Překlad "изпитвах" v Čeština


Jak používat "изпитвах" ve větách:

Признавам, изпитвах... известно привличане към Брантли отначало... но както ти винаги си ми казвал, Хауърд... любовта си е любов... а бизнесът си е бизнес.
Přiznávám, že jsem cítila nějaké sympatie k Brantleymu hned na začátku ale jak jsi my vždy říkával, Howarde, láska je láska ale obchod je obchod.
Няма как да обясня ужаса, който изпитвах.
Hrůza, která mě zaplavila se nedá popsat.
Никога не изпитвах страх от теб, дори когато имаше защо.
Nikdy sem se tě nebála, ani když sem byla malá.
Не изпитвах нужда да го гледам пак.
Já jsem to znova vidět nepotřebovala.
Да, изпитвах те и ти се провали.
Ano, testovala jsem tě a selhal si.
Преди изпитвах симпатия към героя на Леонард, а сега го смятам за тъпан и досадник.
Předtím jsem cítil sympatie Leonardově postavě, teď mi přijde jen ufňukaný a otravný.
Но всеки път, когато изпитвах отново щастие, чувствах, че не е редно, че не мога просто да го забравя.
Ale pokaždé, když jsem začla být šťastná, jsem se musela zastavit. Přišlo mi divné, že se raduju.
Мисля, че най-после мога да осъзная какво точно изпитвах от картината.
Myslím, že jsem byl konečně schopný porozumět, proč mě tvoje malby přiměly cítit.
Но колкото повече се хранех, толкова по-голям глад изпитвах.
Ale, jak víš, nezáleželo na tom, kolik jsem toho snědl, stále jsem neměl dost.
В това, че изпитвах параноя, че ще бъда завлечена в това.
Velká chyba je to, že jsem byla paranoidní, že mě do toho namočí.
Изпитвах такава... вина, за това, което направих.
Cítím se pln viny za to, co jsem udělal. Nechtěl jsem, aby Marcus spadl.
Уолтър беше в "Сейнт Клер", а аз не изпитвах особено топли чувства към него.
Walter byl ještě v St. Claire's, takže jsme si nebyli nijak blízcí.
Изпитвах вина... заради това, което сторих на баща ми и брат ми.
Byl jsem plný pocitem viny. Za to, co jsem udělal mému otci, mému bratrovi.
Когато ми дадоха Майкъл, изпитвах само страх.
Když mi do rukou položili Michaela, tak jsem cítila jen strach.
Изпитвах само ужас от грешките, които ще направя, от всичките ми бъдещи провали спрямо него.
Ale cítila jsem jen zděšení. Ze všech těch chyb, které udělám, z toho, jak ho zklamu.
През целия си живот изпитвах вина, г-н Хичкок.
Jak vidíte jsem vinen celý život, pane Hitchcock.
Изпитвах съблазънта да се предам, но трябваше да ободря хората си.
Nyní jsem byl v pokušení se vzdát, ale probudil jsem v sobě muže.
Признавам, че изпитвах съмнения в теб, Кай, но ти наистина успя.
Musím uznat, že jsem měl pochyby, ale rozehnal jste je.
Изпитвах ви и се справихте перфектно.
Já jsem vás testoval. Zvládl jste to perfektně.
Когато най-сетне дойдох за Лизел, изпитвах егоистично удоволствие, че е изживяла 90-те си години така мъдро.
Když jsem konečně přišel pro Liesel, měl jsem sobeckou radost, že prožila svých 90 let moudře.
Изпитвах гняв и не можех да го контролирам.
Měl jsem vztek a nemohl ho kontrolovat.
Изпитвах нуждата да я ритна по няколко пъти на ден.
Několikrát za den jsem odolávala touze ji kopnout. - Vážně?
Колкото и да се самозаблуждавам, изпитвах гордост.
Mohla jsem si nalhávat opak, ale byla jsem na to pyšná.
Дори не мога да ти кажа, какво изпитвах към теб.
Byla jsi tak perfektní, krucinál. Nemohl jsem ti říct, co jsem k tobě cítil.
Изпитвах жалост към тях, но не и обич.
Měla jsem k nim soucit, ale nikdy je nemilovala.
Изпитвах страхопочитание пред майчината й любов.
Milovala své děti tak, až mi to trochu nahánělo hrůzu.
Известно време не изпитвах нищо, освен срам и тъга.
Dlouho jsem nevěděla, jak se s tím vyrovnat. Jen jsem se styděla a litovala.
Изпитвах толкова силна болка, че не можех да разсъждавам.
Tak strašně mě to bolelo..nemohl jsem ani koukat.
Искам да знаеш... че отначало не изпитвах съмнения за всичко това.
Chci, abys věděla... že jsem z toho všeho měl na začátku protichůdný pocity.
По онова време изпитвах ужасен страх, но поглеждайки назад, това беше едно от най-правилните ми решения.
Tehdy to vypadalo docela strašidelně, ale když se na to dívám nyní, bylo to nejlepší rozhodnutí, jaké jsem kdy učinil.
Защо тогава, само няколко нощи по-късно, в същото спешно отделение, убеден, че моята диабетична пациентка наистина имаше нужда от ампутация, защо изпитвах към нея такова горчиво презрение?
Takže proč jsem jen o pár nocí později, když jsem stál v té samé ošetřovně a rozhodl, že moje diabetická pacientka opravdu potřebuje amputaci, proč jsem k ní cítil takové hořké opovržení?
А след 20-тата имах чувството, наистина изпитвах чувството, че мога да преодолея това, че вече съм достатъчно силен и чрез волево действие, мога да разкарам натрапчивите мисли.
A po dvacátém už jsem cítil, opravdu jsem to cítil, že se z toho dostanu, že už jsem dost silný na to, abych svou vůlí překonal své obsesivní myšlení.
Но на този планински връх, чакайки вятъра да духне по точния начин, аз изпитвах толкова много други емоции: вълнение, самочувствие,
Ale když jsem na vrcholku čekala na dobrý vítr, cítila jsem krom toho plno dalších věcí: nadšení, sebedůvěru.
Спомням си, че изпитвах срам, защото имах по-малък брат.
Pamatuji si, jak jsem se styděla, že mám mladšího bratra.
Яростта, която изпитвах, няма общо с него.
Došlo mi, že ten vztek, který jsem na něj měl, s ním samým nemá nic společného.
Нямах никакъв език да опиша това, което изпитвах. Не знаех, че ще премине.
Neuměla jsem pojmenovat, co jsem zažívala. Nevěděla jsem, že to pomine.
Виж, това намерих, казва проповедникът. Като изпитвах нещата едно по едно, за да намеря причината;
Čeho pak přesto hledala duše má, však jsem nenalezl: Muže jednoho z tisíce našel jsem, ale ženy mezi tolika jsem nenalezl.
1.2001430988312s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?