Překlad "натъжена" v Čeština

Překlady:

smutná

Jak používat "натъжена" ve větách:

Нашата героиня е оставена натъжена, без да разбира от какво се е отървала.
Naše hrdinka zasažená žalem, si neuvědomuje, jak o moc lepší ona opravdu je.
Искам да знам защо слушаш Нина Симоне когато си натъжена.
Proč posloucháš Ninu Simoneovou, když máš špatnou náladu.
Ноксийма Джексън, признавам, че съм шокирана. И малко натъжена.
Noxeemo Jacksonová, Nikdy by mě to nenapadlo, ale jsem šokována a zklamána.
Майка му е беше много натъжена, но аз настоях.
Jeho máma, že z toho byla celá pryč, ale já trval na svým.
"Скъпа Натъжена от Сан Хосе, пробвай Виагра. "
"Milá smutná ze San Jose: Zkuste viagru." To je děsný.
"Скъпа Натъжена от Сан Хосе, ако мъжът ти е импотентен, вземи студен душ.. "
"Milá smutná ze San Jose: Jestli je tvůj manžel impotent, zkus studenou sprchu." Pěkné kouzlo.
Да, малко е натъжена. Малко е самотна.
Ano, jen trochu smutná, jen trochu osamělá.
"Скъпа Лорелай, бях шокирана и натъжена от твоето решение да не си в къщи, когато дойдох за нещата на Рори. "
Udělala jsem kopie. "Drahá Lorelain, byla jsem šokována a zaražena tvým rozhodnutím nebýt doma, když jsem já přišla pro Roryiny věci."
Дъщеря ти е много натъжена и плаче за нещо.
Tvoje dcera má špatnou náladu a kvůli něčemu brečí.
Но другата жаба, на която и липсвала приятеля, разбира се, натъжена от загубата продължила да упорства и да плува... да упорства... пл... упорства... да плува решит...
Ale druhé žabce se po své kamarádce samozřejmě stýskalo, truchlila nad ztrátou, ale pokračovala dále pokračovala, plavala, pokračovala, plav.. pokračovala, plavala rozho...
Очевидно натъжена за Седрик, объркана, че харесва Хари, и виновна, че го е целунала, разстроена, че Ъмбридж иска да уволни майка й, и уплашена да не я скъсат на СОВИ-те, защото толкова неща са й на главата.
No, určitě ještě oplakává Cedrica, takže je zmatená, že se jí líbí Harry a že se s ním líbá. Umbridgeová hrozí, že jí vyhodí mamku z ministerstva, a má strach, že propadne u NKÚ, protože má starosti.
Натъжена аз му казвам да остане,
Kdyby jsem řekla ne, měla bych problém.
Изглеждаше натъжена, сякаш си спомняш нещо, отдавна изчезнало.
Vypadala jsi smutná. Jako bys vzpomínala na něco, co je dávno pryč.
Бок-нам сега е натъжена Нима не искаш да я утешиш?
Bok-nam musí být smutná. Neměla by jsi ji utěšit?
Очевидно не дойде, и бях натъжена.
Jenže nepřišel a byla jsem smutná.
Не си ли натъжена от смъртта на хората ни?
Ty nejsi smutná ze smrti našich lidí?
Това е ужасна загуба и аз съм...натъжена.
Je to tragická ztráta a já jsem zarmoucená.
Изненадваш ме, въобще не ми изглежда натъжена.
hmm, překvapilas mě - nezdá se být tak utrápená.
Трябва много да е засегнало горката Джослин... но както ти вече ми каза, тя вече е била натъжена.
Muselo se to velmi dotknout chudáka Jocelin, když... jak jsi říkala, už byla utrápená.
Натъжена съм и загрижена за екипа си, но няма да бъда сплашена.
Ano, jsem smutná a obávám se o bezpečnost svých lidí, ale nenechám se zastrašovat.
Пред теб стои депресирана, натъжена колежка, и ти дори не може да и дадеш една проста прегръдка?
Před sebou máš deprimovanou, nešťastnou spolupracovnici a ty ji nemůžeš poskytnou ani jednoduché obejmutí?
Америка е шокирана и натъжена от бруталното убийство на д-р Мартин Лутър Кинг.
Amerika je šokována a plná smutku, kvůli brutální vraždě doktora Martina Luthera Kinga.
Няма да се преструвам, че съм натъжена че той умря.
Nebudu předstírat, že mě mrzí, že je mrtvý.
Каза, че е дълбоко натъжена и цитира "късметче" от бисквитки или някаква мистична простотия.
Řekla, že je hluboce zarmoucena, a pak citovala koláček pro štěstí nebo podobnou blbost.
Ако не се усмихвам, не бива да си мислиш, че съм натъжена или съм ти сърдита, а само, че щадя лицето си.
Ale když uvidíš, že se neusmívám, nemysli si, že jsem smutná nebo se na tebe zlobím. Jenom se snažím šetřit svou tvář.
В това отношение индийците са много по-добри, знам, но когато чуя за тях навън, тогава се чувствам много натъжена.
V tomto ohledu jsou Indové mnohem lepší, vím to, ale když něco o nich slyším v zahraničí, cítím velký smutek.
Елиза легна натъжена в тревата и се приготви да заспи. Тогава й се стори, че клоните на дърветата се разтварят над нея и откриват ясното небе.
Skormoucena ulehla si, aby usnula; a tu se jí zdálo, jakoby větve stromu se rozhrnuly a Pánbůh přívětivým okem na ni pohlížel; a malí andělíčkové vykukovali mu pod rukou a z rukávů.
0.40644001960754s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?