Бяхме много загрижени, без контакт от четири дни, камерата ти е изключена.
Měli jsme velké obavy. Čtyři dny žádné zprávy. Kameru jsi měla vypnutou.
Автоматичната функция Старт/Стоп може винаги да бъде изключена с натискане на бутон.
Funkci Auto Start Stop lze kdykoliv manuálně deaktivovat pouhým stiskem tlačítka.
Значи сте прочели, че бях изключена от университета за писане по стена.
Ten samý spis vám řekne, že mě vyloučili z univerzity za nápis na stěně.
Аполо 13, S-4B е изключена... и всички системи са в норма.
Apollo 13, uzavíráme spojovací panely... a všechny systémy jsou funkční.
Базата вече е изключена от достъп до системата си.
Pane Penne, ATAC je odříznut od vlastního systému.
Нося петиция, подписана от над 3000 родители, които настояват Лена Дюшан да бъде изключена и имотът на Рейвънууд да бъде...
Mám tu petici, podepsanou téměř 300 rodiči z Gatlinu, kteří se shodli, že Lenna Duchannesová by měla být vyhozena ze školy v Ravenwood...
Има слух, че си изключена и записана условно.
Povídá se, že jsi byla podmínečně vyloučena.
Работата е там, че тя е изключена, когато са разбрали че не е глуха.
Co chce říct je, že... byla vyloučena, když se zjistilo, že není hluchá.
Невъзможно е да се материализираш в машина, която е изключена.
Neobjevíte se tam, pokud bude vypnutý. To je nemožné.
Пазачите са живи, значи оградата е изключена.
Réva je živá, takže plot nefunguje. Není pod proudem.
Генерале, трябва да бъда изключена от мисията.
Generále, omlouvám se, ale mám obavy. Musím odmítnout svojí účast na misi.
Оставете алармата изключена, докато дойде техника, ясно ли е?
Nechejte alarm vypnutý dokud nedorazí technik. - Rozumíte?
В болница "Оук Хил", Фармингтън, Дейвид Ривлин, 38 годишен, страдащ от парализа, настанен тук преди три години, е помолил да му бъде изключена системата.
V sanatoriu Oak Hill v Farmington Hills požádal David Rivlin, 38 let starý kvadraplegig, který je zde upoután na lůžku již 3 roky, o odpojení od přístrojů na podporu životních funkcí.
Идваме по средата на срока, защото Темпъл беше изключена.
Měníme školu uprostřed ročníku, protože Temple byla vyloučena.
Ако пак те видя в дантелени демонски дрехи, ще бъдеш изключена!
Pokud tě opět uvidím nosit oblečení démonů, Tino Cohen-Changová, budeš vyloučena!
Камерата в килията изключена ли е?
Je bezpečnostní kamera v cele Chanaronga pořád vypnutá?
Алармата ви е изключена, затова трябва да ми кажете паролата.
Váš alarm byl spuštěn, takže potřebuji, abyste mi řekla heslo.
Така, тя е била убита преди да е била изключена.
Byla zavražděna předtím, než byla odpojena. Takže co?
Понеже на борда няма роднини възможноста за перфектен донор е изключена, но се надяваме, да намерим някой достатъчно близо, така, че да можем да направим трансплантацията.
Nikdo na lodi není jeho příbuzný, což vylučuje možnost nejlepší shody, ale... doufejme, že najdeme někoho dost blízkého, s kým by transplantace byla možná.
Така, че според нашите правила, ще бъдеш изключена и преместена!
A v souladu s naším řádem, budeš vyloučena a přeložena!
Алармата е изключена и Томас, не ме мисли за идиот.
Choďte ven zadem, nebo vypněte alarm. A hele, Thomasi, nejsem idiot. Je mi jasný, že přijde pár kamarádů.
И може да кажеш на Аманда Танер, че тази среща с президента е изключена.
A můžeš říct Amandě Tannerové, že schůzka s prezidentem se nekoná.
Изключена си от бала и от моя час.
Nejdeš na maturiťák a nejsi v mý třídě. - Ne.
Е, официално съм изключена от бала.
Takže, no, oficiálně nejdu na maturiťák.
Системата на Халон е изключена покрийте кулите
Takže, Halonový kryt se nadzvedl, překryl věž, přepálil kontakty.
Прозорците са затворени, вратите заключени, а алармата е изключена.
Okna jsou zapečetěna a dveře byly zamčené. Alarm byl vypnutý.
Звучеше като 30 годишна разпръсквачка, най-накрая изключена за пръв път.
Znělo to jako když poprvé spustíš třicet let starej postřikovač. Tak jo.
След няколко секунди, е изключена и тази.
O pár sekund později je tento muž také mrtvý.
Мислиш ли, че може да бъда изключена, понеже не функционирам както се очаква?
Myslíte si, že bych mohl být vypnut, protože jsem nefungují tak dobře jako já mám?
Първа стъпка.. да я убедя че моята човечност все още е изключена.
První krok.... přesvědčit ji, že je moje lidskost pořád vypnutá.
Човечността ми беше изключена, но все пак се опитах да те убия и ти си ми приятел и аз съжалявам.
Měla jsem vypnutou lidskost, ale i tak jsem se tě snažila zabít, jsi můj přítel a moc mě to mrzí.
И макар тя да говореше истината беше изключена.
A i přesto, že jen říkala pravdu, byla vyloučena.
Тази опция е изключена по подразбиране.
Tato možnost je ve výchozím nastavení vypnuta.
В бъдеще продажбата на лекарството в аптечните вериги в Русия не е изключена.
V budoucnu není vyloučen prodej léku "Hudix" ve farmaceutických řetězcích v Rusku.
Боб, соя и грах допринасят за нормализирането на захарта и холестерола, съответно, тази причина за повишен натиск ще бъде изключена.
Fazole, sójové boby a hrášky přispívají k normalizaci cukru a cholesterolu, pokud je tato příčina zvýšeného tlaku vyloučena.
Няма противопоказания за приемане на хапчета, вредата за организма е напълно изключена.
Neexistují žádné kontraindikace při užívání tablet, poškození těla je zcela vyloučeno.
Ако следвате всички препоръки, появата на странични ефекти е изключена.
Pokud dodržujete všechna doporučení, výskyt nežádoucích účinků je vyloučen.
В същото време ви гарантираме качествен продукт, тъй като в този случай вероятността да закупите фалшив е изключена.
Zároveň máte zaručený kvalitní produkt, protože v tomto případě je vyloučena pravděpodobnost koupě padělku.
Функцията на вашия браузър е изключена.
Zdá se, že máte vypnutý JavaScript ve svém prohlížeči.
Избор/управление: Тази функция е изключена по подразбиране и може да бъде управлявана от администратора в предприятието.
Volba/řízení: Sdílení polohy může povolit nebo zakázat podnikový správce a dá se ovládat z desktopového klienta Lyncu.
И тъй, где остава хвалбата? Изключена е. Чрез какъв закон? чрез закона на делата ли? Не, но чрез закона на вярата.
Spravedlivi pak učiněni bývají darmo, milostí jeho, skrze vykoupení, kteréž se stalo v Kristu Ježíši,
1.023815870285s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?