От наркоотдела разбрах, че драконът е символ на банда, подвизаваща се от парка "Кълъмбъс" до "Мот Стрийт".
Podle lidí z drogového, je drak symbol asijského gangu jehož území se táhne... od Columbova Parku přes Mott Street až k Bayard a Worth.
Има да се изгладят няколко неща, но след като се намесиха и от "Наркоотдела", изглежда ще полежи за кратко и ще има изпитателен срок.
Pořád ještě řešíme několik detailů, ale teď když je zapojena DEA, myslím, že se může těšit na podmínku.
Това е ясно, но защо се намесва и "Наркоотдела"?
Tomu rozumím. Ale co to má co dělat s DEA?
Всяко нещо, за което "Наркоотдела" пълни гащи, явно е много специално.
Cokoliv, co leží DEA takhle hluboko v žaludku... máte něco speciálního.
Хей, Ча Тае-ши, аз съм Ким Чун-вон от наркоотдела.
Hej, Cha Tae Shiku. Tady je Kim Chung Won z protidrogové jednotky.
Работих в нравствения и в наркоотдела.
Dělal jsem na mravnostním, protidrogovým a...
Няма да се обаждаш на аверите си от наркоотдела?
Žádné záruky. Žádné volání vaším přátelům z D.E.A.
Колко месеца наркоотдела търсеше скривалището им?
Kolik měsíců hledá drogový team Vegův úkryt?
Тя е част от наркоотдела, до който вие имате достъп.
Je z oddělení narkotik, kam, jak tvrdíš, máš přístup.
Може би ти си от наркоотдела.
Ne, to ty jsi možná polda.
Първо, аргументът ти не издържа, защото ти ни каза, че сме наркоотдела.
Poldové, ty poldo. Tvůj argument se tak nějak sám vylučuje. Protože když nám řekneš poldové...
Имам достъп до квартира на наркоотдела, пълна с информация за разследване на клиента ти и на Зета.
Mám přístup k úkrytu DEA, který je přeplněn informacemi o vyšetřování vašeho klienta, jeho přátel a Los Zetas.
Ще бъда твоят човек в наркоотдела.
Byl bych něco jako váš člověk u DEA.
Местната полиция не се разбира с наркоотдела и не ги пускат на тяхна територия.
Místní policie... má trochu spory s DEA, takže... no nenechají je v té oblasti nic udělat.
Прав си, можеше да се обадя, но исках да чуя лично от теб защо си пропуснал да ми кажеш, че наркоотдела ще хване доставката ми.
Máš pravdu. Mohl jsem zavolat. Ale chtěl jsem, ať mi do ksichtu řekneš, proč si mi zatajil plán DEA na zabásnutí mé zásilky.
Обясни ми тогава защо всичката ни стока в Маями се конфискува от наркоотдела?
Tak mi potom vysvětli, proč je celá naše zásilka, celá Miamská operace právě zadržena, mezitím co mluvíme?
От наркоотдела не биха избрали точно него да ни пратят.
Myslím, že kdyby sem protidrogové poslalo někoho v utajení, těžko by vybrali zrovna jeho.
Ако ни съдействаш и ни помогнеш, ще съобщим за това на наркоотдела и евентуално ще прекараш времето си в затвора в гледане на телевизия и подобряване на образованието ти.
Takže, když budete spolupracovat, když nám pomůžete, řekneme návladnímu, že jste pomáhal. A možná strávíte čas ve vězení tím, že budete uklízet, koukat na televizi, vzdělávát se. Cokoliv.
Тази сутрин успях да залъжа трима отделни съгледвача от наркоотдела.
Jen od rána jsem setřásal tři sledovačky. Všechno z protidrogového. - Cože?
Г-н Ърмантраут стана жертва на порочен, безмилостен и неоправдан тормоз от страна на наркоотдела.
Pan Ehrmantraut se stal terčem zlého, bezútěšného a nepodloženého pronásledování protidrogovým.
Подадох молба за временна ограничителна заповед срещу наркоотдела от името на г-н Ърмантраут.
Takže jsem zažádal o dočasný soudní zákaz proti protidrogovému ve prospěch pana Ehrmantrauta.
Ти позволи на наркоотдела да те проследи, а аз съм виновен?
Ty to poděláš, necháš se sledovat DEA a teď je to najednou moje vina?
Аз говорих с наркоотдела за този младеж.
Mluvil jsem o tom chlapovi s lidmi z protinarkotického.
Споделя ли го с наркоотдела, край с кариерата ми.
Podívej, ten den, kdy s tím přijdu, bude můj poslední den mé kariéry, chápeš?
Все пак Ханк оглави наркоотдела в Албакърки.
Hank postoupil a stal se vedoucím albuquerqueské DEA.
Не смятам, че е казал на наркоотдела.
Nemyslím, že to řekl ostatním z DEA.
Хлапето остави толкова много дрога, че колата ми е мечта за наркоотдела.
Přísahám Bohu, že mi ten váš čistící kokain rozsypal po celý sedačce. Můj Cadillac je pro čmuchaly z K-9 úplným mokrým snem.
Изненадах се, като те видях в тук в щатите, защото си в списъка на наркоотдела.
Víš, nečekal jsem tě ve Státech, myslel jsem, že tě hledá protidrogový.
Заедно с целия офис, наркоотдела, НАС и още няколко високопоставени.
A taky celá kancelář z Washigtonu. Spolu s DEA, NSA, a pár dalších vysoce ceněných nafoukanců.
Според наркоотдела по улиците се говори, че МакКини си е търсил оръжие.
A podle Narkotik se na ulicích povídalo, - že McKinney shání zbraň.
Ръководеше наркоотдела в Латинска Америка през 90-те.
Jo, slyšel jsem o něm. V 90. letech vedl protidrogové operace v Latinské Americe.
Правосъдното министерство, наркоотдела, те не знаят за теб.
Volal jsem na ministerstvo spravedlnosti, na protidrogové, nikdo neví, že existuješ, tak se uklidni.
Имаш племенник, който работи в Наркоотдела, нали?
Máte synovce, uh, co pracuje pro DEA, že ano?
Подсказали са на Наркоотдела кои са обирджиите.
Návladní dostal tip na hochy, napojené na ty vloupačky těch léků.
Ако Деларж е перял пари на Кинтана, защо от Наркоотдела не са го хванали?
Co je? Pokud pral Delarge peníze z domu Quintany, proč ho DEA ještě nechytlo?
На Наркоотдела не им пука дали Елеанор Нахт ще бъде съдена за стореното на малкото момче.
Těmhle federálům je fuk, jestli je Eleanor Nachtová zodpovědná za to, co udělala tomu klukovi. Nezapadá jim to do velkého plánu.
Уликата е част от тайно разследване на "Наркоотдела".
Ten důkaz je součástí probíhajícího drogového vyšetřování.
Знаеш ли нещо за Арнолд Флас от "Наркоотдела"?
Víš něco o detektivovi jménem Arnold Flass?
Лоуб ще върне Флас да ръководи "Наркоотдела".
Loeb opět dosadí Flasse do vedení na drogovém.
0.79309678077698s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?