Překlad "кучката" v Čeština


Jak používat "кучката" ve větách:

Предвид това, което забелязвам, кучката мирише така, сякаш е мъртва от седмица или две.
Teď, po bližším prozkoumání, můj černoušku, je ta bílá kurva cejtit asi jako 1 možná 2 týdny mrtvá.
Не и мен, кучката, защото вече струвам 37 милиона.
Tuhle mrchu ne. Protože má cenu 37 milionů liber.
Трябваше да се досетя, че първо ще прати кучката.
No jistě, nejdřív pošle svou kurvičku. Bane!
Като при кучетата - ако кучката не е наред, кутретата също не стават.
U psů to vidíte hned. Pokud je něco v nepořádku s čubkou, nemůže být normální ani štěně.
Значи "БП", Видрин и Калуза се надяват да овладеем "кучката" и да започнат сондаж в 18:00 ч.
Tak Vidrine nebo Kaluza doufají, že jsme tu děvku zkrotili a v 18:00 chtějí vytlačovat výplach.
Може сам да е опитал да убие кучката, и толкова да се е разкаял, че се е самоубил.
Možná se tu děvku snažil zabít sám a cítíl se potom tak špatně, že spáchal sebevraždu.
Нейт, като свършиш с момчето, застреляй и кучката.
Lee! Až budeš hotovej s chlapcem... zabij tu děvku.
Как е кучката, заради която напусна майка ми?
Jako ta děvka, kvůli které jsi nechal mou mámu?
Кажи на кучката, че ако пак ме пореже, ще я нарежа на парчета.
Řekni tý čubce, že jestli mě zase řízne břitvou, oplatím jí to.
Ще стане и друга случайност, когато намеря кучката ти.
A stane se další nehoda, až najdu tu tvou děvku!
Когато хвана кучката, ще я закопая.
Až najdu tu zkurvenou děvku, já jí kurva pohřbím, kámo.
Не ми пука дали кучката иска да те запази за пистата.
Je mi jedno, jestli tě ta mrcha chce ušetřit kvůli závodu.
Тя се шмугва между Кучката и Куки Флейк и носи 8 точки за "Хърл Скаутс".
A také se jí to podařilo přes Mrchu a Koláček... čímž získala pro Skautky Vrhačky 8 bodů.
Обясни ми, къде е моята вина, че кучката не си знаеше мястото?
Vysvětlete mi, jak to může být má chyba, že ta malá děvka nezná svoje místo?
Кажи на Ийсус, че кучката се върна.
No, můžeš vyřídit Ježíši, že ta mrcha je zpátky.
Умно от твоя страна да убиеш кучката му.
Bylo moudré umlčet tu jeho děvku.
Не е уродлива, няма следи от болест, циците са наред което ми подсказва, че вината не е в плътта, а в кучката.
Prsa, zadek, kunda, všechno vypadá v pořádku, bez chorob a deformací, což signalizuje, že vina není v mase, -ale v děvce.
Ако Катрин иска нещо от мен, кажи на кучката да дойде да си го вземе.
Jestli po mně Katherine něco chce, řekni té malé mrše, ať si pro to přijde sama.
Каза, че го е правил и преди, но тогава убил кучката.
Říkal, že to neni poprvý. Předtím ale tu děvku zabil.
Аз чукам кучката, ти държиш камерата.
Já jsem tady děvka! Ty jenom držíš kameru.
Трябваше да оставиш кучката да лъже.
Ať si ta kráva říká svoje vlastní lži. - Diono, ztiš svůj hlas.
Хвърли шибания пистолет или ще очистя кучката!
Hej, zahoď tu pojebanou bouchačku, nebo sejmu tuhle štětku!
След всичко, което преживяхме, избра кучката пред мен.
Víš, nevěřím jak sis po tom všem co jsme spolu prožili mohl vybrat tu kurvičku místo mě!
Вони на Батиат и кучката му.
Páchnou po Batiatovi a jeho povadlé děvce.
Аз вярвам, че ако не се предадеш до 10 секунди, ще пръснем главата на кучката.
Já věřím tomu, že když se do 10 sekund nevzdáš, vystřelíme tý holce mozek!
Кучката ми скъси живота с 10 години.
Ta kráva mi právě ubrala 10 let života.
Ако Ашър ще умира днес, поне ще убие кучката на Крикс.
Pokud Ashur dneska umře, aspoň tam ještě předtím pošle tu Crixovu běhnu.
Кучката иска да дойде с нас.
Zasraná policajtka chce jít s náma!
Кучката сама е виновна за смъртта си.
Takže je to její kurevsky vina, že je mrtvá.
С удоволствие бих очистил кучката, но си помислих:
Nic by mi neudělalo větší radost, než toho nafintěnce oddělat. Ale pak jsem si pomyslel:
Какво е чувството, Краули, да бъдеш кучката на Уинчестър?
Vypadá to, že si tě uvázali jako psa u boudy. Jakej je to pocit, Crowley, Bejt Winchesterovská čubka?
Но когато дойде време тя да изпълни своята част, кучката ме изигра и ме остави между двата свята.
Ale když pak došlo na lámání chleba, ta prolhaná mrcha mě tu nechala, plného vzteku.
Издухах кучката и хлапето в небето.
Vyhodil jsem tvou čubku a kluka do vzduchu.
Ти ми трябваше в "Уби кучката".
Jo, sežeň mi varovnej štítek. Měl jsi mě s "Zab tu čubku".
Уби съседката, но кучката си го търсеше.
Zabila sousedku, ale ta mrcha si o to říkala.
Сигурно и кучката ти се чуди как се озова насред това клане.
Hádám, že ta tvá kurvička se taky teď musí divit, jak se připletla k tomuhle zabíjení.
Отиваш в Сан Куентин, 100% ще бъдеш кучката на някого.
Jdete do San Quentinu. Je stoprocentní šance, že se stanete něčí děvkou. Deset let tohohle:
Взимай кучката си и отивайте там.
Jasný? Gringo, jdi si s tou špinavou děvkou jinam.
В кучката ли са парите ми?
Má ta kurva moje prachy? Ano.
Пич, видях кучката ти, Лили, в Ютуб.
Viděl jsem tvoji buchtu Lily na YouTube.
Кучката се опита да въвлече и мен.
Chtěla mě do toho taky uvrtat.
Кучката ме затапи точно в края.
Vypadá to, že mě nakonec dostala.
Дойде с кучката и ме заплаши, но не му дадох нищо.
Přišel sem s tou krávou a vyhrožoval mi. Nic jsem mu nedal.
Знаеш ли й името на кучката?
Měla ta mrcha, co vás střelila, i nějaký jméno?
А сега, мазен кучи сине идваме за теб и кучката, която защитаваш.
A teď, ty tlustej parchante... jdeme po tobě a tý mrše, kterou chráníš.
1.904886007309s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?