Překlad "изкопа" v Čeština


Jak používat "изкопа" ve větách:

А Исаак изкопа наново водните кладенци, които бяха изкопани в дните на баща му Авраама, (защото филистимците ги бяха затрупали след Авраамовата смърт) и нарече ги по имената, с които баща му беше ги нарекъл.
A kopal zase Izák studnice vod, kteréž byli vykopali za dnů Abrahama otce jeho, a kteréž zařítili Filistinští po smrti Abrahamově; a nazval je těmi jmény, kterýmiž je jmenoval otec jeho.
Прилича на човек, който като построи къща, изкопа и задълбочи, и положи основа на канара; и когато стана наводнение, реката се устреми върху оная къща, но не можа да я поклати, защото беше здраво построена.
Podoben jest člověku stavějícímu dům, kterýž kopal hluboko, a založil grunty v skále. A když se stala povodeň, obořila se řeka na dům ten, ale nemohla jím pohnouti, nebo byl založen na skále.
Имаше един стопанин, който насади лозе, огради го с плет, изкопа в него лин, и съгради кула; и като го даде под наем на земеделци, отиде в чужбина.
33 “Poslouchejte jiné podobenství: Byl jeden hospodář, který vysadil vinici, obehnal ji plotem, vykopal v ní lis a postavil věž. Pak ji pronajal vinařům a odešel na cestu.
Чуйте друга притча. Имаше един стопанин, който насади лозе, огради го с плет, изкопа в него лин, и съгради кула; и като го даде под наем на земеделци, отиде в чужбина.
33Poslyšte jiné podobenství: Jeden hospodář vysadil vinici, obehnal ji zdí, vykopal v ní lis a vystavěl strážní věž; potom vinici pronajal vinařům a odcestoval.
Аз и хората ми работехме в изкопа.
Já a moje parta jsme pracovali dole v přízemí.
Ти изкопа тунел и избяга с Алварес, причинявайки ми голям срам.
Vykopal jsi tunel, utekl jsi s Alvarezem a zahanbils mě.
Бандата на Тирол го изкопа отнякъде.
Tyrolův podpalubní gang to někde schrastil.
Очевидно жена ми ми изкопа рова преди 6 месеца.
Patrně, má žena mě vykopla před 6 měsíci.
Ранди изкопа голяма дупка, защото се обърка, и си мислеше, че ще заровим Джаспър.
Randy vykopal príliš velkou díru, protože byl zmatenej a myslel, že pohřbíme Jaspera.
Робовойника изкопа рейнджърски гроб в двора на Мишел.
Ten trhlej robovoják vykopal Michelle na zahradě zákop.
В близост до дома ми има строеж, предприемачът изкопа основите за някакви апартаменти, но после фалира.
Blízko mého domu je takový pozemek, kde nějaká firma vykopala základy pro bytovky. -...a pak zbankrotovala.
Онази жена с парковете ще дойде да види изкопа.
Přijde sem ta dáma z městské zeleně a mrknem se na tu jámu.
Говоря за изкопа, в който ти падна.
Mluvím o té jámě, co jsi do ní spadl.
Лесли ни заведе до изкопа в парцел 48 и падна в него, а ние направихме супер снимки.
Lelsie nás vzala k té jámě na pozemku 48 a spadla do ní. - A máme z toho super fotky.
Какво бихте казали, ако превърнем изкопа в красив парк?
Jak by se vám líbilo, kdybychom tu jámu předělali na krásný veřejný park?
Минавах напряко към къщи, но ми се стори, че видях тостер в изкопа.
Šel jsem domů zkratkou a myslel jsem si, že v té jámě vidím topinkovač.
Да направим интервюто утре сутринта в изкопа.
Interview uděláme zítra ráno u té jámy. - Jo.
"Изкопа на улица "Съливан" винаги ще бъде изкоп."
"Jáma na Sullivanově ulici zůstane jámou navždy."
Ан, помолих Ейприл до направи един от онези профили в социалната мрежа за изкопа.
Ann, řekla jsem April, ať pro jámu na Sullivanově založí profil na nějaké té internetové sociální síti.
Трябва да се смени предназначението на изкопа, за да стане парка, а тя е в Съвета по планиране.
Je ve stavební komisi. Jejich souhlas potřebujeme ke stavbě parku. To je teda večer!
Анди написа нова песен за случката и я кръсти "Изкопа".
Napsal novou píseň o tom, co se mu stalo. Pojmenoval ji "Jáma."
Донесох няколко снимки на изкопа и се вижда колко са близо къщите.
Přinesla jsem pár fotek toho pozemku a jak můžete vidět, je to blízko domů.
Онзи пич Марк падна в изкопа.
Ten Mark před chvilkou sletěl do té jámy.
Откъде го изкопа този стар глупак?
Jako vážně, kde jste toho dědulu vzali?
Тул, връщай хората си в изкопа.
Toole, nažeň své muže zpátky do toho výkopu!
Беше в ноща, когато някой изкопа гроба на Али.
Nevíme, co "A" může a nemůže. Čím dříve to přijmeme, tím líp.
Този човек изкопа гроб и открадна тяло.
Ta osoba vykopala hrob a ukradla tělo.
От къде го изкопа тоя мъртвешки глас?
Dobrý den. tak takhle zní mrtvola.
Фиона Гуудс я изкопа, даде и топло легло и 3 хранения на ден.
Fiona Goode ji klidně vykope, dá jí postel a tři jídla denně.
Мамка му, откъде го изкопа този кретен?
To bolí, je moc velkej. Do řiti už. Kdes sebral toho chlápka?
Дюрант сам си изкопа гроба, където рано или късно щеше да отиде.
Durant si vykopal vlastní hrob, věděl jsem, že to udělá dříve nebo později.
Аманда Кларк изкопа гроба ми тази вечер.
Amanda Clarkeová mi dnes večer vykopala hrob.
Закла цяло село, защото са позволили на взвода ми да изкопа кладенец.
Zmasakroval celou vesnici protože dovolili aby moje jednotka tam mohla být taky.
Добре, има тунел нагоре който ще ме отведе там, но е близо до изкопа.
Je tu tunel, který mě tam dostane, ale je blízko příkopu.
Ще я погребем в гроба, който изкопа за Деймиън.
Vem si její. Pohřbím ji v hrobě, který jste vykopali pro Damiena.
Е, очаквайте да чуете за скелетите, които изкопа.
Tak zůstaň na příjmu a dozvíš se o kostlivcích, které vykopal.
18 А Исаак изкопа наново водните кладенци, които бяха изкопани в дните на баща му Авраама, (защото филистимците ги бяха затрупали след Авраамовата смърт) и нарече ги по имената, с които баща му беше ги нарекъл.
17 Izák tedy odtud odešel, utábořil se v Gerarském úvalu a usadil se tam. 18 Znovu kopal studně, které vykopali za dnů jeho otce Abrahama a které po Abrahamově smrti Pelištejci zasypali.
Г-н Попър изкопа дупка в мазето, за да направи басейн за всички пингвини и ледена кула, за да се катерят.
Pan Popper vykopává díru ve sklepě, aby vytvořil plavecký bazén pro všechny tučňáky a ledovou věž.
Съгради още кули в пустинята, и изкопа много кладенци, защото имаше много добитък и по ниските места и по поляната, имаше и орачи и лозари в планините и на Кармил; защото обичаше земеделието.
Vystavěl také věže na poušti, a vykopal studnic mnoho, proto že měl stád mnoho, jakož při údolí tak i na rovinách, oráče tolikéž a vinaře po horách i na místech úrodných; nebo laskav byl na rolí.
Окопа го, и очисти го от камъните, И насади го с отбрана лоза, Съгради кула всред него, Изкопа още и лин в него; И очакваше сладко грозде, Но то роди диво.
Kterouž ohradil, a kamení z ní vybral, a vysadil ji vinným kmenem výborným, a ustavěl věži u prostřed ní, také i pres udělal v ní, a očekával, aby nesla hrozny, ale vydala plané víno.
И почна да им говори с притчи: Един човек насади лозе, огради го с плет, изкопа лин, и съгради кула, и даде го под наем на земеделците, и отиде в чужбина.
Tedy počal jim mluviti v podobenstvích: Vinici štípil jeden člověk, a opletl ji plotem, a vkopal pres, a ustavěl věži, a najal ji vinařům, i odšel na cestu.
2.4117600917816s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?