пред Вас за загуби или вреди, независимо дали по договор, деликт (включително небрежност), нарушение на законоустановено задължение или по друг начин, дори и да е предвидимо, произтичащо от или във връзка със:
Neodpovídáme za žádné ztráty ani škody, ať už na základě smlouvy, deliktu (včetně nedbalosti), porušení zákonné povinnosti, nebo jinak, i když je to předvídatelné, vzniklé na základě nebo v souvislosti s:
Тези, които ядат вегетарианска храна, често имат небрежност при скара.
Ti, kteří jedí vegetariánskou stravu, mají při grilu často zanedbávání.
Например, някои държави не разрешават изключване или ограничаване на щети, възникнали при небрежност, груба небрежност, съзнателна недобросъвестност, измама или подобни действия.
Některé země například zakazují vyloučení nebo omezení odpovědnosti za škody vzniklé nedbalostí, hrubou nedbalostí, úmyslným pochybením, podvodem a podobným jednáním.
претенции за нарушения по договора; нарушения на гаранцията или условията; отговорност в тесен смисъл, небрежност или друго нарушение в рамките на позволеното от приложимото законодателство.
na nároky vyplývající z porušení smlouvy, porušení záruky, garance nebo podmínky, objektivní odpovědnost, nedbalost nebo jiné občanskoprávní delikty v rozsahu povoleném rozhodným právem.
Мисля, че това е резултат от груба небрежност.
Myslím si, že je to výsledek obrovské nedbalosti.
1.230180978775s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?