Překlad "мръсниците" v Čeština


Jak používat "мръсниците" ve větách:

Мръсниците гледат, но без да питат.
Nechat se ty hajzlíky koukat a nešáhnout.
Само че току-що ме бяха наели, а мръсниците и дума не даваха да се издума и за най-малкия аванс.
Jediným problémem bylo že mě právě najali... a ti bastardi mi odmítli dát zálohu.
Оприличих те, когато издуха мръсниците, като симпатяга.
Představovala jsem si, že budeš typ, co střílí na ty zlé s úsměvem.
Докато лежах в колата на Бък и се борех с ентропията, виждах лицата на мръсниците, които ми причиниха това и виновния за всичко чеп.
Ležela jsem tam, snažila se přimět končetiny k pohybu a viděla tváře těch kund, co mi to provedly, i toho hajzla, kterej to zavinil.
С надутите не ме бива, но с мръсниците съм много навътре.
Se snoby mi to moc nejde, ale coury jsou můj denní chleba.
Никой не ми каза за правилото на мръсниците, затова отидох така.
Nikdo mi neřekl, že mám být za děvku, a tak jsem přišla v tomhle.
На нея не й пука, че сестра ни бе убита от един от мръсниците!
Ta po nás ani nevzdechne, ani po naší sestře, kterou zabil ten bastard z těch 4400 unesených. Jasný?
Какво ще правиш тогава? Мръсниците на средна възраст не се котират.
Raději vymysli něco, protože coury středního věku už nejsou atraktivní.
Разбрано. Мръсниците имат очи и уши в стаята.
Rozumím, pachatelé vidí a slyší co se děje ve třídě.
Ако продължаваш така, тогава ще свършиш на страната на мръсниците.
Když k tomu budeš takhle přistupovat, přidáš se na stranu leváckejch zmrdů.
Мръсниците от Трай Пай я превличат на тяхна страна, така че трябва да я изиграем. Зарязваме репутациите си, както и факта, че имате връзки с някой от най-горещите момчета в колежа.
Ty coury z Tri Pi ji už vzali do Canyon Lake, takže musíme dostat hru o úroveň výš, prodat naši reputaci a prodat fakt, že máme horkou linku na ty nejvíc sexy chlapy z kampusu.
Знам какво правите вие, мръсниците в офиса.
Myslel jsem, že se tam vy kancelářský krysy umíte zabavit.
Какво ще кажеш, да направим събор на клуба на мръсниците?
Co bys řekla na to, kdybychom měli skutečný setkání Klubu sprostých přítelkyň?
Не бих чукал нито една от мръсниците тук.
Kámo, já bych nemohl prcat tyhle ubohé místní holky.
Ако не ми кажете къде е оръжието, мръсниците, които убиха дъщеря ви ще спечелят.
Doktore Rocho, když mi nepovíte, kde je ta zbraň, ta špína, co zabila vaši dceru vyhraje.
Нека да дадем на мръсниците повод за клюки, а?
Dostaneme ty bastardy, jak jsme se domluvili, co?
Да върнем мръсниците, откъдето са дошли.
Pošleme tu špínu tam, odkud vylezla!
Казват, че мръсниците не взимат заложници. 11-та танкова, добре.
A že ty svině neberou zajatce. 11. pancéřová? Skvělý.
Помни, Кларк, никой не харесва мръсниците.
Pamatuj si, Clarku, nikdo nemá rád sprostou holku.
Няма лошо да обереш мръсниците, когато ти се открие възможност.
Nikdy neublíží okrást tyhle bastardy, když máš šanci.
Аз отгледах единствения си син в красивия си средиземноморски дом, и въпреки че в къщата на Грейсън не влиза никаква светлина, той премина през ужасен развод тук, което доведе до едногодишен парад на мръсниците.
Třeba já svého jediného syna vychovala v krásném středomořském domku. A zatímco v Graysonově domě není ani stopa po přírodním světle, zažil tu drsný rozvod, který vedl k roční přehlídce šlapek.
Помислих си, че мръсниците искат да се отърват от болни кучета.
Měl jsem za to, že to jsou nějací parchanti, kteří se snaží zbavit nemocných psů.
Така че мръсниците от ФБР не са се изплашили.
Takže debilové z úřadu nebudou vyšilovat.
Извиняваш се наред, на всеки, на когото не си сторила нищо, и от залез утре изчезват мръсниците.
Chodíte tu kolem omlouvajíc se lidem, kterým jste kdy co udělala, a od zítřejšího slunce západu stejně na všechny kašlete.
Шерифи друг път, мръсниците ме следяха.
Maršálové, takový kecy. Ti úchyláci mě sledovali.
Аз бях краля на мръсниците, Очарователния Годфри.
Já byl králem podpatků. Grandiózní Godfrey.
Слушайте, работата на мръсниците е да дразнят хората.
Hele, snažit se naštvat lidi je to, co padouši dělají.
Мръсниците от 35 отдел, получиха ли си го?
Udělal jsem vše, co jste mi přikázal. Všechny cíle jsou mrtvý.
Мръсниците, вързаха граната за едно дете. Може би 6 годишно.
Korejci, upevnili granát na dítě, asi šest let staré.
Кои са мръсниците, които говорят с Джеси?
Co je to za flundry, co mluví s Jessem?
Значи няма нищо общо с това, че Линди е на дансинга с един от мръсниците, които срещна в Флиртуал?
Takže ten pohled nemá nic společného s tím, že Lindy tancuje s jedním z těch úchylů, co potkala na Flirtual?
0.58979296684265s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?