Překlad "иън" v Čeština


Jak používat "иън" ve větách:

Какво реално знаеш за пастор Иън?
Co všechno o tomhle pastoru Ianovi vůbec víš?
Иън, ще ти кажа нещо за жените Портокалос - ако не мърморят, умират!
Iane, jestli chceš být v téhle rodině, tak ti pořídím špunty do uší, protože kdyby tyhle ženy nemohly popichovat, tak by umřely!
С Иън се нанесохме в къщата, която нашите ни подариха.
Ian a já jsme se přestěhovali do domu od mých rodičů.
Но едва ли това ще изплаши Иън.
l když to by asi Iana neodradilo.
Иън ще открадне Декларацията и ще я унищожи.
Ian se ho pokusí ukrást. Když se mu to povede, Prohlášení zničí.
Райли, как можем да се свържем с Иън?
Riley, víte, jak navázat spojení s Ianem?
Но все пак Иън се добра до Декларацията.
Přesto má teď Prohlášení nezávislosti Ian.
Подведохме Иън, че ще му дадем съкровището.
Řekli jsme Ianovi, že ten poklad si může nechat.
Иън, ако нарушиш уговорката ни, ФБР е на броени минути от нас.
Jestli naši dohodu porušíš, Iane, máš na krku FBl.
Но когато Иън разбере и се върне, ние ще сме още в капана и той ще ни застреля.
Až na to Ian přijde a vrátí se, my tu budeme pořád uvězněni a on nás zastřelí.
Да, Иън знаеше, че неговата любов към Сюзън беше неразрушима.
Ano, Ian Hainsworth věděl, že je jeho láska k Susan nezničitelná.
Сигурен съм, че ще си добра съпруга на Иън.
Jsem si jistý, že Ianovi budete dobrou manželkou.
Иън, на 18 си, а още не си имал гадже.
Iane, je ti 18, a ještě jsi neměl holku.
Иън, защо движиш устата когато говориш с нас?
Vypadáš pěkně. Iane, proč musíš klapat tou hubou, když mluvíš?
Иън, помниш ли, по-снощи, на купона у Ланс?
Iane, víš, tuhle na večírku u Lance...
Иън, дай ми патлака, докато не си си гръмнал патока.
Iane, dej mi ten kvér, než si ustřelíš pinďoura.
Иън МакКинън е имал нещастието да играе няколко партии шах.
Ian McKinnon měl tu smůlu, že odehrál v osmdsátých letech pár šachových her a teď je mrtvý.
Защо не ми каза че Иън се е върнал?
Proč jsi mi neřekla, že se Ian vrátil?
Иън ми разби сърцето, Спенсър, още не съм превъзмогнала Рен, така че отказах.
Ian mi zlomil srdce, Spencer, a pořád se vzpamatovávám z Wrena, tak jsem řekla ne.
Мелиса не знае за това, но също така целунах Иън.
Jo, tuhle část Melissa nezná. Měla jsem takovou chvilku i s Ianem.
И двамата с Иън сме добре.
Ian se má dobře, stejně jako já.
От цялата една стая и фоайе, което Иън боядисва вече шест месеца!
No, je to místnost a půl v ulici Murder mile. A Ian už půl roku tvrdí, že vymaluje.
Интересно, Иън, само че не съм виждала Декстър от години!
Zajímavá teorie, až na to, že jsem Dextera neviděla věčnost. - Ne?
Иън само веднъж истински ме разсмя - когато падна по стълбите.
Ian mě skutečně rozesmál jen když spadnul ze schodů.
Сега имате причина да откриете Иън.
Chtěl jste důvod, proč hledat Iana, tak ho máte.
Иън Хармън да е тук до 15 минути, или гаджето ти ще умре.
Jestli mi nepřivedete Iana Harmona do 15 minut, zabiji vaší přítelkyni.
Иън, ще я оправя сам, просто нямах време.
Iane, já to opravím sám, jen jsem ještě neměl čas.
Аз съм Иън, стажантът на Дарси.
Tečka. Mimochodem, jsem Ian. Stážista Darcy.
Правех й това, което Иън прави на теб.
Dělal jsem s ní to, co dělal Ian s tebou.
Иън, кажи ми, че имаш добри новини.
Ione, pověz mi, že máš dobré zprávy.
Едно е да откраднеш идеите ми, Иън, но да ме откраднеш мен?
Víš, ukrást mi nápady je jedna věc, Iane, ale ukrást mě?
Иън, ако някой дойде тук, го удари с това.
Iane, jestli sem dolů ještě někdo přijde, tak ho tím flákni.
Иън Куин, това е агент Гарет.
Iane Quinne, tohle je agent Garrett.
Искам да разбера повече за Иън.
Můžeš mi o něm zjistit něco víc?
Иън ще се класира на финала, за да сме един срещу друг.
Ian dělá úkol, aby se dostal do finále. Bude proti mně.
Хей, чух, че Ник е напуснал, а ти си изчукала Иън!
Slyšela jsem, že to Nic zabalil a tys opíchala Iaina!
Доколкото разбрах, Иън е бил на грешното място в грешното време.
Pokud já vím, tak byl lain pouze na špatném místě, ve špatnou dobu.
КА: И с това вдъхнови една книга на Иън Макюън, мисля.
CA: Myslím, že jste se tím stal inspirací pro román Iana McEwana.
3.5451989173889s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?