Překlad "коронясат" v Čeština

Překlady:

korunován

Jak používat "коронясат" ve větách:

И тази вечер девиците ще се разправят с баща ми, и ще ме коронясат.
A dnes v noci se dívky postarají o mého otce a já se dostanu na jeho místo..
Ако довечера не ме коронясат, тогава... тогава Марси ще спечели, а това ще е лошо!
Jestli nebudu večer korunována, tak Marcie vyhrála. A to by bylo špatný.
Съдиите гласуваха и са готови да коронясат победителката.
Porotci hlasovali... a jsou připraveni korunovat vítězku.
След това тази патетична страна ще може да се унижи сама... като ме коронясат официално.
Pak se konečně může tato ubohá země přede mnou pokořit... a oficiálně mě korunovat.
След като ме коронясат за крал, ще превърна Англия в най-големия затвор... в историята на земята.
Ve chvíli, kdy budu korunován na krále, změním Anglii na největší vězení... v historii.
Ще съм там, когато те коронясат за супер учен.
Budu tam, až tě budou korunovat na super-vědce.
Когато ви коронясат, ще имате всичко, което искате
V den, kdy budete korunovaný, dostanete všechno, co chcete.
Ще коронясат крал и кралица на бала.
Budou vyhlašovat krále a královnu plesu.
Ще се върна, за да ме коронясат.
Půjdu tam a nechám se korunovat.
Може ли да те коронясат в Голямата катедрала на Реймс?
Mohl bys být korunován v Remešské katedrále?
Какво ще кажеш да потанцуваме още малко, след това да видим кои нещастници ще коронясат за крал и кралица, и след това да отидем в "Кавалер"?
Tak co říkáš na to, že bychom tancovali trochu déle. A potom... A potom bychom viděli, jací cvoci budou králem a královnou.
Когато те коронясат, майка ми ще коленичи пред мен и ще се обърне към мен с "Маргарет Реджина".
A až budeš korunován, tak přede mnou má matka poklekne a bude mě nazývat královno Margaret.
За сега, докато коронясат нов крал.
Alespoň pro teď, dokud nebude korunován nový král.
Гаджето ми е най-хубавото момиче в училището... Ще ме коронясат на бала, и щом си взема книжката утре... вече ще имам всичко което искам.
Randím s nejhezčí holkou ze školy, budu korunován na školním plese, a když zítra dostanu řidičák, budu tak mít všechno, co jsem kdy chtěl.
Защо сега се криеш, когато скоро скоро ще коронясат нов фараон?
Proč se teď schováváš, když má být korunován nový faraon?
Тази вечер, като ме коронясат, ще бъде най-великата в живота ми.
Dneska večer budu korunován, a bude to nejlepší večer mého života.
Техните поддръжници искат да ги коронясат като съвместни царе, но Ромул и Рем отново възстановяват дядо си, Нумитор, като крал на Алба Лонга.
Jejich příznivci si přál, aby byli korunováni jako společní králové, ale znovu se vrátili k jejich dědkovi, Numitorovi.
След необичайно действие забележите, че в дясната част на екрана ще коронясат (икона).
Po neobvyklé akce si všimnete, že na pravé straně obrazovky bude koruna (ikona).
2.0308840274811s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?