O, да минах 5 купчини пране, занимавах се с разни работи, учих, изчистих хладилника.
Oh, udělala jsem 5 várek prádla, ostříhala si rozštěpený konečky, učila se, umyla lednici.
След като изчистих трапезарията, ми се наложи всичките тези книги да ги пренеса в сандъка, където си бяха в началото.
Až ten večírek skončí, budu muset knihy v jídelně posbírat a uložit je zpátky do truhly, což zabere spoustu času.
След като убих онова хлапе в мазето, изчистих с парцала мърсотията и после го накиснах там.
Poté, co jsem ve sklepě zabil to dítě, použil jsem to k zametení stop a pak, pak jsem to spláchl.
Харпо не ти ли казах да изчистих седлото?
Neřekl jsem ti snad, abys mi očistil sedlo?
Изчистих всичко още на същата нощ.
Celé jsem to uklízela tu samou noc.
Изчистих си графика, за да мога да ходя на делото на Сирил всеки ден.
Promazala jsem si svůj diář, takže budu na procesu sCyrillem každý den.
Изчистих ги, сложих свещички и мисля, че са чудесни.
Takže jsem je očistil, ozdobil čajovým motivem a myslím si, že vypadají úžasně.
Така че изчистих листата и намерих люка.
Znělo to dutě, tak jsem odhrnul listí a našel jsem poklop.
Добре, в колежа имах доста скапана връзка, и се нараних, докато целувах момчето на парти една вечер, и се почувствах кофти заради това, изчистих се и ние се разделихме.
Hmm, tedy, měla jsem jeden mizerný vztah na vysoký a na jedné párty jsem políbila jiného kluka a pak jsem se kvůli tomu cítila mizerně, tak jsem se přiznala a rozešli jsme se.
Изчистих я, но... винаги ще знам.
Vyčistil jsem ho, ale... vždycky to budu vědět...
Стига, ти сложи масата, а аз изчистих.
Ty pohraješ hru, já shrábnu prachy.
Аз... изчистих го, ако... искаш да го подържиш.
Už je omytej, jestli... jestli si ho chceš pochovat.
Изхвърлих бутилките при съседите, залепих счупените картини и изчистих петната от кушетката.
Vyhodil jsem prázdné láhve do popelnice u sousedů, slepil jsem rozbitý rám, a odstranil jsem všechny skvrny z pohovky.
Аз просто я засилих и изчистих.
Léčba je založena na tvé teorii, Pierre. Jenom jsem ji zvětšil a zušlechtil.
Изчистих се на 21 и си мислех че на 31 е вече различно.
Přestala jsem pít v 21 a myslela jsem, že v 31 je to jiné.
Изчистих апартамента и ти донесох нови дрехи.
Uklidila jsem ti ten nepořádek v bytě a taky jsem ti koupila nové oblečení.
Не изчистих ли това миналата седмица?
Copak jsem ho minulý týden neuklízela?
Спонсорирах младежки отбори по бейзбол и футбол, изчистих името си.
Zkuste si to sám. Budu sponzorovat malou ligu, fotbalový tým, školní automyčku...
Изчистих всеки цент, от магазина за комикси на Уиндоу.
Sebrala jsem všechny prachy co měl Windows v obchodě.
Не пускай косми, защото тъкмо изчистих седалките.
Zrovna jsem to vyluxoval, tak se snaž nepouštět chlupy!
Закарах го до пустия терен, после изчистих багажника и се обадих на 911.
Jel jsem na opuštěné místo, pak jsem si vyčistil kufr a zavolal na 911.
Да, аз изчистих ъглите и ето формите, които са причинили тези наранявания.
Vyčistila jsem všechny hrany a tady jsou kousky, co způsobily ta zranění.
Изчистих мъжкия глас на заден фон.
To byla Lila. Máme záznam toho hlasu.
Изчистих историята в компютъра на Шенк.
Naboural se do databáze, smazal všechnu historii z Schenkova počítače.
Изчистих тумора от дясната страна на мозъка, но виж.
Z pravé poloviny mozku jsem nádor odřezal, ale podívej.
Изчистих те и сложих оръжие в ръцете ти.
Vypucoval jsem tě a dal ti do ruky zbraň.
Изчистих всеки сантиметър на къщата с четка за зъби.
Prolezl jsem každý kousek svého domu se zubním kartáčkem a uklízel.
Костюмите, взех ги и ги изчистих.
Obleky jsem vzal k sobě. Jsou vyčištěné.
Ами, не я изчистих заради себе си.
No neuklízel jsem ho kvůli sebe.
Мисля че изчистих изцяло водата и не мисля че има дълготрайни щети.
Myslím, že už je tam sucho a není tam žádná trvalá škoda.
Изобщо не ми трябваше след като се изчистих.
Neměl jsem s tím začínat tak brzo po vystřízlivění.
Не се изчистих до миналата година, когато открих будизма, но тогава бе твърде късно.
Prakticky jsem vystřízlivěl až loni, když jsem objevil buddhismus, jenže to už bylo pozdě.
Ходех там, като се изчистих първия път.
Chodíval jsem tam, když jsem byl poprvý čistej.
Мисля, че през изминалите 3 дни, изчистих името си.
Myslím, že jsem se za poslední tři dny vyjádřil jasně.
Изчистих повечето стъкла, но все пак внимавай къде стъпваш.
Vysála jsem většinu skla, ale pořád bych si dávala pozor, kam šlapeš.
Май днес не изчистих тоалетната на Гари.
Myslím, že jsem Garymu dnes zapomněl vyčistit záchod.
Изчистих стаята и сега се опитвам да изуча системата на кораба.
Uklidila jsem místnost a teď se pokouším naučit lodní systém.
Увеличих и изчистих видеото от бензиностанцията.
Takže, zvětšila a zlepšila jsem bezpečnostní video z benzínky.
Когато я попитах за скарването ни, изчистих съзнанието си.
Když jsem se zeptal, čeho se týkala naše hádka, měl jsem jasnou mysl.
Човека не е направил тази каша, която изчистих.
Člověk nevyrobil tenhle humáč, co jsem teď vyčistil.
Знам го, защото аз изчистих офиса й след погребението.
Vím to jen proto, že jsem po pohřbu vyklízel její kancelář.
0.93576002120972s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?